diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-09-02 16:35:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-09-02 16:35:28 +0000 |
commit | a066676185e46359be84dc20c71c18c1aa80221a (patch) | |
tree | 849fcf4b4b39a2f51abe016e739e8fe122712766 /po/no.po | |
parent | e3e9dd9d78cb0766358324eb167d74fabceccd46 (diff) | |
download | rpmdrake-a066676185e46359be84dc20c71c18c1aa80221a.tar rpmdrake-a066676185e46359be84dc20c71c18c1aa80221a.tar.gz rpmdrake-a066676185e46359be84dc20c71c18c1aa80221a.tar.bz2 rpmdrake-a066676185e46359be84dc20c71c18c1aa80221a.tar.xz rpmdrake-a066676185e46359be84dc20c71c18c1aa80221a.zip |
Fixed typos
Diffstat (limited to 'po/no.po')
-rw-r--r-- | po/no.po | 174 |
1 files changed, 87 insertions, 87 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-30 20:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-09-02 18:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-03 14:16CET\n" "Last-Translator: Terje Bjerrkelia <terje@bjerkelia.com>\n" "Language-Team: Norsk\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Sti eller monteringspunkt:" msgid "Removable device" msgstr "Fjernbare enheter" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:461 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:462 msgid "Security updates" msgstr "Sikkerhetsoppdateringer" @@ -107,15 +107,15 @@ msgstr "Type kilde:" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98 -#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:318 ../rpmdrake_.c:777 -#: ../rpmdrake_.c:803 +#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:778 +#: ../rpmdrake_.c:804 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:318 -#: ../rpmdrake_.c:803 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 +#: ../rpmdrake_.c:804 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Slått på?" msgid "Source" msgstr "Kilde" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:598 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:279 ../rpmdrake_.c:599 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -227,11 +227,11 @@ msgstr "Feil..." msgid "Save and quit" msgstr "Lagre og avslutt" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:601 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:290 ../rpmdrake_.c:602 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:902 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:903 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -441,8 +441,8 @@ msgstr "Vennligst velg ønsket speil." msgid "Other" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:131 ../rpmdrake_.c:421 ../rpmdrake_.c:422 -msgid "(Non available)" +#: ../rpmdrake_.c:131 ../rpmdrake_.c:422 ../rpmdrake_.c:423 +msgid "(Not available)" msgstr "(Ingen tilgjengelig)" #: ../rpmdrake_.c:139 ../rpmdrake_.c:190 @@ -520,11 +520,11 @@ msgstr "" "noen tilgjengelige oppdateringer for pakkene som er installert på\n" "din maskin, eller at du allerede har installert alle sammen." -#: ../rpmdrake_.c:324 +#: ../rpmdrake_.c:325 msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Noen ytterligere pakker renger å fjernes" -#: ../rpmdrake_.c:325 +#: ../rpmdrake_.c:326 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" "removed:\n" @@ -534,11 +534,11 @@ msgstr "" "å bli fjernet:\n" "\n" -#: ../rpmdrake_.c:331 +#: ../rpmdrake_.c:332 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "Noen pakker kan ikke fjernes" -#: ../rpmdrake_.c:332 ../rpmdrake_.c:390 +#: ../rpmdrake_.c:333 ../rpmdrake_.c:391 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" @@ -548,11 +548,11 @@ msgstr "" "vekk nå:\n" "\n" -#: ../rpmdrake_.c:360 +#: ../rpmdrake_.c:361 msgid "Additional packages needed" msgstr "Ytterligere pakker trengs" -#: ../rpmdrake_.c:361 +#: ../rpmdrake_.c:362 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" @@ -562,11 +562,11 @@ msgstr "" "installeres:\n" "\n" -#: ../rpmdrake_.c:374 +#: ../rpmdrake_.c:375 msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Noen pakker kan ikke installeres" -#: ../rpmdrake_.c:375 +#: ../rpmdrake_.c:376 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" @@ -574,21 +574,21 @@ msgstr "" "Beklager, følgende pakke(r) kan ikke velges:\n" "\n" -#: ../rpmdrake_.c:389 ../rpmdrake_.c:560 +#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Noen pakker må fjernes" -#: ../rpmdrake_.c:411 +#: ../rpmdrake_.