diff options
Diffstat (limited to 'grpmi/po/sk.po')
-rw-r--r-- | grpmi/po/sk.po | 40 |
1 files changed, 24 insertions, 16 deletions
diff --git a/grpmi/po/sk.po b/grpmi/po/sk.po index 9fd64b39..e8743a25 100644 --- a/grpmi/po/sk.po +++ b/grpmi/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: grpmi\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-06 13:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-20 20:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-06 17:17+0100\n" "Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>\n" "Language-Team: Sk <i18n@hq.alert.sk>\n" @@ -233,20 +233,20 @@ msgstr "Chyba inicializácie RPM" msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry." msgstr "Inicializácia konfiguračných súborov pre RPM nie je možná, prepáčte." -#: ../grpmi.pl_.c:69 +#: ../grpmi.pl_.c:72 msgid "Initializing..." msgstr "Inicializácia..." -#: ../grpmi.pl_.c:90 +#: ../grpmi.pl_.c:93 #, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Sťahujem balíček `%s' (%s/%s)..." -#: ../grpmi.pl_.c:97 +#: ../grpmi.pl_.c:100 msgid "Error during download" msgstr "Chyba počas sťahovania" -#: ../grpmi.pl_.c:98 +#: ../grpmi.pl_.c:101 #, c-format msgid "" "There was an error downloading package:\n" @@ -263,16 +263,16 @@ msgstr "" "Chyba: %s\n" "Chcete pokračovať (preskočiť tento balíček)?" -#: ../grpmi.pl_.c:110 +#: ../grpmi.pl_.c:113 #, c-format msgid "Verifying signature of `%s'..." msgstr "Overujem signatúru `%s'..." -#: ../grpmi.pl_.c:112 +#: ../grpmi.pl_.c:115 msgid "Signature verification error" msgstr "Chyba overovania signatúry" -#: ../grpmi.pl_.c:113 +#: ../grpmi.pl_.c:116 #, c-format msgid "" "The signature of the package `%s' is not correct:\n" @@ -285,11 +285,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Aj tak ho chcete nainštalovať?" -#: ../grpmi.pl_.c:119 +#: ../grpmi.pl_.c:122 msgid "File error" msgstr "Chyba súboru" -#: ../grpmi.pl_.c:120 +#: ../grpmi.pl_.c:123 #, c-format msgid "" "The following file is not valid:\n" @@ -304,15 +304,15 @@ msgstr "" "\n" "Chcete pokračovať (preskočiť tento balíček)?" -#: ../grpmi.pl_.c:135 +#: ../grpmi.pl_.c:138 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Pripravujem balíčky pre inštaláciu..." -#: ../grpmi.pl_.c:143 +#: ../grpmi.pl_.c:146 msgid "Conflicts detected" msgstr "Nájdený konflikt" -#: ../grpmi.pl_.c:144 +#: ../grpmi.pl_.c:147 #, c-format msgid "" "Conflicts were detected:\n" @@ -325,16 +325,16 @@ msgstr "" "\n" "Chcete napriek tomu vnútiť inštaláciu?" -#: ../grpmi.pl_.c:151 +#: ../grpmi.pl_.c:154 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Inštalácia balíčka `%s' (%s/%s)..." -#: ../grpmi.pl_.c:164 +#: ../grpmi.pl_.c:168 msgid "Problems occurred during installation" msgstr "Vyskytli sa problémy" -#: ../grpmi.pl_.c:164 +#: ../grpmi.pl_.c:168 #, c-format msgid "" "There was an error during packages installation:\n" @@ -345,6 +345,14 @@ msgstr "" "\n" "%s" +#: ../grpmi.pl_.c:175 +msgid "All requested packages were installed successfully." +msgstr "" + +#: ../grpmi.pl_.c:175 +msgid "Everything installed successfully" +msgstr "" + #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:66 msgid "Couldn't read RPM config files" msgstr "Nemôžem prečítať konfiguračný súbor RPM" |