aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/grpmi/po/sp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'grpmi/po/sp.po')
-rw-r--r--grpmi/po/sp.po346
1 files changed, 181 insertions, 165 deletions
diff --git a/grpmi/po/sp.po b/grpmi/po/sp.po
index d0608a69..f23e2c4e 100644
--- a/grpmi/po/sp.po
+++ b/grpmi/po/sp.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grpmi\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-21 00:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-17 20:53+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -203,170 +203,6 @@ msgstr "Лош редослед позива\n"
msgid "Unknown error code %d\n"
msgstr "Непознати код грeшкe %d\n"
-#: ../grpmi.pl_.c:65 ../grpmi.pl_.c:119 ../grpmi.pl_.c:145
-msgid "Yes"
-msgstr "Да"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:66 ../grpmi.pl_.c:119 ../grpmi.pl_.c:120 ../grpmi.pl_.c:145
-#: ../grpmi.pl_.c:146
-msgid "No"
-msgstr "Не"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:67
-msgid "Ok"
-msgstr "ОK"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:74
-msgid "Error..."
-msgstr "Грeшка..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:75
-msgid "You need to be root to install packages, sorry."
-msgstr "Морате имати root овлашћења да би инсталирали пакете."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:77
-msgid "RPM initialization error"
-msgstr "Грешка при RPM иницијализацији "
-
-#: ../grpmi.pl_.c:78
-msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."
-msgstr "Иницијализација кофугурационих фајлова за RPM није могућа."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:84
-msgid "Initializing..."
-msgstr "Иницијализација..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:107
-#, c-format
-msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr "Download-ујем пакете `%s' (%s/%s)..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:112
-msgid "Error during download"
-msgstr "Грешка током download-а"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:113
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error downloading package:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Error: %s\n"
-"Do you want to continue (skipping this package)?"
-msgstr ""
-"Појавила се грешка приликом download-а пакета:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Грешка: %s\n"
-"Да ли желите да наставите (прескачући овај пакет)?"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:119 ../grpmi.pl_.c:121
-msgid "Retry download"
-msgstr "Поново покушајте download"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:137
-#, c-format
-msgid "Verifying signature of `%s'..."
-msgstr "Провера потписа за `%s'..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:139
-msgid "Signature verification error"
-msgstr "Грешка при провери потписа"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:140
-#, c-format
-msgid ""
-"The signature of the package `%s' is not correct:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"Do you want to install it anyway?"
-msgstr ""
-"Потпис пакета `%s' није исправан:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"Да ли желите да наставите инсталацију?"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:145 ../grpmi.pl_.c:147
-msgid "Yes to all"
-msgstr "Да за све"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:150
-msgid "File error"
-msgstr "Грeшка у фајлу"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:151
-#, c-format
-msgid ""
-"The following file is not valid:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you want to continue anyway (skipping this package)?"
-msgstr ""
-"Следећи фајл није исправан:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Да ли свеједно желите да наставите (прескачући овај пакет)?"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:167
-msgid "Preparing packages for installation..."
-msgstr "Припремам пакете за инсталациjу..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:175
-msgid "Conflicts detected"
-msgstr "Конфликт детектован"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:176
-#, c-format
-msgid ""
-"Conflicts were detected:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Install aborted."
-msgstr ""
-"Конфликт је откривен:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Инсталациjа прекинутa"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:185
-#, c-format
-msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr "Инсталирам пакет `%s' (%s/%s)..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:199
-msgid "Problems occurred during installation"
-msgstr "Поjавили су се проблеми у току инсталациje"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:199
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error during packages installation:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Појавила се грешка током инсталације:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:210
-msgid "Cleanup"
-msgstr "Чишћење"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:211
-#, c-format
-msgid ""
-"Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"
-"remove the %d downloaded package(s)?\n"
-"(they are located in %s)"
-msgstr ""
-"Питање за чишћење: појавила се грешка током инсталације, да ли желите да\n"
-"уклоните %d download-овани(е) пакет(е)?\n"
-"(они се налазе у %s)"
-
#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:69
msgid "Couldn't read RPM config files"
msgstr "Не могу да прочитам RPM конфигурациони фајл"
@@ -453,3 +289,183 @@ msgstr "Грeшка при провери зависнсти 2"
#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:323
msgid "Problems occurred during installation:\n"
msgstr "Поjавили су се проблеми у току инсталациje:\n"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"
+"remove the %d downloaded package(s)?\n"
+"(they are located in %s)"
+msgstr ""
+"Питање за чишћење: појавила се грешка током инсталације, да ли желите да\n"
+"уклоните %d download-овани(е) пакет(е)?\n"
+"(они се налазе у %s)"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Чишћење"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error during packages installation:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Појавила се грешка током инсталације:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Problems occurred during installation"
+msgstr "Поjавили су се проблеми у току инсталациje"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
+msgstr "Инсталирам пакет `%s' (%s/%s)..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Conflicts were detected:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Install aborted."
+msgstr ""
+"Конфликт је откривен:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Инсталациjа прекинутa"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Conflicts detected"
+msgstr "Конфликт детектован"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Preparing packages for installation..."
+msgstr "Припремам пакете за инсталациjу..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following file is not valid:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Do you want to continue anyway (skipping this package)?"
+msgstr ""
+"Следећи фајл није исправан:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Да ли свеједно желите да наставите (прескачући овај пакет)?"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "File error"
+msgstr "Грeшка у фајлу"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Yes to all"
+msgstr "Да за све"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Не"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The signature of the package `%s' is not correct:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"Do you want to install it anyway?"
+msgstr ""
+"Потпис пакета `%s' није исправан:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"Да ли желите да наставите инсталацију?"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Signature verification error"
+msgstr "Грешка при провери потписа"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Verifying signature of `%s'..."
+msgstr "Провера потписа за `%s'..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Retry download"
+msgstr "Поново покушајте download"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error downloading package:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Error: %s\n"
+"Do you want to continue (skipping this package)?"
+msgstr ""
+"Појавила се грешка приликом download-а пакета:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Грешка: %s\n"
+"Да ли желите да наставите (прескачући овај пакет)?"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Error during download"
+msgstr "Грешка током download-а"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
+msgstr "Download-ујем пакете `%s' (%s/%s)..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Initializing..."
+msgstr "Иницијализација..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."
+msgstr "Иницијализација кофугурационих фајлова за RPM није могућа."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "RPM initialization error"
+msgstr "Грешка при RPM иницијализацији "
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "You need to be root to install packages, sorry."
+msgstr "Морате имати root овлашћења да би инсталирали пакете."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Error..."
+msgstr "Грeшка..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "ОK"