diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-03-17 21:38:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-03-17 21:38:05 +0000 |
commit | e5113a3fc5c06d33f4288c0a3573e0c127fb6a89 (patch) | |
tree | 926e35e9a3f494f1ce800ff45d7f8cf3b89820fb /po/ru.po | |
parent | 25160c54b0d9d0968ccf499effbf5d732837b862 (diff) | |
download | rpmdrake-e5113a3fc5c06d33f4288c0a3573e0c127fb6a89.tar rpmdrake-e5113a3fc5c06d33f4288c0a3573e0c127fb6a89.tar.gz rpmdrake-e5113a3fc5c06d33f4288c0a3573e0c127fb6a89.tar.bz2 rpmdrake-e5113a3fc5c06d33f4288c0a3573e0c127fb6a89.tar.xz rpmdrake-e5113a3fc5c06d33f4288c0a3573e0c127fb6a89.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 78 |
1 files changed, 44 insertions, 34 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-14 14:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-17 22:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-05 23:34+0200\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" @@ -1020,7 +1020,16 @@ msgstr "" "Пакет \"%s\" присутствует в списке urpmi для игнорирования.\n" "Всё равно выбрать его?" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:540 ../Rpmdrake/gui.pm:570 ../Rpmdrake/gui.pm:572 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:468 ../Rpmdrake/pkg.pm:642 +#, c-format +msgid "" +"Rpmdrake or one of its priority dependencies needs to be updated first. " +"Rpmdrake will then restart." +msgstr "" +"Сначала нужно обновить Rpmdrake или одну из зависящих от него программ. " +"После этого Rpmdrake будет снова запущен." + +#: ../Rpmdrake/gui.pm:582 ../Rpmdrake/gui.pm:612 ../Rpmdrake/gui.pm:614 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Дополнительная информация о пакете..." @@ -2265,16 +2274,7 @@ msgstr "" "Об ошибке(ах) сообщено:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:621 -#, c-format -msgid "" -"Rpmdrake or one of its priority dependencies needs to be updated first. " -"Rpmdrake will then restart." -msgstr "" -"Сначала нужно обновить Rpmdrake или одну из зависящих от него программ. " -"После этого Rpmdrake будет снова запущен." - -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:622 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643 #, c-format msgid "The following package is going to be installed:" msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:" @@ -2398,12 +2398,7 @@ msgstr "Отменить все" msgid "Details" msgstr "Подробности" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:787 -#, c-format -msgid "Filter" -msgstr "Фильтр" - -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:802 ../Rpmdrake/pkg.pm:818 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:832 ../Rpmdrake/pkg.pm:848 #, c-format msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Подождите, удаляются пакеты..." @@ -2587,30 +2582,30 @@ msgstr "Не установлен" msgid "All packages, alphabetical" msgstr "Все пакеты, по алфавиту" -#: ../rpmdrake:348 +#: ../rpmdrake:355 #, c-format -msgid "All packages, by update availability" -msgstr "Все пакеты, по доступности обновлений" +msgid "All packages, by group" +msgstr "Все пакеты, по группе" -#: ../rpmdrake:349 +#: ../rpmdrake:356 #, c-format -msgid "All packages, by size" -msgstr "Все пакеты, по размеру" +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "Только остатки, отсортированные по дате установки" -#: ../rpmdrake:350 +#: ../rpmdrake:357 #, c-format -msgid "All packages, by selection state" -msgstr "Все пакеты, по состоянию выбора" +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "Все пакеты, по доступности обновлений" -#: ../rpmdrake:351 +#: ../rpmdrake:358 #, c-format -msgid "Leaves only, sorted by install date" -msgstr "Только остатки, отсортированные по дате установки" +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "Все пакеты, по состоянию выбора" -#: ../rpmdrake:352 +#: ../rpmdrake:359 #, c-format -msgid "All packages, by group" -msgstr "Все пакеты, по группе" +msgid "All packages, by size" +msgstr "Все пакеты, по размеру" #. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main #. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports @@ -2649,7 +2644,22 @@ msgstr "Баг-фиксы" msgid "General updates" msgstr "Обычные обновления" -#: ../rpmdrake:421 +#: ../rpmdrake:397 +#, fuzzy, c-format +msgid "View" +msgstr "Видео" + +#: ../rpmdrake:425 +#, c-format +msgid "Filter" +msgstr "Фильтр" + +#: ../rpmdrake:445 +#, c-format +msgid "Tree Mode" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:468 #, c-format msgid "in names" msgstr "в именах" |