aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/br.po6
-rw-r--r--po/cs.po2
-rw-r--r--po/cy.po2
-rw-r--r--po/da.po2
-rw-r--r--po/el.po2
-rw-r--r--po/es.po2
-rw-r--r--po/et.po2
-rw-r--r--po/eu.po2
-rw-r--r--po/fi.po2
-rw-r--r--po/fr.po2
-rw-r--r--po/gl.po2
-rw-r--r--po/hu.po2
-rw-r--r--po/is.po20
-rw-r--r--po/it.po2
-rw-r--r--po/ja.po2
-rw-r--r--po/ko.po8
-rw-r--r--po/nb.po2
-rw-r--r--po/nl.po2
-rw-r--r--po/nn.po2
-rw-r--r--po/pl.po2
-rw-r--r--po/pt.po2
-rw-r--r--po/pt_BR.po2
-rw-r--r--po/ru.po2
-rw-r--r--po/sl.po2
-rw-r--r--po/sv.po2
-rw-r--r--po/uz.po2
-rw-r--r--po/uz@cyrillic.po2
-rw-r--r--po/zh_CN.po2
28 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 43c51777..9d8193ca 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -2002,12 +2002,12 @@ msgstr "O tigas ar pakad « %s » ..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:207
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
-msgstr ""
+msgstr " %s%% a %s zo echu, ETA = %s, tizh = %s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:208
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
-msgstr ""
+msgstr " %s%% echu, tizh = %s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:251 ../Rpmdrake/pkg.pm:625
#, c-format
@@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "sac'het eo bet degas [%s]"
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 65764e4d..5ce59ae2 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2997,7 +2997,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "načtení [%s] selhalo"
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index a4cf8d25..bf9032a3 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -2969,7 +2969,7 @@ msgstr "Arhoswch, llwytho i lawr cyfeiriadau drychau o safle gwe Mandriva."
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "methodd estyn [%s]"
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 4da72f70..55c0e514 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2981,7 +2981,7 @@ msgstr "Vent venligst, henter spejladresser fra Mandrivas websted."
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "hentning af [%s] mislykkedes"
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index cad98723..f7bafa99 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -3022,7 +3022,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "αποτυχία ανάκτησης του [%s]"
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 792fb2cc..5eef180b 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3009,7 +3009,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "falló la descarga de [%s]"
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 0c0bd36f..28b60a51 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -2968,7 +2968,7 @@ msgstr "Palun oodake, laetakse peeglite aadresse Mandriva veebisaidilt."
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "[%s] tõmbamine nurjus"
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 39417a2e..dec5c3c9 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -2984,7 +2984,7 @@ msgstr "Itxaron, ispiluen helbideak deskargatzen Mandriva-en web gunetik."
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "[%s] berreskurapenak huts egin du"
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index f9c0c46d..1fff78d0 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2982,7 +2982,7 @@ msgstr "Odota, haetaan lista peilipalvelimista Mandrivain webbisivustosta."
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "[%s] hakeminen epäonnistui"
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 95bcc60b..4336537e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3039,7 +3039,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "échec de la récupération de [%s]"
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 940ed81d..050af01b 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -2968,7 +2968,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "fallou a obtención de [%s]"
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 3fdc03fe..5867bc4b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3010,7 +3010,7 @@ msgstr "A tükörkiszolgálók listájának letöltése a Mandriva weboldaláró
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "[%s] megszerzése sikertelen"
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 50367297..f7df71a9 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -44,19 +44,19 @@ msgid "Name"
msgstr "Nafn"
#: ../MandrivaUpdate:133 ../rpmdrake:263
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Version"
msgstr "Útgáfa"
#: ../MandrivaUpdate:134 ../rpmdrake:267
#, c-format
msgid "Release"
-msgstr ""
+msgstr "Undirútgáfa"
#: ../MandrivaUpdate:135
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Arch"
-msgstr "Skjölun"
+msgstr "Vélb"
#: ../MandrivaUpdate:148 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1118
#, c-format
@@ -854,12 +854,12 @@ msgstr "Ekki uppsett"
#: ../Rpmdrake/formatting.pm:164
#, c-format
msgid "%s of additional disk space will be used."
-msgstr ""
+msgstr "diskpláss minnkar um %s."
#: ../Rpmdrake/formatting.pm:165
#, c-format
msgid "%s of disk space will be freed."
