aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-10 22:20:24 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-10 22:20:24 +0000
commit8489055cc12d481da4070a2c31255bec4f61b5f0 (patch)
tree670faf9f05df9cb1a1e437a7958dc23c91a63fd6 /po/sv.po
parente79775a533f871d713db3ac7e0ff1bc69e3bb4e1 (diff)
downloadrpmdrake-8489055cc12d481da4070a2c31255bec4f61b5f0.tar
rpmdrake-8489055cc12d481da4070a2c31255bec4f61b5f0.tar.gz
rpmdrake-8489055cc12d481da4070a2c31255bec4f61b5f0.tar.bz2
rpmdrake-8489055cc12d481da4070a2c31255bec4f61b5f0.tar.xz
rpmdrake-8489055cc12d481da4070a2c31255bec4f61b5f0.zip
updated po file
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po142
1 files changed, 70 insertions, 72 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index a30101f4..23f00cbd 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,24 +5,25 @@
# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/sv.php3
#
# Översättning av rpmdrake-sv.po till svenska
-# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2000,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 2000 MandrakeSoft
# Tom Svensson <tom@firstdev.com>, 2000.
# Mattias Dahlberg <voz@home.se>, 2001.
# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2002,2003.
# Henrik Borg <hblinux@bredband.net>, 2004.
+# Kenneth Krekula <kenneth.krekula@kiruna.se>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-sv\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-03 20:36+0100\n"
-"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-10 23:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-10 21:47+0100\n"
+"Last-Translator: Kenneth Krekula <kenneth.krekula@kiruna.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: ../edit-urpm-sources.pl:61
#, c-format
@@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "Typ av medium:"
#: ../edit-urpm-sources.pl:453 ../edit-urpm-sources.pl:517
#: ../edit-urpm-sources.pl:554 ../edit-urpm-sources.pl:660 ../rpmdrake:91
#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:528 ../rpmdrake:532 ../rpmdrake:1106
-#: ../rpmdrake:1167 ../rpmdrake.pm:125 ../rpmdrake.pm:168 ../rpmdrake.pm:361
+#: ../rpmdrake:1167 ../rpmdrake.pm:127 ../rpmdrake.pm:170 ../rpmdrake.pm:363
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
@@ -145,8 +146,8 @@ msgstr "OK"
#: ../edit-urpm-sources.pl:211 ../edit-urpm-sources.pl:251
#: ../edit-urpm-sources.pl:322 ../edit-urpm-sources.pl:356
#: ../edit-urpm-sources.pl:403 ../edit-urpm-sources.pl:522 ../rpmdrake:91
-#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:1167 ../rpmdrake:1173 ../rpmdrake.pm:361
-#: ../rpmdrake.pm:471
+#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:1167 ../rpmdrake:1173 ../rpmdrake.pm:363
+#: ../rpmdrake.pm:468
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -392,7 +393,7 @@ msgstr "Uppdatera medium"
msgid "Regenerate hdlist"
msgstr "Omgenerera hdlist"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:607 ../rpmdrake.pm:434
+#: ../edit-urpm-sources.pl:607 ../rpmdrake.pm:436
#, c-format
msgid "Please wait, updating media..."
msgstr "Vänta, uppdaterar media..."
@@ -1253,7 +1254,7 @@ msgstr "Alla paket, efter uppdateringstillgänglighet"
#: ../rpmdrake:742
#, c-format
msgid "Leaves only, sorted by install date"
-msgstr ""
+msgstr "Lämnar endast;sorterat efter installationsdatum"
#: ../rpmdrake:793
#, c-format
@@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "Återställ valet"
msgid "Reload the packages list"
msgstr "Ladda om paketlistan"
-#: ../rpmdrake:805 ../rpmdrake.pm:456
+#: ../rpmdrake:805 ../rpmdrake.pm:458
#, c-format
msgid "Update media"
msgstr "Uppdatera medium"
@@ -1693,158 +1694,158 @@ msgstr ""
"på cd-rom eller dvd. Det här verktyget hjälper dig att välja vilka program\n"
"du vill installera på datorn."