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Valgte: %d MB / Tilgjengelig: %d MB" -#: ../rpmdrake_.c:413 +#: ../rpmdrake_.c:414 #, c-format msgid "Selected size: %d MB" msgstr "Størrelse valgte: %d MB" -#: ../rpmdrake_.c:419 +#: ../rpmdrake_.c:420 #, c-format msgid "" "%sFiles:\n" @@ -598,12 +598,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:420 +#: ../rpmdrake_.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Source: %s\n" msgstr "Kilde" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:426 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: ../rpmdrake_.c:429 +#: ../rpmdrake_.c:430 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -643,70 +643,70 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: ../rpmdrake_.c:461 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Bugfixes updates" msgstr "Bugfix-oppdateringer" -#: ../rpmdrake_.c:461 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Normal updates" msgstr "Normale oppdateringer" -#: ../rpmdrake_.c:480 +#: ../rpmdrake_.c:481 msgid "Mandrake choices" msgstr "Mandrake valg" -#: ../rpmdrake_.c:481 +#: ../rpmdrake_.c:482 msgid "All packages, alphabetical" msgstr "Alle pakker, alfabetisk" -#: ../rpmdrake_.c:482 +#: ../rpmdrake_.c:483 msgid "All packages," msgstr "Alle pakker," -#: ../rpmdrake_.c:505 +#: ../rpmdrake_.c:506 msgid "by group" msgstr "ved gruppe" -#: ../rpmdrake_.c:505 +#: ../rpmdrake_.c:506 msgid "by size" msgstr "ved størrelse" -#: ../rpmdrake_.c:506 +#: ../rpmdrake_.c:507 msgid "by selection state" msgstr "ved utvelgelsestilstand" -#: ../rpmdrake_.c:507 +#: ../rpmdrake_.c:508 msgid "by source repository" msgstr "ved kildelager" -#: ../rpmdrake_.c:507 +#: ../rpmdrake_.c:508 msgid "by update availability" msgstr "ved oppdateringstilgjengelighet" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:529 #, fuzzy msgid "in descriptions" msgstr "Beskrivelser" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:529 msgid "in names" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:529 +#: ../rpmdrake_.c:530 #, fuzzy msgid "in files" msgstr "Lokale filer" -#: ../rpmdrake_.c:540 +#: ../rpmdrake_.c:541 msgid "Maximum information" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:540 +#: ../rpmdrake_.c:541 #, fuzzy msgid "Normal information" msgstr "Normale oppdateringer" -#: ../rpmdrake_.c:561 +#: ../rpmdrake_.c:562 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -721,35 +721,35 @@ msgstr "" "\n" "ER det ok å fortsette?" -#: ../rpmdrake_.c:582 +#: ../rpmdrake_.c:583 msgid "Find:" msgstr "Finn:" -#: ../rpmdrake_.c:587 +#: ../rpmdrake_.c:588 msgid "Search" msgstr "søk" -#: ../rpmdrake_.c:599 +#: ../rpmdrake_.c:600 msgid "Install" msgstr "Installer" -#: ../rpmdrake_.c:610 +#: ../rpmdrake_.c:611 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: ../rpmdrake_.c:611 +#: ../rpmdrake_.c:612 msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update" -#: ../rpmdrake_.c:611 +#: ../rpmdrake_.c:612 msgid "Software Packages Removal" msgstr "Fjerning av programvarepakker" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:613 msgid "Software Packages Installation" msgstr "Installasjon av programvarepakker" -#: ../rpmdrake_.c:644 +#: ../rpmdrake_.c:645 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -761,23 +761,23 @@ msgstr "" "\n" "Er det ok å fortsette?" -#: ../rpmdrake_.c:648 +#: ../rpmdrake_.c:649 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "Vennligst vent, kontakter speil for å oppdatere pakkeinformasjon." -#: ../rpmdrake_.c:650 +#: ../rpmdrake_.c:651 msgid "Error updating medium" msgstr "Feil ved oppdatering av media" -#: ../rpmdrake_.c:651 +#: ../rpmdrake_.c:652 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "Det oppsto en uidentifistert feil ved oppdatering av pakkeinformasjon." -#: ../rpmdrake_.c:657 +#: ../rpmdrake_.c:658 msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:658 +#: ../rpmdrake_.c:659 msgid "" "You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" "launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n" @@ -786,15 +786,15 @@ msgid "" "Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:664 +#: ../rpmdrake_.c:665 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "Vennligst