-msgstr ""
+msgstr "diskpláss eykst um %s."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:95 ../Rpmdrake/gui.pm:179 ../Rpmdrake/gui.pm:181
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:184
@@ -2425,9 +2425,9 @@ msgid "Please wait, searching..."
msgstr "Augnablik, leita..."
#: ../gurpmi.addmedia:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "bad <url> (for local directory, the path must be absolute)"
-msgstr "óggild slóð (slóð að staðbundnum möppum verður að vera algild)\n"
+msgstr "óggild <slóð> (slóð að staðbundnum möppum verður að vera algild)"
#: ../gurpmi.addmedia:93
#, c-format
@@ -2507,9 +2507,9 @@ msgid "Selected: %s / Free disk space: %s"
msgstr "Valið: %s / Laust diskpláss: %s"
#: ../rpmdrake:259
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package"
-msgstr "Pakkastjórn"
+msgstr "Pakki"
#. -PO: "Architecture" but to be kept *small* !!!
#: ../rpmdrake:273
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 294bdd17..469cba70 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -3007,7 +3007,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "recupero di [%s] non riuscito"
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index ad659a79..ccf57cf6 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -2974,7 +2974,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "[%s] の取得に失敗しました"
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 415ec3e0..f4dd70a6 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -2027,12 +2027,12 @@ msgstr "팩키지 내려받는 중: [%s] (%s/%s)..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:207
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
-msgstr ""
+msgstr " %s%% of %s 완료됨, ETA = %s, speed = %s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:208
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
-msgstr ""
+msgstr " %s%% 완료됨, speed = %s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:251 ../Rpmdrake/pkg.pm:625
#, c-format
@@ -2717,9 +2717,9 @@ msgid "Mandriva Linux Update"
msgstr "맨드리바 업데이트"
#: ../rpmdrake.pm:131
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter your credentials for accessing proxy\n"
-msgstr "아래에 이메일 주소를 입력하세요."
+msgstr "proxy에 접속하기 위하여 당신의 자격을 입력해 주십시요.\n"
#: ../rpmdrake.pm:132
#, c-format
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index f4d48ea7..6506f10f 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Versjon"
#: ../MandrivaUpdate:134 ../rpmdrake:267
#, c-format
msgid "Release"
-msgstr ""
+msgstr "Utgivelse"
#: ../MandrivaUpdate:135
#, c-format
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index e3bd73e5..5559356a 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -3033,7 +3033,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "ophalen van [%s] mislukt"
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 5b60f5e4..0c7e01c8 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -2974,7 +2974,7 @@ msgstr "Henta spegeladresser frå Mandriva-nettstaden. Vent litt."
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "Feil ved mottak av [%s]."
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 9b6c587e..6d553898 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr "Proszę czekać, pobieranie adresów serwerów zwierciadlanych."
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "pobieranie [%s] nie powiodło się"
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 354291d5..c34ff4bf 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -3003,7 +3003,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "obtenção de [%s] falhada"
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 2c0e40aa..ae73fc75 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -3001,7 +3001,7 @@ msgstr "Aguarde, fazendo download da lista de servidores do site da Mandriva."
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "busca de [%s] falhou"
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 86819ac6..68b8a817 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2992,7 +2992,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "не удалось загрузить [%s]"
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 7e7ae217..566c6242 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -2996,7 +2996,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "pridobivanje [%s] je spodletelo"
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 556aa2cb..ee9e26bd 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -2969,7 +2969,7 @@ msgstr "Vänta, laddar ner spegeladresser från Mandrivas webbplats."
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "hämtning av [%s] misslyckades"
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 73cc87f0..bae6560a 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Versiya"
#: ../MandrivaUpdate:134 ../rpmdrake:267
#, c-format
msgid "Release"
-msgstr ""
+msgstr "Reliz"
#: ../MandrivaUpdate:135
#, c-format
diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po
index 8384a484..62b207a7 100644
--- a/po/uz@cyrillic.po
+++ b/po/uz@cyrillic.po
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Версия"
#: ../MandrivaUpdate:134 ../rpmdrake:267
#, c-format
msgid "Release"
-msgstr ""
+msgstr "Релиз"
#: ../MandrivaUpdate:135
#, c-format
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 566ca001..81e08122 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -2928,7 +2928,7 @@ msgstr "正在从 Mandriva 网站下载镜像站点的地址,请稍候。"
#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "获取[%s]失败"
#: ../rpmdrake.pm:582
#, c-format