-#: ../rpmdrake.pm:121
-#, c-format
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
-
-#: ../rpmdrake.pm:123
+#: ../rpmdrake.pm:122
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: ../rpmdrake.pm:159
+#: ../rpmdrake.pm:124
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: ../rpmdrake.pm:161
#, c-format
msgid "Info..."
msgstr "Information..."
-#: ../rpmdrake.pm:214
+#: ../rpmdrake.pm:216
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Österrike"
-#: ../rpmdrake.pm:215
+#: ../rpmdrake.pm:217
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Australien"
-#: ../rpmdrake.pm:216
+#: ../rpmdrake.pm:218
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belgien"
-#: ../rpmdrake.pm:217
+#: ../rpmdrake.pm:219
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilien"
-#: ../rpmdrake.pm:218
+#: ../rpmdrake.pm:220
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: ../rpmdrake.pm:219
+#: ../rpmdrake.pm:221
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: ../rpmdrake.pm:220
+#: ../rpmdrake.pm:222
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tjeckien"
-#: ../rpmdrake.pm:221
+#: ../rpmdrake.pm:223
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Tyskland"
-#: ../rpmdrake.pm:222
+#: ../rpmdrake.pm:224
#, c-format
msgid "Danmark"
msgstr "Danmark"
-#: ../rpmdrake.pm:223 ../rpmdrake.pm:227
+#: ../rpmdrake.pm:225 ../rpmdrake.pm:229
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Grekland"
-#: ../rpmdrake.pm:224
+#: ../rpmdrake.pm:226
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"
-#: ../rpmdrake.pm:225
+#: ../rpmdrake.pm:227
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
-#: ../rpmdrake.pm:226
+#: ../rpmdrake.pm:228
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Frankrike"
-#: ../rpmdrake.pm:228
+#: ../rpmdrake.pm:230
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: ../rpmdrake.pm:229
+#: ../rpmdrake.pm:231
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Italien"
-#: ../rpmdrake.pm:230
+#: ../rpmdrake.pm:232
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: ../rpmdrake.pm:231
+#: ../rpmdrake.pm:233
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: ../rpmdrake.pm:232
+#: ../rpmdrake.pm:234
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederländerna"
-#: ../rpmdrake.pm:233
+#: ../rpmdrake.pm:235
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Norge"
-#: ../rpmdrake.pm:234
+#: ../rpmdrake.pm:236
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
-#: ../rpmdrake.pm:235
+#: ../rpmdrake.pm:237
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: ../rpmdrake.pm:236
+#: ../rpmdrake.pm:238
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Ryssland"
-#: ../rpmdrake.pm:237
+#: ../rpmdrake.pm:239
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Sverige"
-#: ../rpmdrake.pm:238
+#: ../rpmdrake.pm:240
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: ../rpmdrake.pm:239
+#: ../rpmdrake.pm:241
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Storbritannien"
-#: ../rpmdrake.pm:240
+#: ../rpmdrake.pm:242
#, c-format
msgid "China"
msgstr "Kina"
-#: ../rpmdrake.pm:241 ../rpmdrake.pm:242 ../rpmdrake.pm:243 ../rpmdrake.pm:244
-#: ../rpmdrake.pm:303
+#: ../rpmdrake.pm:243 ../rpmdrake.pm:244 ../rpmdrake.pm:245 ../rpmdrake.pm:246
+#: ../rpmdrake.pm:305
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Amerikas förenta stater"
-#: ../rpmdrake.pm:313
+#: ../rpmdrake.pm:315
#, c-format
msgid ""
"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
@@ -1857,17 +1858,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Är det OK att fortsätta?"
-#: ../rpmdrake.pm:317
+#: ../rpmdrake.pm:319
#, c-format
msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
msgstr "Vänta, laddar ner spegeladresser från MandrakeSofts webbplats."
-#: ../rpmdrake.pm:323
+#: ../rpmdrake.pm:325
#, c-format
msgid "Error during download"
msgstr "Fel vid nerladdning"
-#: ../rpmdrake.pm:324
+#: ../rpmdrake.pm:326
#, c-format
msgid ""
"There was an error downloading the mirrors list:\n"
@@ -1882,12 +1883,12 @@ msgstr ""
"Nätverket eller MandrakeSofts webbplats är kanske inte tillgängligt.\n"
"Försök igen senare."
