diff options
author | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2003-02-28 15:18:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2003-02-28 15:18:33 +0000 |
commit | 9c218d546ab5b5876fecb4e402a9ddfa8bf26cae (patch) | |
tree | 336aa0232b766c14550625ce11d5c6591ffe6dbc /po/pl.po | |
parent | 687df4d2faf70ecaf5ef3bd1f05e9607ed6ee1c6 (diff) | |
download | rpmdrake-9c218d546ab5b5876fecb4e402a9ddfa8bf26cae.tar rpmdrake-9c218d546ab5b5876fecb4e402a9ddfa8bf26cae.tar.gz rpmdrake-9c218d546ab5b5876fecb4e402a9ddfa8bf26cae.tar.bz2 rpmdrake-9c218d546ab5b5876fecb4e402a9ddfa8bf26cae.tar.xz rpmdrake-9c218d546ab5b5876fecb4e402a9ddfa8bf26cae.zip |
finish using urpmi callbacks when updating sources
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 25 |
1 files changed, 19 insertions, 6 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-28 16:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-30 22:13+0100\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -1016,6 +1016,11 @@ msgstr "Proszę czekać, aktualizacja nośnika..." #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format +msgid " done." +msgstr "" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format msgid "Download of `%s', speed:%s" msgstr "Pobieranie pakietu \"%s\", szybkość:%s" @@ -1026,17 +1031,22 @@ msgstr "Pobieranie pakietu \"%s\", czas zakończenia:%s, szybkość:%s" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Local file `%s' already up to date" -msgstr "Plik lokalny \"%s\" już jest aktualny" +msgid "Starting download of `%s'..." +msgstr "Rozpoczynanie pobierania pakietu \"%s\"..." #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Starting download of `%s'..." -msgstr "Rozpoczynanie pobierania pakietu \"%s\"..." +msgid "Examining distant file of source `%s'..." +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Copying local file `%s'..." +msgid "Examining file of source `%s'..." +msgstr "" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copying file for source `%s'..." msgstr "Kopiowanie pliku lokalnego \"%s\"..." #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1264,3 +1274,6 @@ msgstr "Usuwanie oprogramowania" #: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1 msgid "Software Sources Manager" msgstr "Menedżer źródeł oprogramowania" + +#~ msgid "Local file `%s' already up to date" +#~ msgstr "Plik lokalny \"%s\" już jest aktualny" |