aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pa_IN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2006-08-23 18:06:55 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2006-08-23 18:06:55 +0000
commit1a08fc082458159e6bb3422a757a3afcf9b14d95 (patch)
tree38db5213649bb3bc6c2ec35c749f0f7a22502d50 /po/pa_IN.po
parentc976dd66fea9f7cbfc5bf1cbc7afe7f705f2446b (diff)
downloadrpmdrake-1a08fc082458159e6bb3422a757a3afcf9b14d95.tar
rpmdrake-1a08fc082458159e6bb3422a757a3afcf9b14d95.tar.gz
rpmdrake-1a08fc082458159e6bb3422a757a3afcf9b14d95.tar.bz2
rpmdrake-1a08fc082458159e6bb3422a757a3afcf9b14d95.tar.xz
rpmdrake-1a08fc082458159e6bb3422a757a3afcf9b14d95.zip
update translations from drakx
Diffstat (limited to 'po/pa_IN.po')
-rw-r--r--po/pa_IN.po21
1 files changed, 9 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/pa_IN.po b/po/pa_IN.po
index 4c24978a..61b2e413 100644
--- a/po/pa_IN.po
+++ b/po/pa_IN.po
@@ -1388,11 +1388,11 @@ msgstr "/ਸਹਾਇਤਾ(_H)"
#: ../rpmdrake:1210
msgid "/_Report Bug"
-msgstr ""
+msgstr "/ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ(_R)"
#: ../rpmdrake:1212
msgid "/_About..."
-msgstr ""
+msgstr "/ਬਾਰੇ(_A)..."
#. nicer formatting
#: ../rpmdrake:1215
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1221
#, fuzzy
msgid "Mandriva Linux"
-msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ ਲੀਨਕਸ ਨਵੀਨੀਕਰਨ"
+msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਆਨਲਾਈਨ"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#: ../rpmdrake:1226
@@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "ਸਾਫ਼"
#: ../rpmdrake:1274
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
#: ../rpmdrake:1278
msgid "Quit"
@@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "ਘਾਤਕ ਗਲਤੀ ਆਈ: %s"
#: ../rpmdrake:1347
#, fuzzy
msgid "Confirmation"
-msgstr "ਸੰਰਚਨਾ"
+msgstr "LAN ਸੰਰਚਨਾ"
#: ../rpmdrake:1348
msgid ""
@@ -1632,9 +1632,8 @@ msgid "Verifying package signatures..."
msgstr "ਪੈਕੇਜ ਦਸਤਖਤਾਂ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਜਾਰੀ..."
#: ../rpmdrake:1751 ../rpmdrake.pm:741 ../rpmdrake.pm:850
-#, fuzzy
msgid "Warning"
-msgstr "ਛਪਾਈ"
+msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
#: ../rpmdrake:1752
#, perl-format
@@ -1706,7 +1705,7 @@ msgstr "ਪੈਕੇਜ ਬਾਰੇ ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ... [%
#: ../rpmdrake:1867 ../rpmdrake.pm:728 ../rpmdrake.pm:809 ../rpmdrake.pm:833
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਲਤੀ"
#: ../rpmdrake:1868
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
@@ -1791,9 +1790,8 @@ msgid "Please enter your credentials for accessing proxy\n"
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:130
-#, fuzzy
msgid "User name:"
-msgstr "ਸਮੂਹ ਨਾਂ:"
+msgstr "ਉਪਭੋਗਤਾ ਨਾਂ:"
#: ../rpmdrake.pm:173
msgid "Software Packages Removal"
@@ -1820,9 +1818,8 @@ msgid "Info..."
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ..."
#: ../rpmdrake.pm:305
-#, fuzzy
msgid "Please wait"
-msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ, ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਹੈ..."
+msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ"
#: ../rpmdrake.pm:384
msgid "Austria"