diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-25 23:35:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-25 23:35:38 +0000 |
commit | 654e7298c5fa65bef7aba1504b001d1626a8ae34 (patch) | |
tree | b9ace4f6052496a237727e0d164fc3f6ec5c28f9 /po | |
parent | d91228aad7e5c301693097e1fae7426f9e36041b (diff) | |
download | rpmdrake-654e7298c5fa65bef7aba1504b001d1626a8ae34.tar rpmdrake-654e7298c5fa65bef7aba1504b001d1626a8ae34.tar.gz rpmdrake-654e7298c5fa65bef7aba1504b001d1626a8ae34.tar.bz2 rpmdrake-654e7298c5fa65bef7aba1504b001d1626a8ae34.tar.xz rpmdrake-654e7298c5fa65bef7aba1504b001d1626a8ae34.zip |
updated po file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 30 |
1 files changed, 16 insertions, 14 deletions
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-ca\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-03 22:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-25 12:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-16 12:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-25 21:05+0200\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -433,11 +433,13 @@ msgstr "Alguns paquets no poden ser instal·lats" msgid "" "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." msgstr "" +"La finestra d'ajuda s'ha engegat, hauria d'aparèixer dintre de poc al teu " +"escriptori." #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" -msgstr "" +msgstr "Sense rèplica" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -908,7 +910,7 @@ msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" -msgstr "" +msgstr "Límit de la font:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -974,7 +976,7 @@ msgstr "Espanya" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Already existing update media" -msgstr "" +msgstr "Font d'actualització ja existent" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -984,7 +986,7 @@ msgstr "Fitxers:\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Unable to get source packages." -msgstr "" +msgstr "No s'han pogut obtenir els paquets font." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1132,7 +1134,7 @@ msgstr "Error fatal" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Leaves only, sorted by install date" -msgstr "" +msgstr "Només fulles, ordenades per data d'instal·lació" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1210,7 +1212,7 @@ msgstr "WindowMaker" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Help launched in background" -msgstr "" +msgstr "S'ha llançat l'ajuda en segon pla" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1355,7 +1357,7 @@ msgstr "Descàrrega de `%s', velocitat:%s" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Hosts:" -msgstr "" +msgstr "Hosts:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1558,7 +1560,7 @@ msgstr "Ajuda" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" -msgstr "" +msgstr "No s'han pogut obtenir els paquets font, ho sentim. %s" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1609,7 +1611,7 @@ msgstr "%s des de la font %s" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Add a host" -msgstr "" +msgstr "Afegir un host:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1624,7 +1626,7 @@ msgstr "No" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit" -msgstr "" +msgstr "Límit de la font" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1735,7 +1737,7 @@ msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Manage keys for digital signatures of packages" -msgstr "" +msgstr "Gestiona les claus de les signatures digitals dels paquets" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1780,7 +1782,7 @@ msgstr "KDE" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "No update" -msgstr "" +msgstr "Sense actualització" #: ../rpmdrake:1 #, c-format |