aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ms.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2007-05-05 15:36:38 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2007-05-05 15:36:38 +0000
commit1c3b05febbd48452d66fc1baa84c80997ddda0e9 (patch)
tree67e30e2383ea69d1c3748115cfc2a49d8491eebb /po/ms.po
parentcd98dc39ee4fc7b7e8e26746f014f8f5a1590cd7 (diff)
downloadrpmdrake-1c3b05febbd48452d66fc1baa84c80997ddda0e9.tar
rpmdrake-1c3b05febbd48452d66fc1baa84c80997ddda0e9.tar.gz
rpmdrake-1c3b05febbd48452d66fc1baa84c80997ddda0e9.tar.bz2
rpmdrake-1c3b05febbd48452d66fc1baa84c80997ddda0e9.tar.xz
rpmdrake-1c3b05febbd48452d66fc1baa84c80997ddda0e9.zip
Updated POT file
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r--po/ms.po796
1 files changed, 403 insertions, 393 deletions
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index b4417a3f..1055428b 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-07 15:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-05 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-26 15:26+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,42 +17,50 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: ../MandrivaUpdate:83 ../rpmdrake.pm:107
+#: ../MandrivaUpdate:76 ../Rpmdrake/gui.pm:677
#, fuzzy, c-format
-msgid "Software Update"
-msgstr "Kemaskini Sistem"
+msgid ""
+"The list of updates is empty. This means that either there is\n"
+"no available update for the packages installed on your computer,\n"
+"or you already installed all of them."
+msgstr "on."
+
+#: ../MandrivaUpdate:105 ../rpmdrake:93 ../rpmdrake:156 ../rpmdrake.pm:189
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Management"
+msgstr "Pengurus Media Perisian"
-#: ../MandrivaUpdate:95
+#: ../MandrivaUpdate:123
#, fuzzy, c-format
-msgid "Here is the list of software packages updates"
+msgid "Here is the list of software package updates"
msgstr "_Pasang pakej perisian default"
-#: ../MandrivaUpdate:118 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1062 ../rpmdrake:446
+#: ../MandrivaUpdate:144 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1081 ../rpmdrake:456
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pertolongan"
-#: ../MandrivaUpdate:122 ../rpmdrake:451 ../rpmdrake.pm:771
+#: ../MandrivaUpdate:148 ../rpmdrake:461 ../rpmdrake.pm:777
#, fuzzy, c-format
msgid "Select all"
msgstr " -a - pilih semua media.\n"
-#: ../MandrivaUpdate:130 ../rpmdrake.pm:775
+#: ../MandrivaUpdate:156 ../rpmdrake.pm:781
#, c-format
msgid "Update"
msgstr "Kemaskini"
-#: ../MandrivaUpdate:138 ../rpmdrake:462
+#: ../MandrivaUpdate:164 ../rpmdrake:472
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:75
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:78
#, c-format
msgid "Choose media type"
msgstr "Pilih jenis media"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:76
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:79
#, c-format
msgid ""
"This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP "
@@ -67,17 +75,17 @@ msgid ""
"to do this in two steps.)"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:84
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:92
#, c-format
msgid "Distribution sources"
msgstr "Sumber edaran"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:84
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:92
#, c-format
msgid "Official updates"
msgstr "Kemaskini rasmi"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:87
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:98
#, c-format
msgid ""
"This will attempt to install all official sources corresponding to your\n"
@@ -89,442 +97,442 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:101
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:113
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Sila tunggu, menambah media..."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:134
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:146
#, c-format
msgid "Add a medium"
msgstr "Tambah medium"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:138
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:150
#, c-format
msgid "Local files"
msgstr "Fail lokal"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:138
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:150
#, c-format
msgid "Path:"
msgstr "Laluan:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:139
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:151
#, c-format
msgid "FTP server"
msgstr "Pelayan FTP"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:139 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:140
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:141 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:418
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:151 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:152
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:153 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:437
#, c-format
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:140
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:152
#, fuzzy, c-format
msgid "RSYNC server"
msgstr "Pelayan FTP"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:141
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:153
#, c-format
msgid "HTTP server"
msgstr "Pelayan HTTP"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:142
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:154
#, c-format
msgid "Removable device"
msgstr "Peranti bolehubah"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:142
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:154
#, c-format
msgid "Path or mount point:"
msgstr "Path atau titik mount:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:160
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:172
#, c-format
msgid "Browse..."
