diff options
author | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2003-05-30 11:39:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2003-05-30 11:39:57 +0000 |
commit | 64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753 (patch) | |
tree | 7ccdf29f113157eb34d54b9a6f11ab210a6669f9 /po/sq.po | |
parent | 0a196fa54d04309fd9c18e166a331480cc846f5d (diff) | |
download | rpmdrake-64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753.tar rpmdrake-64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753.tar.gz rpmdrake-64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753.tar.bz2 rpmdrake-64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753.tar.xz rpmdrake-64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753.zip |
- add ability to edit parallel urpmi
- add ability to update a medium or regenerate its hdlist through
right-click on the medium name
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r-- | po/sq.po | 182 |
1 files changed, 144 insertions, 38 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-30 12:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-30 13:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-27 21:45:+0100\n" "Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf>\n" "Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" msgid "Archiving/Other" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Njė moment ju lutemi, azhurnimi i burimeve..." @@ -125,14 +125,14 @@ msgstr "" "Disa konfigurime tė skedareve janė krijuar si `.rpmnew' ose `.rpmsave',\n" "ju mund ti verifikoni ato, qė nė fund tė vendosni ēfarė dėshironi tė bėni: " -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" +msgid "Edit a parallel group" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Publishing" +msgid "System/Configuration/Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -142,6 +142,11 @@ msgstr "Si ta zgjedhni pasqyrėn tuaj vetė" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Publishing" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Package installation..." msgstr "Instalimi i pakos..." @@ -238,6 +243,11 @@ msgstr "" "tani:\n" "\n" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Sound" @@ -267,6 +277,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, searching..." msgstr "Njė moment, hetimet nė vazhdim e sipėr..." +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Command" +msgstr "Kanada" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "" @@ -445,6 +460,11 @@ msgid "Add a medium" msgstr "Shtoje njė burim:" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update medium" +msgstr "Azhurnimi i burimit(eve)" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "" "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." @@ -483,6 +503,11 @@ msgstr "Shtegu:" msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Shkarkimi i pakos `%s' (%s/%s)..." +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Protocol:" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Other" @@ -628,6 +653,11 @@ msgstr "" msgid "Everything installed successfully" msgstr "Gjdo gjė ėshtė instaluar si duhet" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Add a parallel group" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "unknown package " @@ -653,6 +683,11 @@ msgstr "Ju lutemi njė moment, azhurnimi i burimit..." msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Instalimi i pakos `%s' (%s/%s)..." +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Parallel..." +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Not selected" @@ -771,6 +806,11 @@ msgstr "Ndale" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, generating hdlist..." +msgstr "Njė moment ju lutemi, azhurnimi i burimeve..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" msgstr "Botoje njė burim" @@ -814,6 +854,11 @@ msgstr "Disa nga pakot nuk mund tė zhduken" msgid "Finland" msgstr "Finlanda" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Media limit:" +msgstr "Burimi: " + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." @@ -876,6 +921,11 @@ msgid "Development/Kernel" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Already existing update media" +msgstr "Burimet azhurnuese ekzistojnė" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Files:\n" msgstr "Skedaret:\n" @@ -886,11 +936,6 @@ msgid "Games/Arcade" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Already existing update media" -msgstr "Burimet azhurnuese ekzistojnė" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "E pa mundur marrja e burimeve mbi pakot." @@ -953,11 +998,6 @@ msgstr "" "\n" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Please wait, listing packages..." -msgstr "Njė moment ju lutemi, numėrimi i pakove..." - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "You already have at least one update medium configured, but\n" @@ -976,6 +1016,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Please wait, listing packages..." +msgstr "Njė moment ju lutemi, numėrimi i pakove..." + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Find:" msgstr "Gjetja:" @@ -1066,8 +1111,8 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Leaves only, sorted by install date" -msgstr "" +msgid "A fatal error occurred: %s." +msgstr "Njė gabim fatal ėshtė paraqitur: %s." #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1076,8 +1121,8 @@ msgstr "Gabim fatal" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "A fatal error occurred: %s." -msgstr "Njė gabim fatal ėshtė paraqitur: %s." +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1127,6 +1172,11 @@ msgstr "" msgid "Graphical desktop/Sawfish" msgstr "" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Editing parallel group \"%s\":" +msgstr "Botimi i burimit \"%s\":" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Reason for update: " @@ -1164,12 +1214,12 @@ msgstr "Njė problem ėshtė paraqitur gjatė zhdukjes" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "Help launched in background" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Help launched in background" +msgid "Graphical desktop/Enlightenment" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1237,6 +1287,11 @@ msgstr "Tė gjitha pakot e zgjedhura janė instaluar si duhet." msgid "Local files" msgstr "Skedaret lokale" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Choose a medium for adding in the media limit:" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Addable" @@ -1282,15 +1337,20 @@ msgstr "" "\n" "A dėshironi tė vazhdoni?" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Inspecting %s" +msgstr "Inspektimi i %s" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Download of `%s', speed:%s" msgstr "Shkarkimi i `%s', shpejtėsia:%s" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Inspecting %s" -msgstr "Inspektimi i %s" +msgid "Hosts:" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1332,11 +1392,6 @@ msgstr "Braktise" msgid "Version: " msgstr "Versioni: " -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Norway" -msgstr "Norvegjia" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Use .%s as main file" @@ -1344,6 +1399,11 @@ msgstr "Pėrdore .%s si skedare kryesore" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format +msgid "Norway" +msgstr "Norvegjia" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format msgid "Israel" msgstr "Izraeli" @@ -1469,16 +1529,16 @@ msgstr "" msgid "Too many packages are selected" msgstr "Numėr shumė i madhė i pakove tė zgjedhura" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Danmark" -msgstr "Danimarka" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "Asnjė veprim" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Danmark" +msgstr "Danimarka" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Networking/Mail" @@ -1504,7 +1564,12 @@ msgstr "E pa mundur marrja e burimeve mbi pakot, kemi ndjesė. %s" msgid "Taiwan" msgstr "Taivani" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Protocol" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "(none)" msgstr "(asnjė)" @@ -1529,11 +1594,21 @@ msgstr "" msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s" msgstr "Shkarkimi i `%s', koha e kaluar:%s, shpejtėsia:%s" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Add a host" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" msgstr "Jo" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Media limit" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Install" @@ -1686,6 +1761,16 @@ msgstr "Ok" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Group name:" +msgstr "Emri i serverit proxy:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "rpmdrake" @@ -1702,6 +1787,16 @@ msgid "Networking/Instant messaging" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add a medium limit" +msgstr "Shtoje njė burim:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Group" +msgstr "simbas grupit" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, removing medium..." msgstr "Njė moment ju lutemi, zhdukja e burimit..." @@ -1716,6 +1811,16 @@ msgstr "" msgid "changes:" msgstr "ndryshimet:" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add" +msgstr "Shto..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Regenerate hdlist" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editors" @@ -2029,15 +2134,16 @@ msgstr "Zhduke Softverin" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Administrues i Burimeve Softver" +#, fuzzy +#~ msgid "Update source" +#~ msgstr "Azhurnimi i burimit(eve)" + #~ msgid "Examining distant file of media `%s'..." #~ msgstr "Verifikimi i burimit tė largėt tė skedares `%s'..." #~ msgid "Save and quit" #~ msgstr "Shpėtoje dhe braktise" -#~ msgid "by group" -#~ msgstr "simbas grupit" - #~ msgid "by size" #~ msgstr "simbas madhėsisė" |