aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/grpmi/po/th.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'grpmi/po/th.po')
-rw-r--r--grpmi/po/th.po276
1 files changed, 0 insertions, 276 deletions
diff --git a/grpmi/po/th.po b/grpmi/po/th.po
deleted file mode 100644
index 0092600e..00000000
--- a/grpmi/po/th.po
+++ /dev/null
@@ -1,276 +0,0 @@
-# translation of grpmi.po to Thai
-# translation of grpmi.po to
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
-# Anupan Rungkijkeattikun <anupan@unitedpaper.co.th>, 2005.
-# Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: grpmi\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-10 21:51+0700\n"
-"Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Thai <en@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:86
-msgid "Download directory does not exist"
-msgstr "ไม่มีดาว์นโหลดไดเรคโทรีนี้"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213
-msgid "Out of memory\n"
-msgstr "หน่วยความจำหมด\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:102
-msgid "Could not open output file in append mode"
-msgstr "ไม่สามารถเปิดไฟล์เพื่อการเพิ่มข้อมูล"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:133
-msgid "Unsupported protocol\n"
-msgstr "ไม่สนับสนุนโปรโตคอลนี้\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:136
-msgid "Failed init\n"
-msgstr "การเริ่มต้นทำงานผิดพลาด\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:139
-msgid "Bad URL format\n"
-msgstr "รูปแบบ URL ไม่ถูกต้อง\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:142
-msgid "Bad user format in URL\n"
-msgstr "รูปแบบผู้ใช้ใน URL ผิดพลาด\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:145
-msgid "Couldn't resolve proxy\n"
-msgstr "แปลค่าพรอคซีไม่ได้\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:148
-msgid "Couldn't resolve host\n"
-msgstr "แปลค่าโฮสทไม่ได้\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:151
-msgid "Couldn't connect\n"
-msgstr "เชื่อมต่อไม่ได้\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:154
-msgid "FTP unexpected server reply\n"
-msgstr "FTP unexpected server reply\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:157
-msgid "FTP access denied\n"
-msgstr "FTP ไม่ยอมรับการติดต่อ\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:160
-msgid "FTP user password incorrect\n"
-msgstr "FTP ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านไม่ถูกต้อง\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:163
-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"
-msgstr "FTP unexpected PASS reply\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:166
-msgid "FTP unexpected USER reply\n"
-msgstr "FTP unexpected USER reply\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:169
-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"
-msgstr "FTP unexpected PASV reply\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:172
-msgid "FTP unexpected 227 format\n"
-msgstr "FTP unexpected 227 format\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:175
-msgid "FTP can't get host\n"
-msgstr "FTP ไม่รับโฮสทนี้\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:178
-msgid "FTP can't reconnect\n"
-msgstr "FTP ติดต่อใหม่ไม่ได้\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:181
-msgid "FTP couldn't set binary\n"
-msgstr "FTP ไม่สามารถตั้ง binary ได้\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:184
-msgid "Partial file\n"
-msgstr "ส่วนหนึ่งของไฟล์\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:187
-msgid "FTP couldn't RETR file\n"
-msgstr "FTP ไม่สามารถ RETR ไฟล์ได้\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:190
-msgid "FTP write error\n"
-msgstr "FTP การเขียนผิดพลาด\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:195
-msgid "FTP quote error\n"
-msgstr "FTP quote ผิดพลาด\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:198
-msgid "HTTP not found\n"
-msgstr "ไม่พบ HTTP นี้\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:201
-msgid "Write error\n"
-msgstr "การเขียนผิดพลาด\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:204
-msgid "User name illegally specified\n"
-msgstr "ชื่อผู้ใช้ผิดรูปแบบ\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:207
-msgid "FTP couldn't STOR file\n"
-msgstr "FTP ไม่สามารถ STOR ไฟล์ได้\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:210
-msgid "Read error\n"
-msgstr "การอ่านผิดพลาด\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:216
-msgid "Time out\n"
