aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2003-02-28 17:26:51 +0000
committerGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2003-02-28 17:26:51 +0000
commit05af0ddd77724896f3307f71d747fa008def36c7 (patch)
tree4f3da4a1fc2570ecc6268d478aabf6838baa60de /po/pt.po
parent6ca34e7ef4eb788ebd872e114aeab6fcef81deb7 (diff)
downloadrpmdrake-05af0ddd77724896f3307f71d747fa008def36c7.tar
rpmdrake-05af0ddd77724896f3307f71d747fa008def36c7.tar.gz
rpmdrake-05af0ddd77724896f3307f71d747fa008def36c7.tar.bz2
rpmdrake-05af0ddd77724896f3307f71d747fa008def36c7.tar.xz
rpmdrake-05af0ddd77724896f3307f71d747fa008def36c7.zip
correctly report error when some packages can't be found for installation
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po31
1 files changed, 23 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 3219f666..4d0289c5 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-pt\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-28 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-28 18:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-11 20:53+0100\n"
"Last-Translator: Fernando Ribeiro <fa.ribeiro(at)gmx.net>\n"
"Language-Team: Portugal\n"
@@ -116,13 +116,13 @@ msgstr "Problema durante a instalação"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
-msgstr "Já está tudo instalado (será que isto deveria acontecer?)."
+msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Everything already installed."
-msgstr "Já está tudo instalado."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No package found for installation."
+msgstr "Instalar Pacotes de Programas"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -203,12 +203,21 @@ msgid "Change medium"
msgstr "Mudar o média"
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Unable to get source packages, sorry."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
msgstr "Impossível descarregar os pacotes da fonte, lamento."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Error(s) reported:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Impossível descarregar os pacotes da fonte"
@@ -1287,6 +1296,12 @@ msgstr "Remover Programas"
msgid "Software Sources Manager"
msgstr "Gestor de Fontes de Programas"
+#~ msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
+#~ msgstr "Já está tudo instalado (será que isto deveria acontecer?)."
+
+#~ msgid "Everything already installed."
+#~ msgstr "Já está tudo instalado."
+
#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"