diff options
author | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2003-05-30 11:39:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2003-05-30 11:39:57 +0000 |
commit | 64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753 (patch) | |
tree | 7ccdf29f113157eb34d54b9a6f11ab210a6669f9 /po/mt.po | |
parent | 0a196fa54d04309fd9c18e166a331480cc846f5d (diff) | |
download | rpmdrake-64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753.tar rpmdrake-64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753.tar.gz rpmdrake-64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753.tar.bz2 rpmdrake-64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753.tar.xz rpmdrake-64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753.zip |
- add ability to edit parallel urpmi
- add ability to update a medium or regenerate its hdlist through
right-click on the medium name
Diffstat (limited to 'po/mt.po')
-rw-r--r-- | po/mt.po | 178 |
1 files changed, 142 insertions, 36 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-30 12:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-30 13:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-19 05:48+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n" "Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" msgid "Archiving/Other" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Stenna ftit, qed jiġu aġġornati l-medji..." @@ -125,14 +125,14 @@ msgstr "" "Xi fajls ta' konfigurazzjoni inħolqu bħala \".rpmnew\" jew \".rpmsave\",\n" "issa tista' tinspezzjonahom sabiex tieħu azzjoni:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" +msgid "Edit a parallel group" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Publishing" +msgid "System/Configuration/Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -141,6 +141,11 @@ msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Kif tagħżel mera manwalment" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Publishing" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Package installation..." msgstr "Qed jiġu ppreparati l-pakketti għall-installazzjoni..." @@ -238,6 +243,11 @@ msgstr "" "mill-għażla issa:\n" "\n" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Sound" @@ -266,6 +276,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, searching..." msgstr "Stenna ftit, qed infittex..." +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Command" +msgstr "Kanada" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "" @@ -443,6 +458,11 @@ msgid "Add a medium" msgstr "Qed jiġi miżjud sors:" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update medium" +msgstr "Aġġorna sorsi" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "" "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." @@ -479,6 +499,11 @@ msgstr "Direttorju: " msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Qed jitniżżel pakkett \"%s\" (%s/%s)..." +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Protocol:" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Other" @@ -626,6 +651,11 @@ msgstr "" msgid "Everything installed successfully" msgstr "Kollox ġie nstallat." +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Add a parallel group" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "unknown package " @@ -651,6 +681,11 @@ msgstr "Stenna ftit, qed jiġi aġġornat il-medju..." msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Qed jiġi nstallat pakkett \"%s\" (%s/%s)..." +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Parallel..." +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Not selected" @@ -768,6 +803,11 @@ msgstr "Ieqaf" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, generating hdlist..." +msgstr "Stenna ftit, qed jiġu aġġornati l-medji..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" msgstr "Editja sors" @@ -811,6 +851,11 @@ msgstr "Pakkett \"%s\" ma jistax jiġi nstallat\n" msgid "Finland" msgstr "Finlandja" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Media limit:" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." @@ -873,6 +918,11 @@ msgid "Development/Kernel" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Already existing update media" +msgstr "Problema fiż-żieda ta' sors ta' aġġornamenti" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Files:\n" msgstr "Fajls:\n" @@ -883,11 +933,6 @@ msgid "Games/Arcade" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Already existing update media" -msgstr "Problema fiż-żieda ta' sors ta' aġġornamenti" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Ma nistax nikseb pakketti sors." @@ -949,11 +994,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Please wait, listing packages..." -msgstr "Stenna ftit, qed jiġu llistjati l-pakketti..." - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You already have at least one update medium configured, but\n" "all of them are currently disabled. You should run the Software\n" @@ -965,6 +1005,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Please wait, listing packages..." +msgstr "Stenna ftit, qed jiġu llistjati l-pakketti..." + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Find:" msgstr "Sib:" @@ -1055,7 +1100,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1065,7 +1110,7 @@ msgstr "Problema fil-fajl" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "A fatal error occurred: %s." +msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1112,6 +1157,11 @@ msgstr "" msgid "Graphical desktop/Sawfish" msgstr "" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Editing parallel group \"%s\":" +msgstr "Editja s-sors \"%s\":" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Reason for update: " @@ -1149,12 +1199,12 @@ msgstr "Problema waqt l-installazzjoni" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "Help launched in background" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Help launched in background" +msgid "Graphical desktop/Enlightenment" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1217,6 +1267,11 @@ msgstr "Il-pakketti kollha mitluba ġew installati." msgid "Local files" msgstr "Fajls lokali" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Choose a medium for adding in the media limit:" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Addable" @@ -1262,15 +1317,20 @@ msgstr "" "\n" "Trid tkompli?" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Inspecting %s" +msgstr "Qed jiġi nspezzjonat %s" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Download of `%s', speed:%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Inspecting %s" -msgstr "Qed jiġi nspezzjonat %s" +msgid "Hosts:" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1312,17 +1372,17 @@ msgstr "Oħroġ" msgid "Version: " msgstr "Verżjoni: " -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Norway" -msgstr "Norveġja" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Use .%s as main file" msgstr "Uża .%s bħala fajl prinċipali" #: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Norway" +msgstr "Norveġja" + +#: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Israel" msgstr "Installa" @@ -1449,16 +1509,16 @@ msgstr "" msgid "Too many packages are selected" msgstr "Hemm wisq pakketti magħżula" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Danmark" -msgstr "Danimarka" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "Tagħmel xejn" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Danmark" +msgstr "Danimarka" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Networking/Mail" @@ -1484,7 +1544,12 @@ msgstr "Trid tkun \"root\" biex tinstalla dawn il-pakketti." msgid "Taiwan" msgstr "Tajwan" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Protocol" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "(none)" msgstr "(ebda)" @@ -1509,11 +1574,21 @@ msgstr "" msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s" msgstr "" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Add a host" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" msgstr "Le" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Media limit" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Install" @@ -1662,6 +1737,16 @@ msgstr "Ok" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Group name:" +msgstr "Kompjuter tal-proxy:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "rpmdrake" @@ -1678,6 +1763,16 @@ msgid "Networking/Instant messaging" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add a medium limit" +msgstr "Qed jiġi miżjud sors:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Group" +msgstr "skond il-grupp" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, removing medium..." msgstr "Stenna ftit, qed jitneħħa l-medju..." @@ -1692,6 +1787,16 @@ msgstr "" msgid "changes:" msgstr "Ikteb bidliet" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add" +msgstr "Żid..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Regenerate hdlist" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editors" @@ -2008,12 +2113,13 @@ msgstr "Neħħi softwer" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Maniġġjar ta' sorsi tas-softwer" +#, fuzzy +#~ msgid "Update source" +#~ msgstr "Aġġorna sorsi" + #~ msgid "Save and quit" #~ msgstr "Ikteb u oħroġ" -#~ msgid "by group" -#~ msgstr "skond il-grupp" - #~ msgid "by size" #~ msgstr "skond id-daqs" |