diff options
Diffstat (limited to 'grpmi/po/da.po')
-rw-r--r-- | grpmi/po/da.po | 346 |
1 files changed, 181 insertions, 165 deletions
diff --git a/grpmi/po/da.po b/grpmi/po/da.po index 8e0083b0..f4b208d4 100644 --- a/grpmi/po/da.po +++ b/grpmi/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: grpmi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-21 00:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-15 11:06+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: dansk <dansk@klid.dk>\n" @@ -204,170 +204,6 @@ msgstr "Dårlig rækkefølge ved kald\n" msgid "Unknown error code %d\n" msgstr "Ukendt fejl kode %d\n" -#: ../grpmi.pl_.c:65 ../grpmi.pl_.c:119 ../grpmi.pl_.c:145 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: ../grpmi.pl_.c:66 ../grpmi.pl_.c:119 ../grpmi.pl_.c:120 ../grpmi.pl_.c:145 -#: ../grpmi.pl_.c:146 -msgid "No" -msgstr "Nej" - -#: ../grpmi.pl_.c:67 -msgid "Ok" -msgstr "O.k." - -#: ../grpmi.pl_.c:74 -msgid "Error..." -msgstr "Fejl..." - -#: ../grpmi.pl_.c:75 -msgid "You need to be root to install packages, sorry." -msgstr "Du skal være root for at kunne installere pakker." - -#: ../grpmi.pl_.c:77 -msgid "RPM initialization error" -msgstr "RPM-initieringsfejl" - -#: ../grpmi.pl_.c:78 -msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry." -msgstr "Initieringen af indstillingsfiler for RPM var ikke mulig." - -#: ../grpmi.pl_.c:84 -msgid "Initializing..." -msgstr "Initialiserer..." - -#: ../grpmi.pl_.c:107 -#, c-format -msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "Henter pakke \"%s\" (%s/%s)..." - -#: ../grpmi.pl_.c:112 -msgid "Error during download" -msgstr "Fejl ved hentning" - -#: ../grpmi.pl_.c:113 -#, c-format -msgid "" -"There was an error downloading package:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Error: %s\n" -"Do you want to continue (skipping this package)?" -msgstr "" -"Der opstod en fejl ved hentning af pakken:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Fejl: %s\n" -"Vil du fortsætte (overspringer denne pakke)?" - -#: ../grpmi.pl_.c:119 ../grpmi.pl_.c:121 -msgid "Retry download" -msgstr "Forsøg at hente igen" - -#: ../grpmi.pl_.c:137 -#, c-format -msgid "Verifying signature of `%s'..." -msgstr "Verificerer signatur for \"%s\"..." - -#: ../grpmi.pl_.c:139 -msgid "Signature verification error" -msgstr "Fejl ved signatursverifikation" - -#: ../grpmi.pl_.c:140 -#, c-format -msgid "" -"The signature of the package `%s' is not correct:\n" -"\n" -"%s\n" -"Do you want to install it anyway?" -msgstr "" -"Signaturen for pakken \"%s\" er fejlagtig:\n" -"\n" -"%s\n" -"Vil du installere den alligevel?" - -#: ../grpmi.pl_.c:145 ../grpmi.pl_.c:147 -msgid "Yes to all" -msgstr "Ja til alt" - -#: ../grpmi.pl_.c:150 -msgid "File error" -msgstr "Filfejl" - -#: ../grpmi.pl_.c:151 -#, c-format -msgid "" -"The following file is not valid:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Do you want to continue anyway (skipping this package)?" -msgstr "" -"Følgende fil er ikke gyldig:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Vil du fortsætte alligevel (overspringer denne pakke)?" - -#: ../grpmi.pl_.c:167 -msgid "Preparing packages for installation..." -msgstr "Forbereder pakker til installation..." - -#: ../grpmi.pl_.c:175 -msgid "Conflicts detected" -msgstr "Konflikter fundet" - -#: ../grpmi.pl_.c:176 -#, c-format -msgid "" -"Conflicts were detected:\n" -"%s\n" -"\n" -"Install aborted." -msgstr "" -"Konflikter blev fundet:\n" -"%s\n" -"\n" -"Installation afbrudt" - -#: ../grpmi.pl_.c:185 -#, c-format -msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "Installerer pakke \"%s\" (%s/%s)..." - -#: ../grpmi.pl_.c:199 -msgid "Problems occurred during installation" -msgstr "Der opstod problemer under installationen" - -#: ../grpmi.pl_.c:199 -#, c-format -msgid "" -"There was an error during packages installation:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Der var en fejl under pakkeinstallation:\n" -"\n" -"%s" - -#: ../grpmi.pl_.c:210 -msgid "Cleanup" -msgstr "Oprydning" - -#: ../grpmi.pl_.c:211 -#, c-format -msgid "" -"Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n" -"remove the %d downloaded package(s)?\n" -"(they are located in %s)" -msgstr "" -"Oprydningsspørgsmål: Der skete en fejl under installationen, ønsker du at\n" -"fjerne de %d nedhentede pakker?