diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2012-09-27 17:18:58 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2012-09-27 17:18:58 +0000 |
commit | 897e0c60edda65b3d1b3f27c2049f8dc8145fdbd (patch) | |
tree | aa846b8d4eb053f4f378f15a7ed22ec9cf9b562c /po | |
parent | f7fb0ce5c3e7d85ec260a6f86cc0e18462b7e870 (diff) | |
download | rpmdrake-897e0c60edda65b3d1b3f27c2049f8dc8145fdbd.tar rpmdrake-897e0c60edda65b3d1b3f27c2049f8dc8145fdbd.tar.gz rpmdrake-897e0c60edda65b3d1b3f27c2049f8dc8145fdbd.tar.bz2 rpmdrake-897e0c60edda65b3d1b3f27c2049f8dc8145fdbd.tar.xz rpmdrake-897e0c60edda65b3d1b3f27c2049f8dc8145fdbd.zip |
typo fix (from mgaonline)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/bs.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sc.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 2 |
5 files changed, 5 insertions, 5 deletions
@@ -2113,7 +2113,7 @@ msgid "" msgstr "" "Već ste podesili jedan ili više medija za ažuriranje, ali svi su trenutno\n" "isključeni. Trebate pokrenuti Upravitelj softverskim medijima i\n" -"uključiti barem jedan (označite ga u koloni Uključen?\n" +"uključiti barem jedan (označite ga u koloni Uključen?).\n" "\n" "Zatim, restartujte %s." @@ -2116,7 +2116,7 @@ msgstr "" "As jai assetiau a su mancu unu mèdiu de ajorronamentu, ma\n" "imoi funt totu disabivaus. Iast a depi aberri su Manijadori de\n" "Mèdius de Programas po ndi abivai unu a su mancu (marcaddu\n" -"in sa colunna Abivau?\n" +"in sa colunna Abivau?).\n" "\n" "Apustis, torra a allui %s." @@ -2112,7 +2112,7 @@ msgid "" msgstr "" "Máte už nakonfigurovaný aspoň jeden zdroj s aktualizáciami, ale\n" "momentálne je zakázaný. Môžete spustiť editor zdrojov pre povolenie\n" -"aspoň jedného (označiť v stĺpci Povolené?\n" +"aspoň jedného (označiť v stĺpci Povolené?).\n" "\n" "Potom reštartujte %s." @@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr "" "Ju posedoni më së paku një burim azhurnues të konfiguruar, mirëpo ata\n" "janë momentalisht të dezaktivizuara. Ju duhet ta nisni Software Sources\n" "Manager që t'aktivizoni më së paku një (kuti në kolonën e shënuar\n" -"Aktivizoje?\n" +"Aktivizoje?).\n" "\n" "Dhe, riniseni %s." @@ -2114,7 +2114,7 @@ msgstr "" "Mayroon ka nang hindi kukulangin sa isang update medium na\n" "na-configure, pero lahat nila ay kasalukuyang naka-disable. Dapat\n" "mong patakbuhin ang Software Media Manager para paganahin\n" -"ang kahit isa man lang (suriin ito sa hanay na Gumagana?\n" +"ang kahit isa man lang (suriin ito sa hanay na Gumagana?).\n" "\n" "Pagkatapos, simulan muli ang %s." |