diff options
author | José Melo <mmodem@mandriva.org> | 2010-04-17 19:40:22 +0000 |
---|---|---|
committer | José Melo <mmodem@mandriva.org> | 2010-04-17 19:40:22 +0000 |
commit | f66d37f57a03515fc42fd365192c419dd968b940 (patch) | |
tree | eea1a5a60cc8fb54baab1038b4b211d934770db3 /po | |
parent | f8a0e5e468f0053438094cf633f412abad1d6fb0 (diff) | |
download | rpmdrake-f66d37f57a03515fc42fd365192c419dd968b940.tar rpmdrake-f66d37f57a03515fc42fd365192c419dd968b940.tar.gz rpmdrake-f66d37f57a03515fc42fd365192c419dd968b940.tar.bz2 rpmdrake-f66d37f57a03515fc42fd365192c419dd968b940.tar.xz rpmdrake-f66d37f57a03515fc42fd365192c419dd968b940.zip |
update
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-03 23:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-16 01:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-17 20:40+0100\n" "Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "A pedido" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:346 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:383 #, c-format msgid "Update-only" -msgstr "Apenas Actualizar" +msgstr "Apenas actualizar" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:347 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:386 #, c-format @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Programa para transferências:" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:367 #, c-format msgid "XML meta-data download policy:" -msgstr "Politica de transferência de dados XML:" +msgstr "Politica de transferência de meta-dados XML:" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:374 #, c-format @@ -380,13 +380,13 @@ msgid "" "For remote media, specify when XML meta-data (file lists, changelogs & " "informations) are downloaded." msgstr "" -"Para médias remotas, indique quando os dados meta XML (listas de ficheiros, " +"Para médias remotas, indique quando os meta-dados XML (listas de ficheiros, " "registos e informações) são transferidos." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:377 #, c-format msgid "For remote media, XML meta-data are never downloaded." -msgstr "Para médias remotas, os dados meta XML nunca são transferidos." +msgstr "Para médias remotas, os meta-dados XML nunca são transferidos." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:380 #, c-format @@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr " --run-as-root força a execução como root" #: ../Rpmdrake/init.pm:63 #, c-format msgid " --search=pkg run search for \"pkg\"" -msgstr " --search=pacote executa uma procura por \"pacote\"" +msgstr " --search=pkg executa uma procura por \"pkg\"" #: ../Rpmdrake/init.pm:64 #, c-format @@ -2068,12 +2068,12 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/pkg.pm:111 #, c-format msgid "Getting information from XML meta-data from %s..." -msgstr "Obter informação de dados meta XML de %s..." +msgstr "Obter informação de meta-dados XML de %s..." #: ../Rpmdrake/pkg.pm:115 #, c-format msgid "Getting '%s' from XML meta-data..." -msgstr "A obter '%s' de dados meta XML..." +msgstr "A obter '%s' de meta-dados XML..." #: ../Rpmdrake/pkg.pm:118 ../Rpmdrake/pkg.pm:418 ../Rpmdrake/pkg.pm:699 #: ../Rpmdrake/pkg.pm:906 ../rpmdrake:134 ../rpmdrake.pm:364 |