aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorGlentadakis Dimitris <dimitrios@mandriva.org>2009-02-10 06:06:35 +0000
committerGlentadakis Dimitris <dimitrios@mandriva.org>2009-02-10 06:06:35 +0000
commit1ae1ef40f30c9b045dead45ab90e03387a4f9bce (patch)
tree9b1fbe5048e0b5341d62beb9ec3dbb18f0a24c85 /po
parent241c71c35a27a75f7f09b8a9f65fc0b3a75c255a (diff)
downloadrpmdrake-1ae1ef40f30c9b045dead45ab90e03387a4f9bce.tar
rpmdrake-1ae1ef40f30c9b045dead45ab90e03387a4f9bce.tar.gz
rpmdrake-1ae1ef40f30c9b045dead45ab90e03387a4f9bce.tar.bz2
rpmdrake-1ae1ef40f30c9b045dead45ab90e03387a4f9bce.tar.xz
rpmdrake-1ae1ef40f30c9b045dead45ab90e03387a4f9bce.zip
update translation for greek language
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/el.po11
1 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 62b81db1..a8b44899 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -4,23 +4,24 @@
#
# Greek messages for %s.
# Copyright (C) 2000,2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+#
# John Kofinas <serenis@saeihr.net>, 2000.
# Thanos Kyritsis <djart@hellug.gr>, 2001.
# Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>, 2003.
# Theophanis Mastakas <mastakas@otenet.gr>, 2006.
-#
+# Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-el_2008-03-21\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-24 13:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-09 12:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-10 07:05+0100\n"
"Last-Translator: Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <dglent@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr >\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Greek\n"
"X-Poedit-Country: GREECE\n"
@@ -2496,7 +2497,7 @@ msgid ""
"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n"
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-"Η εγκατάσταση τελείωσε; τα πάντα εγκαταστάθηκα σωστά.\n"
+"Η εγκατάσταση τελείωσε, τα πάντα εγκαταστάθηκαν σωστά.\n"
"\n"
"Ορισμένα αρχεία ρυθμίσεων δημιουργήθηκαν ως `.rpmnew' ή`.rpmsave',\n"
"ίσως πρέπει να ελέγξετε μερικά για να εκτελέσετε ορισμένες ενέργειες:"