-#: ../rpmdrake.pm:332
+#: ../rpmdrake.pm:334
#, c-format
msgid "No mirror"
msgstr "Ingen spegel"
-#: ../rpmdrake.pm:333
+#: ../rpmdrake.pm:335
#, c-format
msgid ""
"I can't find any suitable mirror.\n"
@@ -1902,68 +1903,68 @@ msgstr ""
"är att din processorarkitektur inte stöds av Mandrake Linux officiella "
"uppdateringar."
-#: ../rpmdrake.pm:350
+#: ../rpmdrake.pm:352
#, c-format
msgid "Please choose the desired mirror."
msgstr "Välj önskad spegel."
-#: ../rpmdrake.pm:396
+#: ../rpmdrake.pm:398
#, c-format
msgid "Copying file for medium `%s'..."
msgstr "Kopierar fil för medium \"%s\"..."
-#: ../rpmdrake.pm:399
+#: ../rpmdrake.pm:401
#, c-format
msgid "Examining file of medium `%s'..."
msgstr "Undersöker fil för medium \"%s\"..."
-#: ../rpmdrake.pm:402
+#: ../rpmdrake.pm:404
#, c-format
msgid "Examining remote file of medium `%s'..."
msgstr "Undersöker fjärrfil för medium \"%s\"..."
-#: ../rpmdrake.pm:406
+#: ../rpmdrake.pm:408
#, c-format
msgid " done."
msgstr " klar."
-#: ../rpmdrake.pm:410
+#: ../rpmdrake.pm:412
#, c-format
msgid " failed!"
msgstr " misslyckades."
#. -PO: We're downloading the said file from the said medium
-#: ../rpmdrake.pm:414
+#: ../rpmdrake.pm:416
#, c-format
msgid "%s from medium %s"
msgstr "%s från media %s"
-#: ../rpmdrake.pm:418
+#: ../rpmdrake.pm:420
#, c-format
msgid "Starting download of `%s'..."
msgstr "Startar nedladdning av \"%s\"..."
-#: ../rpmdrake.pm:422
+#: ../rpmdrake.pm:424
#, c-format
msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s"
msgstr "Nedladdnig av \"%s\", återstående tid:%s, hastighet:%s"
-#: ../rpmdrake.pm:425
+#: ../rpmdrake.pm:427
#, c-format
msgid "Download of `%s', speed:%s"
msgstr "Nedladdnig av \"%s\", hastighet:%s"
-#: ../rpmdrake.pm:462
+#: ../rpmdrake.pm:464
#, c-format
msgid "Select the media you wish to update:"
msgstr "Välj medium du vill uppdatera:"
-#: ../rpmdrake.pm:466
+#: ../rpmdrake.pm:469
#, c-format
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
-#: ../rpmdrake.pm:478
+#: ../rpmdrake.pm:481
#, c-format
msgid ""
"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
@@ -1976,7 +1977,7 @@ msgstr ""
"Fel:\n"
"%s"
-#: ../rpmdrake.pm:495 ../rpmdrake.pm:500
+#: ../rpmdrake.pm:498 ../rpmdrake.pm:503
#, c-format
msgid ""
"Unable to add medium, errors reported:\n"
@@ -1987,17 +1988,17 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../rpmdrake.pm:511
+#: ../rpmdrake.pm:514
#, c-format
msgid "Unable to create medium."
msgstr "Kan inte skapa media."
-#: ../rpmdrake.pm:516
+#: ../rpmdrake.pm:519
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Fel vid tillägg av media"
-#: ../rpmdrake.pm:517
+#: ../rpmdrake.pm:520
#, c-format
msgid ""
"There was a problem adding medium:\n"
@@ -2277,6 +2278,3 @@ msgstr "Ta bort program"
#: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Programhanterare för media"
-
-#~ msgid "Please wait, updating medium..."
-#~ msgstr "Vänta, uppdaterar media..."