\n" -"(de ligger i %s)" - #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:69 msgid "Couldn't read RPM config files" msgstr "Kunne ikke læse RPM-konfigurationssfiler" @@ -455,6 +291,186 @@ msgstr "Fejl ved kontrol af afhængigheder 2" msgid "Problems occurred during installation:\n" msgstr "Der opstod problemer under installationen:\n" +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "" +"Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n" +"remove the %d downloaded package(s)?\n" +"(they are located in %s)" +msgstr "" +"Oprydningsspørgsmål: Der skete en fejl under installationen, ønsker du at\n" +"fjerne de %d nedhentede pakker?\n" +"(de ligger i %s)" + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "Cleanup" +msgstr "Oprydning" + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "" +"There was an error during packages installation:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Der var en fejl under pakkeinstallation:\n" +"\n" +"%s" + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "Problems occurred during installation" +msgstr "Der opstod problemer under installationen" + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." +msgstr "Installerer pakke \"%s\" (%s/%s)..." + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "" +"Conflicts were detected:\n" +"%s\n" +"\n" +"Install aborted." +msgstr "" +"Konflikter blev fundet:\n" +"%s\n" +"\n" +"Installation afbrudt" + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "Conflicts detected" +msgstr "Konflikter fundet" + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "Preparing packages for installation..." +msgstr "Forbereder pakker til installation..." + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "" +"The following file is not valid:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you want to continue anyway (skipping this package)?" +msgstr "" +"Følgende fil er ikke gyldig:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Vil du fortsætte alligevel (overspringer denne pakke)?" + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "File error" +msgstr "Filfejl" + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "Yes to all" +msgstr "Ja til alt" + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "No" +msgstr "Nej" + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "" +"The signature of the package `%s' is not correct:\n" +"\n" +"%s\n" +"Do you want to install it anyway?" +msgstr "" +"Signaturen for pakken \"%s\" er fejlagtig:\n" +"\n" +"%s\n" +"Vil du installere den alligevel?" + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "Signature verification error" +msgstr "Fejl ved signatursverifikation" + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "Verifying signature of `%s'..." +msgstr "Verificerer signatur for \"%s\"..." + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "Retry download" +msgstr "Forsøg at hente igen" + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "" +"There was an error downloading package:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Error: %s\n" +"Do you want to continue (skipping this package)?" +msgstr "" +"Der opstod en fejl ved hentning af pakken:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Fejl: %s\n" +"Vil du fortsætte (overspringer denne pakke)?" + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "Error during download" +msgstr "Fejl ved hentning" + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." +msgstr "Henter pakke \"%s\" (%s/%s)..." + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "Initializing..." +msgstr "Initialiserer..." + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry." +msgstr "Initieringen af indstillingsfiler for RPM var ikke mulig." + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "RPM initialization error" +msgstr "RPM-initieringsfejl" + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "You need to be root to install packages, sorry." +msgstr "Du skal være root for at kunne installere pakker." + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "Error..." +msgstr "Fejl..." + +#: ../grpmi.pl:1 +#, c-format +msgid "Ok" +msgstr "O.k." + #~ msgid "Directory where to put download must be existing" #~ msgstr "Kataloget, hvor hentningen skal gemmes, skal eksistere" |