diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-08-31 11:11:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-08-31 11:11:49 +0000 |
commit | 8ea009df4a5a19f4e0e0af3f16c7ec513a5f044a (patch) | |
tree | 4b8d8e00536e128101363b49f3a79e8149e4453b /po/vi.po | |
parent | 6e165fb4eff372698f8370ea243a8e864e1cd01c (diff) | |
download | rpmdrake-8ea009df4a5a19f4e0e0af3f16c7ec513a5f044a.tar rpmdrake-8ea009df4a5a19f4e0e0af3f16c7ec513a5f044a.tar.gz rpmdrake-8ea009df4a5a19f4e0e0af3f16c7ec513a5f044a.tar.bz2 rpmdrake-8ea009df4a5a19f4e0e0af3f16c7ec513a5f044a.tar.xz rpmdrake-8ea009df4a5a19f4e0e0af3f16c7ec513a5f044a.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 21 |
1 files changed, 13 insertions, 8 deletions
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-30 20:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-29 17:06+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-31 13:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-31 14:23+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@linuxmail.org>\n" "Language-Team: Gnome-Vi Team <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -465,16 +465,12 @@ msgid "Upgradable" msgstr "Có thể nâng cấp" #: ../rpmdrake_.c:193 -#, fuzzy msgid "Not selected" -msgstr "" -"Bỏ chọn\n" -"toàn bộ" +msgstr "Không được chọn" #: ../rpmdrake_.c:193 -#, fuzzy msgid "Selected" -msgstr "Chọn toàn bộ" +msgstr "Được chọn" #: ../rpmdrake_.c:228 msgid "More information on package..." @@ -1215,6 +1211,9 @@ msgstr "Cài đặt Phần mềm" #~ msgid "Force" #~ msgstr "ép buộc" +#~ msgid "Error..." +#~ msgstr "Lỗi..." + #~ msgid "Problems occured during installation" #~ msgstr "Có vấn đề xảy ra trong khi cài đặt" @@ -1515,6 +1514,9 @@ msgstr "Cài đặt Phần mềm" #~ msgid "Ftp Proxy:" #~ msgstr "Máy chủ ủy nhiệm FTP:" +#~ msgid "Proxy username:" +#~ msgstr "Tên người dùng ủy nhiệm:" + #~ msgid "Proxy password:" #~ msgstr "Mật khẩu ủy nhiệm:" @@ -1554,6 +1556,9 @@ msgstr "Cài đặt Phần mềm" #~ msgid "Choose Packages" #~ msgstr "Chọn các gói" +#~ msgid "Username:" +#~ msgstr "Tên người dùng:" + #~ msgid "Security" #~ msgstr "Bảo mật" |