msgstr "Lungsur..."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:187
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:199
#, c-format
msgid "Login:"
msgstr "Login:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:187 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:504
-#: ../rpmdrake.pm:135
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:199 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:523
+#: ../rpmdrake.pm:134
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "Katalaluan:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:192 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:419
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:204 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:438
#, c-format
msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
msgstr "Path relatif ke sintesis/hdlist:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:194
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:206
#, c-format
msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:199
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:211
#, c-format
msgid "Name:"
msgstr "Nama:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:207
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:219
#, c-format
msgid "Create media for a whole distribution"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:218
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:230
#, c-format
msgid "Search this media for updates"
msgstr "Cari media ini untuk kemaskini"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:228
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:240
#, c-format
msgid "You need to fill up at least the two first entries."
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:232
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:244
#, c-format
msgid ""
"There is already a medium by that name, do you\n"
"really want to replace it?"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:244
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:256
#, c-format
msgid "Adding a medium:"
msgstr "Menambah media:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:246
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:258
#, c-format
msgid "Type of medium:"
msgstr "Jenis media:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:256 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:332
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:428 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:455
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:521 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:608
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:649 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:707
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:857 ../Rpmdrake/gui.pm:502
-#: ../Rpmdrake/init.pm:126 ../Rpmdrake/pkg.pm:523 ../Rpmdrake/pkg.pm:568
-#: ../rpmdrake.pm:296 ../rpmdrake.pm:609 ../rpmdrake.pm:694 ../rpmdrake.pm:767
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:268 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:344
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:447 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:474
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:540 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:627
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:668 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:726
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:876 ../Rpmdrake/gui.pm:449
+#: ../Rpmdrake/init.pm:126 ../Rpmdrake/pkg.pm:542 ../Rpmdrake/pkg.pm:588
+#: ../rpmdrake.pm:300 ../rpmdrake.pm:615 ../rpmdrake.pm:700 ../rpmdrake.pm:773
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:258 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:334
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:455 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:511
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:605 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:648
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:700 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:773
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:903 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1063
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:502 ../Rpmdrake/gui.pm:518 ../Rpmdrake/gui.pm:523
-#: ../Rpmdrake/init.pm:126 ../Rpmdrake/pkg.pm:523 ../Rpmdrake/pkg.pm:760
-#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:172 ../rpmdrake.pm:126 ../rpmdrake.pm:236
-#: ../rpmdrake.pm:298 ../rpmdrake.pm:609
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:270 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:346
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:474 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:530
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:624 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:667
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:719 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:792
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:922 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1082
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:449 ../Rpmdrake/gui.pm:465 ../Rpmdrake/gui.pm:470
+#: ../Rpmdrake/init.pm:126 ../Rpmdrake/pkg.pm:542 ../Rpmdrake/pkg.pm:780
+#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:172 ../rpmdrake.pm:125 ../rpmdrake.pm:239
+#: ../rpmdrake.pm:303 ../rpmdrake.pm:615
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:315
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:327
#, c-format
msgid "Global options for package installation"
msgstr "Pilihan global untuk pemasangan pakej"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:318
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:330
#, c-format
msgid "always"
msgstr "sentiasa"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:319
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:331
#, c-format
msgid "never"
msgstr "tidak sekali-kali"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:328
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:340
#, c-format
msgid "Verify RPMs to be installed:"
msgstr "Sahkan RPM untuk dipasang:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:329
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:341
#, c-format
msgid "Download program to use:"
msgstr "Muatturun program untuk digunakan:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:360
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:372
#, c-format
msgid "Source Removal"
msgstr "Membuang Sumber"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:362
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:374
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove source \"%s\"?"
