diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-28 04:08:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-28 04:08:32 +0000 |
commit | 4a4f2e61e7de24da4c4436fd1d772ff112577eb6 (patch) | |
tree | 63402617b2be93745541f2ee6ae254bbe341b8dd /po/pt_BR.po | |
parent | 30440621b99203e92197e9e828e453e9ad1523f5 (diff) | |
download | rpmdrake-4a4f2e61e7de24da4c4436fd1d772ff112577eb6.tar rpmdrake-4a4f2e61e7de24da4c4436fd1d772ff112577eb6.tar.gz rpmdrake-4a4f2e61e7de24da4c4436fd1d772ff112577eb6.tar.bz2 rpmdrake-4a4f2e61e7de24da4c4436fd1d772ff112577eb6.tar.xz rpmdrake-4a4f2e61e7de24da4c4436fd1d772ff112577eb6.zip |
updated po file
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 45 |
1 files changed, 23 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index e68ffa34..5205817f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -15,13 +15,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-pt_BR\n" "POT-Creation-Date: 2003-08-19 15:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-29 18:30+0000\n" -"Last-Translator: Felipe Araújo Barros <tenfelipe@brturbo.com>\n" -"Language-Team: Português do Brasil <pt@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-27 22:27-0200\n" +"Last-Translator: Jeferson Lopes Zacco aka Wooky <wooky_linuxer@ig.com.br>\n" +"Language-Team: Brazilian Portughese <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -155,9 +155,9 @@ msgid "Publishing" msgstr "Publicando" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove key" -msgstr "Remover" +msgstr "Remover chave" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -190,14 +190,14 @@ msgid "Chemistry" msgstr "Química" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Choose a key for adding to the medium %s" -msgstr "Escolha a fonte para adicionar no limite de fontes:" +msgstr "Escolha a chave para adicionar no limite de fontes%s:" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add a key" -msgstr "Adicionar..." +msgstr "Adicionar chave" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -276,9 +276,9 @@ msgstr "" "\n" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add a key..." -msgstr "Adicionar..." +msgstr "Adicionar chave..." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "Livros de Informática" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed" -msgstr "" +msgstr "Se deixado em branco, \"synthesis/hdlist\" será automaticamente" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "Instalável" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Keys" -msgstr "" +msgstr "Fontes" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1327,6 +1327,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n" "(name of the key: %s)" msgstr "" +"Tem certeza que quer remover as fontes %s da fonte %s\n" +"(nome da fonte: %s)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1386,7 +1388,7 @@ msgstr "Atualizações normais" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Manage keys..." -msgstr "" +msgstr "Gerenciar chaves..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1529,7 +1531,7 @@ msgstr "Você precisa inserir a mídia para continuar" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!" -msgstr "" +msgstr "nome não encontrado, chave não existe na lista de chaves do rpm!" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1615,7 +1617,7 @@ msgstr "Download de '%s', tempo para terminar: '%s', velocidade: '%s'" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "%s from medium %s" -msgstr "" +msgstr "%s da fonte %s" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1684,7 +1686,7 @@ msgstr "" "Por favor tente mais tarde." #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "in file names" msgstr "nos arquivos" @@ -1751,7 +1753,7 @@ msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Manage keys for digital signatures of packages" -msgstr "" +msgstr "Gerencia chaves para assinatura digital dos pacotes" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1912,9 +1914,9 @@ msgstr "" "Esta ferramenta irá ajudar na atualização do seu sistema." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove a key" -msgstr "Remover software" +msgstr "Remover chave" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -2197,7 +2199,6 @@ msgid "Remove Software" msgstr "Remover software" #: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Software Media Manager" msgstr "Gerenciador de fontes de Software" |