-msgstr "หมดเวลาติดต่อ\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:219
-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"
-msgstr "FTP ไม่สามารถตั้ง ASCII ได้\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:222
-msgid "FTP PORT failed\n"
-msgstr "FTP ติดต่อ PORT ผิดพลาด\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:225
-msgid "FTP couldn't use REST\n"
-msgstr "FTP ไม่สามารถใช้ REST ได้\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:228
-msgid "FTP couldn't get size\n"
-msgstr "FTP ไม่สามารถรู้จักขนาดไฟล์\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:231
-msgid "HTTP range error\n"
-msgstr "HTTP ขอบเขตผิดพลาด\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:234
-msgid "HTTP POST error\n"
-msgstr "HTTP POST ผิดพลาด\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:237
-msgid "SSL connect error\n"
-msgstr "การติดต่อ SSL ผิดพลาด \n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:240
-msgid "FTP bad download resume\n"
-msgstr "FTP เริ่มการดาว์นโหลดที่ไม่สมบูรณ์ต่อ\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:243
-msgid "File couldn't read file\n"
-msgstr "ไม่สามารถอ่านไฟล์ได้\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:246
-msgid "LDAP cannot bind\n"
-msgstr "LDAP ไม่สามารถเชื่อมต่อได้\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:249
-msgid "LDAP search failed\n"
-msgstr "LDAP การค้นหาผิดพลาด\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:252
-msgid "Library not found\n"
-msgstr "ค้นหาไลบรารีไม่พบ\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:255
-msgid "Function not found\n"
-msgstr "ค้นหา Function ไม่พบ\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:258
-msgid "Aborted by callback\n"
-msgstr "เลิกการทำงาน\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:261
-msgid "Bad function argument\n"
-msgstr "การใช้งาน function ไม่ถูกต้อง\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:264
-msgid "Bad calling order\n"
-msgstr "การร้องขอคำสั่งไม่ถูกต้อง\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:267
-msgid "HTTP Interface operation failed\n"
-msgstr "HTTP การประสานงานผิดพลาด\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:270
-msgid "my_getpass() returns fail\n"
-msgstr "my_getpass() ใช้งานไม่ได้\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:273
-msgid "catch endless re-direct loops\n"
-msgstr "catch endless re-direct loops\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:276
-msgid "User specified an unknown option\n"
-msgstr "ผู้ใช้ใช้ option ที่ไม่ถูกต้อง\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:279
-msgid "Malformed telnet option\n"
-msgstr "telnet option ไม่ถูกต้อง\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:282
-msgid "removed after 7.7.3\n"
-msgstr "เอาออกหลังจาก 7.7.3\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:285
-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"
-msgstr "peer's certificate ไม่ ok\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:288
-msgid "when this is a specific error\n"
-msgstr "เฉพาะตอนที่มีข้อผิดพลาดที่เจาะจง\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:291
-msgid "SSL crypto engine not found\n"
-msgstr "ไม่พบ SSL crypto engine\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:294
-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"
-msgstr "ไม่สามารถตั้ง SSL crypto engine ให้เป็น default\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:297
-msgid "failed sending network data\n"
-msgstr "การส่งข้อมูลเครือข่ายผิดพลาด\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:300
-msgid "failure in receiving network data\n"
-msgstr "การรับข้อมูลเครือข่ายผิดพลาด\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:303
-msgid "share is in use\n"
-msgstr "share กำลังถูกใช้งานอยู่\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:306
-msgid "problem with the local certificate\n"
-msgstr "มีปัญหาเกิดขึ้นกับการรับรองภายใน\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:309
-msgid "couldn't use specified cipher\n"
-msgstr "ไม่สามารถใช้ cipher ที่กำหนดได้\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:312
-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"
-msgstr "มีปัญหากับ CA cert (path?)\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:315
-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"
-msgstr "ไม่รู้จัก transfer encoding นี้\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:320
-#, c-format
-msgid "Unknown error code %d\n"
-msgstr "ไม่รู้จัก รหัสผิดพลาดนี้ %d\n"