vent, kontakter speil for å initialisere oppdateringspakker." -#: ../rpmdrake_.c:668 +#: ../rpmdrake_.c:669 msgid "Error adding update medium" msgstr "Kunne ikke legge til oppdateringsmedia" -#: ../rpmdrake_.c:669 +#: ../rpmdrake_.c:670 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -816,52 +816,52 @@ msgstr "" "\n" "Vil du prøve et annet speil?" -#: ../rpmdrake_.c:698 +#: ../rpmdrake_.c:699 msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Vennligst vent, finner tilgjengelige pakker..." -#: ../rpmdrake_.c:721 +#: ../rpmdrake_.c:722 msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:721 +#: ../rpmdrake_.c:722 msgid "Everything installed successfully" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:724 +#: ../rpmdrake_.c:725 #, fuzzy msgid "Installation finished" msgstr "Installasjon mislykket" -#: ../rpmdrake_.c:727 +#: ../rpmdrake_.c:728 #, c-format msgid "Inspecting %s" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:743 +#: ../rpmdrake_.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Remove .%s" msgstr "Fjern" -#: ../rpmdrake_.c:745 +#: ../rpmdrake_.c:746 #, c-format msgid "Use .%s as main file" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:747 +#: ../rpmdrake_.c:748 msgid "Do nothing" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:750 +#: ../rpmdrake_.c:751 #, fuzzy msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: ../rpmdrake_.c:759 +#: ../rpmdrake_.c:760 msgid "Inspect..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:772 +#: ../rpmdrake_.c:773 #, c-format msgid "" "The installation is finished; %s.\n" @@ -870,40 +870,40 @@ msgid "" "you may now inspect some in order to take actions:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:773 +#: ../rpmdrake_.c:774 #, fuzzy msgid "" "some packages failed to install\n" "correctly" msgstr "Noen pakker kan ikke installeres" -#: ../rpmdrake_.c:774 +#: ../rpmdrake_.c:775 #, fuzzy msgid "everything was installed correctly" msgstr "Alt er allerede installert." -#: ../rpmdrake_.c:793 +#: ../rpmdrake_.c:794 msgid "Unable to get source packages." msgstr "Ikke i stand til å få tak i kildepakker." -#: ../rpmdrake_.c:794 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "Ikke i stand til å få tak i kildepakker, beklager." -#: ../rpmdrake_.c:801 +#: ../rpmdrake_.c:802 msgid "Change medium" msgstr "Endre media" -#: ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:803 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Vennligst sett inn media kalt \"%s\" på enhet [%s]" -#: ../rpmdrake_.c:810 +#: ../rpmdrake_.c:811 msgid "Installation failed" msgstr "Installasjon mislykket" -#: ../rpmdrake_.c:811 +#: ../rpmdrake_.c:812 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." @@ -911,36 +911,36 @@ msgstr "" "Installasjon mislykket, noen filer mangler.\n" "Du vil kanskje oppdatere din kildedatabase." -#: ../rpmdrake_.c:814 +#: ../rpmdrake_.c:815 msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "" "Vennligst vent, fjerner pakker for at andre skal kunne bli oppgradert..." -#: ../rpmdrake_.c:823 +#: ../rpmdrake_.c:824 msgid "Program missing" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:824 +#: ../rpmdrake_.c:825 msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:842 +#: ../rpmdrake_.c:843 msgid "Everything already installed." msgstr "Alt er allerede installert." -#: ../rpmdrake_.c:843 +#: ../rpmdrake_.c:844 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "Alt er allerede installert (skal dette skje i det hele tatt?)." -#: ../rpmdrake_.c:853 +#: ../rpmdrake_.c:854 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Vennligst vent, leser pakkedatabase..." -#: ../rpmdrake_.c:891 +#: ../rpmdrake_.c:892 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Vennligst vent, fjerner pakker..." -#: ../rpmdrake_.c:906 +#: ../rpmdrake_.c:907 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "" "Dette verktøyet vil hjelpe deg å velge vilken programvare du skal fjerne\n" "fra maskinen din." -#: ../rpmdrake_.c:911 +#: ../rpmdrake_.c:912 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "" "Dette verktøyet vil hjelpe deg å velge oppdateringene du skal installere\n" "på maskinen din." -#: ../rpmdrake_.c:916 +#: ../rpmdrake_.c:917 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" |