msgstr "Adakah anda pasti untuk memadam sumber \"%s\"?"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:363
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to remove the following sources ?"
msgstr "Adakah anda pasti untuk memadam sumber \"%s\"?"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:369
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:381
#, c-format
msgid "Please wait, removing medium..."
msgstr "Sila tunggu, mengeluarkan medium..."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:408
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:427
#, c-format
msgid "Edit a medium"
msgstr "Sunting media"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:415
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:434
#, c-format
msgid "Editing medium \"%s\":"
msgstr "Menyunting media \"%s\":"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:420
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:439
#, c-format
msgid "Downloader:"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:432
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:451
#, c-format
msgid "Save changes"
msgstr "Simpan perubahan"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:441 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1050
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:460 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1069
#, c-format
msgid "Proxy..."
msgstr "Proksi..."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:453
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:472
#, c-format
msgid "You need to insert the medium to continue"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:454
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:473
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr "Masuk dalam."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:475
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:494
#, c-format
msgid "Configure proxies"
msgstr "Tetapkan proksi"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:487
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:506
#, c-format
msgid "Proxy settings for media \"%s\""
msgstr "Tetapan proksi untuk media \"%s\""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:488
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:507
#, c-format
msgid "Global proxy settings"
msgstr "Tetapan proksi global"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:490
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:509
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
"<proxyhost[:port]>):"
msgstr "dan<proxyhost[:port]>:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:493
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:512
#, c-format
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Namahos proksi:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:496
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:"
msgstr "pengguna:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:499
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:518
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Pengguna:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:574
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:593
#, c-format
msgid "Add a parallel group"
msgstr "Tambah kumpulan selari"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:574
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:593
#, c-format
msgid "Edit a parallel group"
msgstr "Sunting kumpulan selari"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:586
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:605
#, c-format
msgid "Add a medium limit"
msgstr "Tambah had medium"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:599
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:618
#, c-format
msgid "Choose a medium for adding in the media limit:"
msgstr "Pilih media untuk menambah didalam had media:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:636
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:655
#, c-format
msgid "Add a host"
msgstr "Tambah hos"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:643
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:662
#, c-format
msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:"
msgstr "Taip namahos atau alamat IP hos untuk ditambah:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:674
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:693
#, c-format
msgid "Editing parallel group \"%s\":"
msgstr "Menyunting kumpulan selari \"%s\":"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:678
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:697
#, c-format
msgid "Group name:"
msgstr "Nama kumpulan:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:679
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:698
#, c-format
msgid "Protocol:"
msgstr "Protokol:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:681
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:700
#, c-format
msgid "Media limit:"
msgstr "Had media:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:686 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:693
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:891
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:705 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:712
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:910
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:687 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:694
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:753 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:895
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1028
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:706 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:713
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:772 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:914
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1047
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:688
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:707
#, c-format
msgid "Hosts:"
msgstr "Hos:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:722
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:741
#, c-format
msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:726
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:745
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Kumpulan"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:726
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:745
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:726
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:745
#, c-format
msgid "Media limit"
msgstr "Had media"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:727
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:746
#, c-format
msgid "Command"
msgstr "Arahan"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:737 ../Rpmdrake/gui.pm:704
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:98 ../Rpmdrake/pkg.pm:128 ../Rpmdrake/pkg.pm:167
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:756 ../Rpmdrake/gui.pm:674
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:97 ../Rpmdrake/pkg.pm:127 ../Rpmdrake/pkg.pm:166
#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:77
#, c-format
msgid "(none)"
msgstr "(tiada)"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:757 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1032
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:776 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1051
#, c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Ubah..."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:765 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1038
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:784 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1057
#, c-format
msgid "Add..."
