diff options
author | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2003-05-30 11:39:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2003-05-30 11:39:57 +0000 |
commit | 64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753 (patch) | |
tree | 7ccdf29f113157eb34d54b9a6f11ab210a6669f9 /po/sr.po | |
parent | 0a196fa54d04309fd9c18e166a331480cc846f5d (diff) | |
download | rpmdrake-64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753.tar rpmdrake-64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753.tar.gz rpmdrake-64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753.tar.bz2 rpmdrake-64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753.tar.xz rpmdrake-64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753.zip |
- add ability to edit parallel urpmi
- add ability to update a medium or regenerate its hdlist through
right-click on the medium name
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 178 |
1 files changed, 142 insertions, 36 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-30 12:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-30 13:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 20:53+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" msgid "Archiving/Other" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Молим Вас сачекајте, ажурирам медијум..." @@ -125,14 +125,14 @@ msgstr "" "Направио сам неке фајлове са подешавањима, пример `.rpmnew' или `.rpmsave',\n" "можете да их проверите како би сте нешто предузели:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" +msgid "Edit a parallel group" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Publishing" +msgid "System/Configuration/Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -141,6 +141,11 @@ msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Како ручно изабрати свој мирор сајт" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Publishing" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Package installation..." msgstr "Инсталација пакета" @@ -238,6 +243,11 @@ msgstr "" "да буду неизабрани:\n" "\n" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Sound" @@ -266,6 +276,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, searching..." msgstr "Молим Вас сачекајте, тражим..." +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Command" +msgstr "Канада" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "" @@ -445,6 +460,11 @@ msgid "Add a medium" msgstr "Додај извор" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update medium" +msgstr "Ажурирање извора" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "" "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." @@ -481,6 +501,11 @@ msgstr "Путaња:" msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Доwнлоад-ујем пакете `%s' (%s/%s)..." +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Protocol:" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Other" @@ -627,6 +652,11 @@ msgstr "" msgid "Everything installed successfully" msgstr "Све је добро инсталирано" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Add a parallel group" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "unknown package " @@ -652,6 +682,11 @@ msgstr "Молим Вас сачекајте, ажурирам медијум..." msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Инсталирам пакет `%s' (%s/%s)..." +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Parallel..." +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Not selected" @@ -769,6 +804,11 @@ msgstr "Стоп" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, generating hdlist..." +msgstr "Молим Вас сачекајте, ажурирам медијум..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" msgstr "Измени извор" @@ -812,6 +852,11 @@ msgstr "Неки пакети се не могу уклонити" msgid "Finland" msgstr "Финска" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Media limit:" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." @@ -874,6 +919,11 @@ msgid "Development/Kernel" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Already existing update media" +msgstr "Молим Вас сачекајте, ажурирам медијум..." + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Files:\n" msgstr "Фајлови:\n" @@ -884,11 +934,6 @@ msgid "Games/Arcade" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Already existing update media" -msgstr "Молим Вас сачекајте, ажурирам медијум..." - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Не могу да добавим изворне пакете." @@ -951,11 +996,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Please wait, listing packages..." -msgstr "Молим Вас сaчекаjте, приказујем пакете..." - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You already have at least one update medium configured, but\n" "all of them are currently disabled. You should run the Software\n" @@ -967,6 +1007,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Please wait, listing packages..." +msgstr "Молим Вас сaчекаjте, приказујем пакете..." + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Find:" msgstr "Пронaђи: " @@ -1057,7 +1102,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1067,7 +1112,7 @@ msgstr "Грешка при читању\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "A fatal error occurred: %s." +msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1114,6 +1159,11 @@ msgstr "" msgid "Graphical desktop/Sawfish" msgstr "" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Editing parallel group \"%s\":" +msgstr "Мењам извор \"%s\":" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Reason for update: " @@ -1151,12 +1201,12 @@ msgstr "Проблем приликом уклањања" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "Help launched in background" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Help launched in background" +msgid "Graphical desktop/Enlightenment" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1220,6 +1270,11 @@ msgstr "Сви пакети, који сте захтевали, су успешно инсталирани." msgid "Local files" msgstr "Локални фајлови" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Choose a medium for adding in the media limit:" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Addable" @@ -1265,15 +1320,20 @@ msgstr "" "\n" "да ли је У реду да наставим?" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Inspecting %s" +msgstr "Проверавам %s" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Download of `%s', speed:%s" msgstr "Download са `%s', брзина:%s" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Inspecting %s" -msgstr "Проверавам %s" +msgid "Hosts:" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1315,11 +1375,6 @@ msgstr "Краj" msgid "Version: " msgstr "Верзија: " -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Norway" -msgstr "Норвешка" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Use .%s as main file" @@ -1327,6 +1382,11 @@ msgstr "Користи %s као главни фајл" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format +msgid "Norway" +msgstr "Норвешка" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format msgid "Israel" msgstr "Израел" @@ -1452,16 +1512,16 @@ msgstr "" msgid "Too many packages are selected" msgstr "Изабрали сте превише пакета" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Danmark" -msgstr "Данска" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "Не ради ништа" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Danmark" +msgstr "Данска" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Networking/Mail" @@ -1487,7 +1547,12 @@ msgstr "Не могу да добавим изворне пакете, жао ми је. %s" msgid "Taiwan" msgstr "Тајван" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Protocol" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "(none)" msgstr "(ниjедан)" @@ -1512,11 +1577,21 @@ msgstr "" msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s" msgstr "Download са `%s', време до краја:%s, брзина:%s" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Add a host" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" msgstr "Не" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Media limit" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Install" @@ -1669,6 +1744,16 @@ msgstr "У реду" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Group name:" +msgstr "Име прокси домаћина(hostname):" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "rpmdrake" @@ -1685,6 +1770,16 @@ msgid "Networking/Instant messaging" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add a medium limit" +msgstr "Додај извор" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Group" +msgstr "по групи" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, removing medium..." msgstr "Молимо Вас да сачекате, уклањам медијум..." @@ -1699,6 +1794,16 @@ msgstr "" msgid "changes:" msgstr "измене:" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add" +msgstr "Додај..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Regenerate hdlist" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editors" @@ -2016,15 +2121,16 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Менаџер Софтверског Кода" #, fuzzy +#~ msgid "Update source" +#~ msgstr "Ажурирање извора" + +#, fuzzy #~ msgid "Examining distant file of media `%s'..." #~ msgstr "Испитујем удаљрни фајл за извор `%s'..." #~ msgid "Save and quit" #~ msgstr "Сачувај и изађи" -#~ msgid "by group" -#~ msgstr "по групи" - #~ msgid "by size" #~ msgstr "по величини" |