aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2002-08-28 08:41:28 +0000
committerGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2002-08-28 08:41:28 +0000
commit3dcadc14b11acfa6f396d48e1c4e39acd1157624 (patch)
treeb68e4f562d48295774f8dfd83d553a4692112c7e /po/ro.po
parente8137a246b83bd9e71fbf64da0ece9aab6163571 (diff)
downloadrpmdrake-3dcadc14b11acfa6f396d48e1c4e39acd1157624.tar
rpmdrake-3dcadc14b11acfa6f396d48e1c4e39acd1157624.tar.gz
rpmdrake-3dcadc14b11acfa6f396d48e1c4e39acd1157624.tar.bz2
rpmdrake-3dcadc14b11acfa6f396d48e1c4e39acd1157624.tar.xz
rpmdrake-3dcadc14b11acfa6f396d48e1c4e39acd1157624.zip
update
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po91
1 files changed, 48 insertions, 43 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 95104086..4c825352 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-27 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-28 10:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-23 08:24GMT+2\n"
"Last-Translator: Harald Ersch <hersch@romatsa.ro>\n"
"Language-Team: romanian <ro@li.org>\n"
@@ -107,13 +107,13 @@ msgstr "Tipul sursei:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../rpmdrake.pm_.c:77 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:271
-#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:734 ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:743 ../rpmdrake_.c:769
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
-#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:760
+#: ../rpmdrake.pm_.c:271 ../rpmdrake_.c:305 ../rpmdrake_.c:769
msgid "Cancel"
msgstr "Renunță"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Salvare și ieșire"
msgid "Quit"
msgstr "Ieșire"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:855
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:865
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -762,81 +762,90 @@ msgstr ""
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Vă rog să așteptați, caut pachetele disponibile..."
-#: ../rpmdrake_.c:686
+#: ../rpmdrake_.c:688
+msgid "All requested packages were installed successfully."
+msgstr "Toate pachetele cerute au fost instalate cu succes."
+
+#: ../rpmdrake_.c:688
+msgid "Everything installed successfully"
+msgstr "Totul a fost instalat cu succes"
+
+#: ../rpmdrake_.c:691
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Instalare eșuată"
-#: ../rpmdrake_.c:689
+#: ../rpmdrake_.c:694
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:701
-#, fuzzy
-msgid "Remove .rpmnew"
-msgstr "Ștergere programe"
+#: ../rpmdrake_.c:710
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove .%s"
+msgstr "Șterge"
-#: ../rpmdrake_.c:703
-msgid "Use .rpmnew as main file"
+#: ../rpmdrake_.c:712
+#, c-format
+msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:705
+#: ../rpmdrake_.c:714
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:708
+#: ../rpmdrake_.c:717
#, fuzzy
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:715
+#: ../rpmdrake_.c:724
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
"\n"
-"Some configuration files were created as `.rpmnew',\n"
+"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n"
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:716
+#: ../rpmdrake_.c:725
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "Unele pachetele nu pot fi instalate"
-#: ../rpmdrake_.c:717
+#: ../rpmdrake_.c:726
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Totul a fost instalat cu succes"
-#: ../rpmdrake_.c:722
+#: ../rpmdrake_.c:731
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:750
+#: ../rpmdrake_.c:759
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Nu pot prelua pachetele sursă."
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:760
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "Regret, nu pot prelua pachetele sursă."
-#: ../rpmdrake_.c:758
+#: ../rpmdrake_.c:767
msgid "Change medium"
msgstr "Schimbă mediul"
-#: ../rpmdrake_.c:759
+#: ../rpmdrake_.c:768
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Vă rog să introduceți mediul numit \"%s\" în dispozitivul [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:767
+#: ../rpmdrake_.c:776
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalare eșuată"
-#: ../rpmdrake_.c:768
+#: ../rpmdrake_.c:777
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -844,46 +853,38 @@ msgstr ""
"Instalare nereușită, unele fișiere lipsesc.\n"
"Probabil ar trebui să actualizați baza de date a surselor."
-#: ../rpmdrake_.c:771
+#: ../rpmdrake_.c:780
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
"Vă rog să așteptați, șterg pachetele pentru a permite altora să fie "
"actualizate..."
-#: ../rpmdrake_.c:780
+#: ../rpmdrake_.c:789
msgid "Program missing"
msgstr "Program lipsă"
-#: ../rpmdrake_.c:781
+#: ../rpmdrake_.c:790
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr "Un program absolut necesar lipsește (grpmi). Verificați instalarea."
-#: ../rpmdrake_.c:791
-msgid "All requested packages were installed successfully."
-msgstr "Toate pachetele cerute au fost instalate cu succes."
-
-#: ../rpmdrake_.c:791
-msgid "Everything installed successfully"
-msgstr "Totul a fost instalat cu succes"
-
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:805
msgid "Everything already installed."
msgstr "Toate pachetele sunt deja instalate."
-#: ../rpmdrake_.c:796
+#: ../rpmdrake_.c:806
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
"Toate pachetele sunt deja instalate (ar trebui să se întâmple vreodată?)."
-#: ../rpmdrake_.c:806
+#: ../rpmdrake_.c:816
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Vă rog să așteptați, citesc baza de date a pachetelelor..."
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:854
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Vă rog să așteptați, șterg pachetele..."
-#: ../rpmdrake_.c:859
+#: ../rpmdrake_.c:869
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -895,7 +896,7 @@ msgstr ""
"Acest utilitar vă va ajuta să alegeți programele pe care doriți \n"
"să le ștergeți de pe calculatorul dvs."
-#: ../rpmdrake_.c:864
+#: ../rpmdrake_.c:874
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -908,7 +909,7 @@ msgstr ""
"care doriți \n"
"să le actualizați ."
-#: ../rpmdrake_.c:869
+#: ../rpmdrake_.c:879
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
@@ -939,6 +940,10 @@ msgstr "Administrator surse de programe"
msgid "Install Software"
msgstr "Instalare programe"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove .rpmnew"
+#~ msgstr "Ștergere programe"
+
#~ msgid "This would break your system"
#~ msgstr "Aceasta ar deteriora sistemul dumneavoastră"