aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorYoucef Rabah Rahal <yrahal@mandriva.com>2004-05-23 09:22:27 +0000
committerYoucef Rabah Rahal <yrahal@mandriva.com>2004-05-23 09:22:27 +0000
commit54333640033ecd96b1a245dfe5d724388911862f (patch)
treebc9b99e538d74e162cef6f9959bd80edaaeefe5f /po
parent429c327a67bc53ce13073e729045b2f3363bf271 (diff)
downloadrpmdrake-54333640033ecd96b1a245dfe5d724388911862f.tar
rpmdrake-54333640033ecd96b1a245dfe5d724388911862f.tar.gz
rpmdrake-54333640033ecd96b1a245dfe5d724388911862f.tar.bz2
rpmdrake-54333640033ecd96b1a245dfe5d724388911862f.tar.xz
rpmdrake-54333640033ecd96b1a245dfe5d724388911862f.zip
Arabic translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ar.po13
1 files changed, 6 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 74729a60..70f046a9 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"POT-Creation-Date: 2004-05-18 22:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-27 09:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-05-23 11:01+0200\n"
"Last-Translator: Youcef Rabah Rahal <rahal@arabeyes.org>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -166,8 +166,7 @@ msgstr "تحتاج الى ادخال الوسيط للمتابعة"
#: ../edit-urpm-sources.pl:210
#, c-format
-msgid ""
-"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr "لكي يتم حفظ التغييرات، تحتاج الى ادخال الوسيط في السواقة."
#: ../edit-urpm-sources.pl:226
@@ -422,8 +421,7 @@ msgstr "تشغيل المساعدة في الخلفية"
#: ../edit-urpm-sources.pl:663 ../rpmdrake:956
#, c-format
-msgid ""
-"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
+msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
msgstr "تم بدء نافذة المساعدة، يجب أن تظهر بشكل قصير على سطح المكتب."
#: ../edit-urpm-sources.pl:674 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1404
@@ -1206,9 +1204,9 @@ msgid "Normal updates"
msgstr "تحديثات عادية"
#: ../rpmdrake:747
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mandrakelinux choices"
-msgstr "اختيارات Mandrake"
+msgstr "خيارات ماندريك لينكس"
#: ../rpmdrake:748
#, c-format
@@ -2709,3 +2707,4 @@ msgstr "مدير وسائط البرمجيات"
#~ msgid "The package %s is not signed"
#~ msgstr "الحزمة %s غير موقّعة"
+