diff options
author | Rafael Garcia-Suarez <rgarciasuarez@mandriva.org> | 2004-06-17 08:32:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Rafael Garcia-Suarez <rgarciasuarez@mandriva.org> | 2004-06-17 08:32:08 +0000 |
commit | 475292bfc5e70d938410dd2ef5e7d0f0c101ea9f (patch) | |
tree | cac15eeb5237f5e243d3cffb26f7ff2e65dd5e03 /po/tl.po | |
parent | f3cfbe5400835563ecf3ceb3814d9a6b9d708c48 (diff) | |
download | rpmdrake-475292bfc5e70d938410dd2ef5e7d0f0c101ea9f.tar rpmdrake-475292bfc5e70d938410dd2ef5e7d0f0c101ea9f.tar.gz rpmdrake-475292bfc5e70d938410dd2ef5e7d0f0c101ea9f.tar.bz2 rpmdrake-475292bfc5e70d938410dd2ef5e7d0f0c101ea9f.tar.xz rpmdrake-475292bfc5e70d938410dd2ef5e7d0f0c101ea9f.zip |
English message updates
Diffstat (limited to 'po/tl.po')
-rw-r--r-- | po/tl.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
@@ -1847,12 +1847,12 @@ msgstr "United States" #: ../rpmdrake.pm:319 #, c-format msgid "" -"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" +"I need to contact the Mandrakesoft website to get the mirror list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" "\n" "Is it ok to continue?" msgstr "" -"Kailangan kong makipag-alam sa MandrakeSoft website para makuha\n" +"Kailangan kong makipag-alam sa Mandrakesoft website para makuha\n" "ang talaan ng mga mirror. Pakisuri na ang network mo ay kasalukuyang\n" "tumatakbo.\n" "\n" @@ -1860,9 +1860,9 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:323 #, c-format -msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." +msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandrakesoft website." msgstr "" -"Pakihintay, dina-download ang mga address ng mirror mula sa MandrakeSoft " +"Pakihintay, dina-download ang mga address ng mirror mula sa Mandrakesoft " "website." #: ../rpmdrake.pm:329 @@ -1873,16 +1873,16 @@ msgstr "Error habang nagda-download" #: ../rpmdrake.pm:330 #, c-format msgid "" -"There was an error downloading the mirrors list:\n" +"There was an error downloading the mirror list:\n" "\n" "%s\n" -"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n" +"The network, or the Mandrakesoft website, may be unavailable.\n" "Please try again later." msgstr "" "Nagkaroon ng error habang dina-download ang talaan ng mga mirror:\n" "\n" "%s\n" -"Ang network, o MandrakeSoft website, ay maaaring hindi available.\n" +"Ang network, o Mandrakesoft website, ay maaaring hindi available.\n" "Pakisubukan muli mamaya." #: ../rpmdrake.pm:338 |