diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-03 20:02:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-03 20:02:49 +0000 |
commit | 53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2 (patch) | |
tree | e4a1c655506361b8cdbafbea8782a1e516e026d2 /po/pl.po | |
parent | 5a6bdbc17631cb7ac32dbfe7e0b6dfa21feb4646 (diff) | |
download | rpmdrake-53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2.tar rpmdrake-53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2.tar.gz rpmdrake-53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2.tar.bz2 rpmdrake-53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2.tar.xz rpmdrake-53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 42 |
1 files changed, 19 insertions, 23 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-19 15:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-03 22:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-01 14:54+0200\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Kostaryka" msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Nie można zainstalować niektórych pakietów" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "" "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." @@ -686,11 +686,6 @@ msgstr "Dodawanie grupy równoległej" msgid "Update media" msgstr "Aktualizacja nośnika(-ów)" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Please wait, updating medium..." -msgstr "Proszę czekać, aktualizacja nośnika..." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." @@ -1088,11 +1083,6 @@ msgstr "Przygotowywanie instalacji pakietów..." msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Proszę czekać, usuwanie pakietów..." -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Please wait, adding medium..." -msgstr "Proszę czekać, dodawanie nośnika..." - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" @@ -1207,14 +1197,14 @@ msgstr "Problem podczas usuwania" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Help launched in background" -msgstr "Pomoc uruchomiona w tle" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "WindowMaker" msgstr "WindowMaker" +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Help launched in background" +msgstr "Pomoc uruchomiona w tle" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -1553,7 +1543,7 @@ msgstr "Błąd podczas pobierania" msgid "Mail" msgstr "Poczta" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoc" @@ -1656,6 +1646,11 @@ msgstr "Aktualizacja Mandrake" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "in file names" +msgstr "w nazwach plików" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Books" msgstr "Książki" @@ -1676,11 +1671,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "in file names" -msgstr "w nazwach plików" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Howtos" msgstr "Dokumenty HOWTO" @@ -2186,3 +2176,9 @@ msgstr "Usuwanie oprogramowania" #: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1 msgid "Software Media Manager" msgstr "Menedżer nośników oprogramowania" + +#~ msgid "Please wait, updating medium..." +#~ msgstr "Proszę czekać, aktualizacja nośnika..." + +#~ msgid "Please wait, adding medium..." +#~ msgstr "Proszę czekać, dodawanie nośnika..." |