aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-06-13 19:25:16 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-06-13 19:25:16 +0000
commit8e4b208742f0a2994cc2771119306b179dacb57f (patch)
tree3e3e1c34f892310dc03ef9642ccdd398548ab8d0 /po/uk.po
parent5703cbee82bbf6fdc4292393443eb2fcb098188f (diff)
downloadrpmdrake-8e4b208742f0a2994cc2771119306b179dacb57f.tar
rpmdrake-8e4b208742f0a2994cc2771119306b179dacb57f.tar.gz
rpmdrake-8e4b208742f0a2994cc2771119306b179dacb57f.tar.bz2
rpmdrake-8e4b208742f0a2994cc2771119306b179dacb57f.tar.xz
rpmdrake-8e4b208742f0a2994cc2771119306b179dacb57f.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po78
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 9d50872c..7b0883e4 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-30 21:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-13 21:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-01 07:25+0300\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@torba.com>\n"
"Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -572,11 +572,6 @@ msgstr "П╕дсумок: "
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "%s conflicts with %s"
-msgstr "%s конфл╕кту╓ з %s"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "System/Fonts/Type1"
msgstr "Система/Шрифти/Type1"
@@ -605,21 +600,6 @@ msgstr "Важлив╕сть: "
msgid "Unable to create medium."
msgstr "Неможливо створити джерело."
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Is it ok to continue?"
-msgstr ""
-"Наступн╕ пакунки повинн╕ бути видален╕, щоб ╕нш╕ можна було поновити:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Продовжити?"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid ""
@@ -666,11 +646,6 @@ msgstr "Все встановлено усп╕шно"
msgid "Add a parallel group"
msgstr "Додати паралельну групу"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "unknown package "
-msgstr "нев╕домий пакунок"
-
#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Update media"
@@ -1046,6 +1021,23 @@ msgid "Removable device"
msgstr "Зм╕нний пристр╕й"
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"(waiting for urpmi subroutine for explanation)\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
+msgstr ""
+"Наступн╕ пакунки повинн╕ бути видален╕, щоб ╕нш╕ можна було поновити:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Продовжити?"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Graphical desktop/Icewm"
msgstr "Граф╕чна ст╕льниця/Icewm"
@@ -1220,13 +1212,13 @@ msgstr "Проблема п╕д час вилучення"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Help launched in background"
-msgstr "Дов╕дку запущено у фоновому режим╕"
+msgid "Graphical desktop/Enlightenment"
+msgstr "Граф╕чна ст╕льниця/Enlightenment"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Graphical desktop/Enlightenment"
-msgstr "Граф╕чна ст╕льниця/Enlightenment"
+msgid "Help launched in background"
+msgstr "Дов╕дку запущено у фоновому режим╕"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -1509,15 +1501,6 @@ msgstr "Розробка/KDE ╕ Qt"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installation failed, some files are missing.\n"
-"You may want to update your media database."
-msgstr ""
-"Встановлення перервано, в╕дсутн╕ деяк╕ файли.\n"
-"Можливо, вам потр╕бно поновити базу даних джерел."
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "Books/Howtos"
msgstr "Книжки/Як зробити"
@@ -1672,6 +1655,17 @@ msgid "System/Base"
msgstr "Система/База"
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Installation failed, some files are missing:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"You may want to update your media database."
+msgstr ""
+"Встановлення перервано, в╕дсутн╕ деяк╕ файли.\n"
+"Можливо, вам потр╕бно поновити базу даних джерел."
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid ""
"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
@@ -2142,6 +2136,12 @@ msgstr "Видалити програми"
msgid "Software Sources Manager"
msgstr "Менеджер джерел пакунк╕в"
+#~ msgid "%s conflicts with %s"
+#~ msgstr "%s конфл╕кту╓ з %s"
+
+#~ msgid "unknown package "
+#~ msgstr "нев╕домий пакунок"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Update source"
#~ msgstr "Поновити джерело(а)"