diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-13 03:54:54 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-13 03:54:54 +0000 |
commit | 0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f (patch) | |
tree | 4ba616df66091754e518102e88344d9a9f3bc1e7 /po/vi.po | |
parent | 115d9f441d0259defb8e219bf70218f5ee0bc24c (diff) | |
download | rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.tar rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.tar.gz rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.tar.bz2 rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.tar.xz rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 72 |
1 files changed, 57 insertions, 15 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-vi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-08 18:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-13 05:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-31 23:35+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -147,6 +147,11 @@ msgstr "Cách chọn thủ công mirror của bạn" msgid "Publishing" msgstr "Xuất bản" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove key" +msgstr "Gỡ Bỏ" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Package installation..." @@ -254,6 +259,11 @@ msgstr "" "\n" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add a key..." +msgstr "Thêm..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)" msgstr "Cấu hình urpmi song song (thực thi phân phối của urpmi)" @@ -916,15 +926,15 @@ msgid "More info" msgstr "Thêm thông tin" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Computer books" -msgstr "Sách/Sách vi tính" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Search" msgstr "Tìm kiếm" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "Sách/Sách vi tính" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed" @@ -1040,13 +1050,13 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Please wait, listing packages..." -msgstr "Hãy đợi, đang liệt kê các gói..." +msgid "Find:" +msgstr "Tìm:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Find:" -msgstr "Tìm:" +msgid "Please wait, listing packages..." +msgstr "Hãy đợi, đang liệt kê các gói..." #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -1282,6 +1292,11 @@ msgstr "Hãy chọn phương tiện để thêm giới hạn phương tiện:" msgid "Addable" msgstr "Có thể thêm vào" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Keys" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Please choose" @@ -1292,6 +1307,13 @@ msgstr "Hãy chọn" msgid "Databases" msgstr "Cơ sở dữ liệu" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n" +"(name of the key: %s)" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Name: " @@ -1347,6 +1369,16 @@ msgstr "" msgid "Normal updates" msgstr "Cập nhật thông thường" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Manage keys..." +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Maximum information" +msgstr "Thông tin tối đa" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Selected" @@ -1359,11 +1391,6 @@ msgstr "Khoa học/Khoa học máy tính" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Maximum information" -msgstr "Thông tin tối đa" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Fonts" msgstr "" @@ -1590,6 +1617,11 @@ msgstr "Không" msgid "Media limit" msgstr "Giới hạn phương tiện" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "no name found" +msgstr "Không tìm được hàm\n" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Install" @@ -1693,6 +1725,11 @@ msgstr "" "Báo cáo lỗi:\n" "%s" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Manage keys for digital signatures of packages" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Currently installed version: " @@ -1852,6 +1889,11 @@ msgstr "" "máy tính." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove a key" +msgstr "Gỡ Bỏ Phần Mềm" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" msgstr "Người dùng:" |