aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorRafael Garcia-Suarez <rgarciasuarez@mandriva.org>2004-11-30 16:31:47 +0000
committerRafael Garcia-Suarez <rgarciasuarez@mandriva.org>2004-11-30 16:31:47 +0000
commit261c6deef12d30be9a575119226fb912ddb19b76 (patch)
treef23f91e5249c1772495f1bfc42d6108d8372b333 /po
parent6a347bdbd23143736ab5d608669bbf9aa1b6d26a (diff)
downloadrpmdrake-261c6deef12d30be9a575119226fb912ddb19b76.tar
rpmdrake-261c6deef12d30be9a575119226fb912ddb19b76.tar.gz
rpmdrake-261c6deef12d30be9a575119226fb912ddb19b76.tar.bz2
rpmdrake-261c6deef12d30be9a575119226fb912ddb19b76.tar.xz
rpmdrake-261c6deef12d30be9a575119226fb912ddb19b76.zip
French translations
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/fr.po32
1 files changed, 31 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index a60f0310..d71f25aa 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -136,6 +136,7 @@ msgstr "Type de média :"
#: ../edit-urpm-sources.pl:252 ../edit-urpm-sources.pl:314
#: ../edit-urpm-sources.pl:394 ../edit-urpm-sources.pl:428
#: ../edit-urpm-sources.pl:475 ../edit-urpm-sources.pl:594 ../rpmdrake:99
+#: ../edit-urpm-sources.pl:229
#: ../rpmdrake:544 ../rpmdrake:1338 ../rpmdrake:1346 ../rpmdrake.pm:479
#: ../rpmdrake.pm:616
#, c-format
@@ -147,6 +148,7 @@ msgstr "Annuler"
#: ../edit-urpm-sources.pl:427 ../edit-urpm-sources.pl:468
#: ../edit-urpm-sources.pl:525 ../edit-urpm-sources.pl:589
#: ../edit-urpm-sources.pl:626 ../edit-urpm-sources.pl:762 ../rpmdrake:99
+#: ../edit-urpm-sources.pl:231
#: ../rpmdrake:544 ../rpmdrake:562 ../rpmdrake:567 ../rpmdrake:1273
#: ../rpmdrake:1338 ../rpmdrake:1479 ../rpmdrake.pm:189 ../rpmdrake.pm:238
#: ../rpmdrake.pm:479
@@ -451,6 +453,30 @@ msgstr "Gérer les clés..."
msgid "Parallel..."
msgstr "Parallèle..."
+#: ../edit-urpm-sources.pl:880
+msgid "Global options..."
+msgstr "Options générales..."
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:213
+msgid "Global options for package installation"
+msgstr "Options générales d'installation"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:215
+msgid "always"
+msgstr "toujours"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:216
+msgid "never"
+msgstr "jamais"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:225
+msgid "Verify RPMs to be installed:"
+msgstr "Vérifier les RPMs à installer :"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:226
+msgid "Download program to use:"
+msgid "Utiliser ce programme de téléchargement :"
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:754 ../rpmdrake:1049
#, c-format
msgid "Help"
@@ -1083,11 +1109,15 @@ msgid "Rpmdrake %s"
msgstr "Rpmdrake %s"
#: ../rpmdrake:442 ../rpmdrake:557 ../rpmdrake:559 ../rpmdrake:1469
-#: ../rpmdrake:1472
#, c-format
msgid "More information on package..."
msgstr "Plus d'informations sur le paquetage..."
+#: ../rpmdrake:1475
+#, c-format
+msgid "More information on package... [%s]"
+msgstr "Plus d'informations sur le paquetage... [%s]"
+
#: ../rpmdrake:443
#, c-format
msgid "Please choose"