diff options
Diffstat (limited to 'grpmi/po/th.po')
-rw-r--r-- | grpmi/po/th.po | 276 |
1 files changed, 0 insertions, 276 deletions
diff --git a/grpmi/po/th.po b/grpmi/po/th.po deleted file mode 100644 index 0092600e..00000000 --- a/grpmi/po/th.po +++ /dev/null @@ -1,276 +0,0 @@ -# translation of grpmi.po to Thai -# translation of grpmi.po to -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. -# Anupan Rungkijkeattikun <anupan@unitedpaper.co.th>, 2005. -# Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: grpmi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-10 21:51+0700\n" -"Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Thai <en@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:86 -msgid "Download directory does not exist" -msgstr "ไม่มีดาว์นโหลดไดเรคโทรีนี้" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213 -msgid "Out of memory\n" -msgstr "หน่วยความจำหมด\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:102 -msgid "Could not open output file in append mode" -msgstr "ไม่สามารถเปิดไฟล์เพื่อการเพิ่มข้อมูล" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:133 -msgid "Unsupported protocol\n" -msgstr "ไม่สนับสนุนโปรโตคอลนี้\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:136 -msgid "Failed init\n" -msgstr "การเริ่มต้นทำงานผิดพลาด\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:139 -msgid "Bad URL format\n" -msgstr "รูปแบบ URL ไม่ถูกต้อง\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:142 -msgid "Bad user format in URL\n" -msgstr "รูปแบบผู้ใช้ใน URL ผิดพลาด\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:145 -msgid "Couldn't resolve proxy\n" -msgstr "แปลค่าพรอคซีไม่ได้\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:148 -msgid "Couldn't resolve host\n" -msgstr "แปลค่าโฮสทไม่ได้\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:151 -msgid "Couldn't connect\n" -msgstr "เชื่อมต่อไม่ได้\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:154 -msgid "FTP unexpected server reply\n" -msgstr "FTP unexpected server reply\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:157 -msgid "FTP access denied\n" -msgstr "FTP ไม่ยอมรับการติดต่อ\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:160 -msgid "FTP user password incorrect\n" -msgstr "FTP ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านไม่ถูกต้อง\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:163 -msgid "FTP unexpected PASS reply\n" -msgstr "FTP unexpected PASS reply\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:166 -msgid "FTP unexpected USER reply\n" -msgstr "FTP unexpected USER reply\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:169 -msgid "FTP unexpected PASV reply\n" -msgstr "FTP unexpected PASV reply\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:172 -msgid "FTP unexpected 227 format\n" -msgstr "FTP unexpected 227 format\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:175 -msgid "FTP can't get host\n" -msgstr "FTP ไม่รับโฮสทนี้\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:178 -msgid "FTP can't reconnect\n" -msgstr "FTP ติดต่อใหม่ไม่ได้\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:181 -msgid "FTP couldn't set binary\n" -msgstr "FTP ไม่สามารถตั้ง binary ได้\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:184 -msgid "Partial file\n" -msgstr "ส่วนหนึ่งของไฟล์\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:187 -msgid "FTP couldn't RETR file\n" -msgstr "FTP ไม่สามารถ RETR ไฟล์ได้\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:190 -msgid "FTP write error\n" -msgstr "FTP การเขียนผิดพลาด\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:195 -msgid "FTP quote error\n" -msgstr "FTP quote ผิดพลาด\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:198 -msgid "HTTP not found\n" -msgstr "ไม่พบ HTTP นี้\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:201 -msgid "Write error\n" -msgstr "การเขียนผิดพลาด\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:204 -msgid "User name illegally specified\n" -msgstr "ชื่อผู้ใช้ผิดรูปแบบ\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:207 -msgid "FTP couldn't STOR file\n" -msgstr "FTP ไม่สามารถ STOR ไฟล์ได้\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:210 -msgid "Read error\n" -msgstr "การอ่านผิดพลาด\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:216 -msgid "Time out\n" -msgstr "หมดเวลาติดต่อ\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:219 -msgid "FTP couldn't set ASCII\n" -msgstr "FTP ไม่สามารถตั้ง ASCII ได้\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:222 -msgid "FTP PORT failed\n" -msgstr "FTP ติดต่อ PORT ผิดพลาด\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:225 -msgid "FTP couldn't use REST\n" -msgstr "FTP ไม่สามารถใช้ REST ได้\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:228 -msgid "FTP couldn't get size\n" -msgstr "FTP ไม่สามารถรู้จักขนาดไฟล์\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:231 -msgid "HTTP range error\n" -msgstr "HTTP ขอบเขตผิดพลาด\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:234 -msgid "HTTP POST error\n" -msgstr "HTTP POST ผิดพลาด\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:237 -msgid "SSL connect error\n" -msgstr "การติดต่อ SSL ผิดพลาด \n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:240 -msgid "FTP bad download resume\n" -msgstr "FTP เริ่มการดาว์นโหลดที่ไม่สมบูรณ์ต่อ\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:243 -msgid "File couldn't read file\n" -msgstr "ไม่สามารถอ่านไฟล์ได้\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:246 -msgid "LDAP cannot bind\n" -msgstr "LDAP ไม่สามารถเชื่อมต่อได้\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:249 -msgid "LDAP search failed\n" -msgstr "LDAP การค้นหาผิดพลาด\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:252 -msgid "Library not found\n" -msgstr "ค้นหาไลบรารีไม่พบ\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:255 -msgid "Function not found\n" -msgstr "ค้นหา Function ไม่พบ\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:258 -msgid "Aborted by callback\n" -msgstr "เลิกการทำงาน\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:261 -msgid "Bad function argument\n" -msgstr "การใช้งาน function ไม่ถูกต้อง\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:264 -msgid "Bad calling order\n" -msgstr "การร้องขอคำสั่งไม่ถูกต้อง\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:267 -msgid "HTTP Interface operation failed\n" -msgstr "HTTP การประสานงานผิดพลาด\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:270 -msgid "my_getpass() returns fail\n" -msgstr "my_getpass() ใช้งานไม่ได้\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:273 -msgid "catch endless re-direct loops\n" -msgstr "catch endless re-direct loops\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:276 -msgid "User specified an unknown option\n" -msgstr "ผู้ใช้ใช้ option ที่ไม่ถูกต้อง\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:279 -msgid "Malformed telnet option\n" -msgstr "telnet option ไม่ถูกต้อง\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:282 -msgid "removed after 7.7.3\n" -msgstr "เอาออกหลังจาก 7.7.3\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:285 -msgid "peer's certificate wasn't ok\n" -msgstr "peer's certificate ไม่ ok\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:288 -msgid "when this is a specific error\n" -msgstr "เฉพาะตอนที่มีข้อผิดพลาดที่เจาะจง\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:291 -msgid "SSL crypto engine not found\n" -msgstr "ไม่พบ SSL crypto engine\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:294 -msgid "can not set SSL crypto engine as default\n" -msgstr "ไม่สามารถตั้ง SSL crypto engine ให้เป็น default\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:297 -msgid "failed sending network data\n" -msgstr "การส่งข้อมูลเครือข่ายผิดพลาด\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:300 -msgid "failure in receiving network data\n" -msgstr "การรับข้อมูลเครือข่ายผิดพลาด\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:303 -msgid "share is in use\n" -msgstr "share กำลังถูกใช้งานอยู่\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:306 -msgid "problem with the local certificate\n" -msgstr "มีปัญหาเกิดขึ้นกับการรับรองภายใน\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:309 -msgid "couldn't use specified cipher\n" -msgstr "ไม่สามารถใช้ cipher ที่กำหนดได้\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:312 -msgid "problem with the CA cert (path?)\n" -msgstr "มีปัญหากับ CA cert (path?)\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:315 -msgid "Unrecognized transfer encoding\n" -msgstr "ไม่รู้จัก transfer encoding นี้\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:320 -#, c-format -msgid "Unknown error code %d\n" -msgstr "ไม่รู้จัก รหัสผิดพลาดนี้ %d\n" |