msgstr "Tambah..."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:781
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:800
#, c-format
msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:787 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:960
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:806 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:979
#, c-format
msgid "Medium"
msgstr "Sederhana"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:794
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:813
#, c-format
msgid ""
"_:cryptographic keys\n"
"Keys"
msgstr "Kekunci"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:818
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:837
#, c-format
msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:831
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:850
#, c-format
msgid "Add a key"
msgstr "Tambah kekunci"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:844
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:863
#, c-format
msgid "Choose a key for adding to the medium %s"
msgstr "Pilih kekunci untuk ditambah ke dalam media %s"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:850
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:869
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:872
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:891
#, c-format
msgid "Remove a key"
msgstr "Buang kekunci"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:873
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:892
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n"
"(name of the key: %s)"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:912
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:931
#, c-format
msgid "Configure media"
msgstr "Tetapkan media"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:958
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:977
#, c-format
msgid "Enabled"
msgstr "Hidupkan"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:959
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:978
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Kemaskini"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:975
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:994
#, c-format
msgid "This medium needs to be updated to be usable. Update it now ?"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1007
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1026
#, c-format
msgid ""
"Unable to update medium, errors reported:\n"
@@ -535,32 +543,32 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1042
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1061
#, c-format
msgid "Add custom..."
msgstr "Tambah custom..."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1046
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1065
#, c-format
msgid "Update..."
msgstr "Kemaskini..."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1049
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1068
#, c-format
msgid "Manage keys..."
msgstr "Urus kekunci..."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1051
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1070
#, c-format
msgid "Parallel..."
msgstr "Selari..."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1052
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1071
#, c-format
msgid "Global options..."
msgstr "Pilihan global..."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1078 ../Rpmdrake/init.pm:132
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1097 ../Rpmdrake/init.pm:132
#: ../gurpmi.addmedia:93
#, c-format
msgid ""
@@ -572,7 +580,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Adakah ok untuk meneruskan?"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1081
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1100
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the Software Media Manager!\n"
@@ -582,7 +590,7 @@ msgid ""
"or to perform updates."
msgstr "Selamat Datang on."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1097
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1116
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -591,158 +599,158 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:70 ../Rpmdrake/gui.pm:143
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:81 ../Rpmdrake/gui.pm:155
#, c-format
msgid "Importance: "
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:71 ../Rpmdrake/gui.pm:151
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:82 ../Rpmdrake/gui.pm:163
#, c-format
msgid "Reason for update: "
msgstr "Sebab untuk kemaskini:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:75
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Security advisory"
msgstr "Kemaskini sekuriti"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:83 ../Rpmdrake/gui.pm:153
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:94 ../Rpmdrake/gui.pm:165
#, c-format
msgid "No description"
msgstr "Tiada keterangan"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:86
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:97
#, c-format
msgid "Details:"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:89 ../Rpmdrake/gui.pm:138
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:100 ../Rpmdrake/gui.pm:150
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr "Versi: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:91 ../Rpmdrake/gui.pm:133
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:103 ../Rpmdrake/gui.pm:145
#, c-format
msgid "Currently installed version: "
msgstr "Versi dipasang semasa:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:94 ../Rpmdrake/gui.pm:139
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:106 ../Rpmdrake/gui.pm:151
#, c-format
msgid "Architecture: "
msgstr "Rekabentuk:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:95 ../Rpmdrake/gui.pm:140
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:107 ../Rpmdrake/gui.pm:152
#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "Saiz: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:95 ../Rpmdrake/gui.pm:140
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:107 ../Rpmdrake/gui.pm:152
#, c-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:96 ../Rpmdrake/gui.pm:132 ../rpmdrake.pm:820
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:108 ../Rpmdrake/gui.pm:144 ../rpmdrake.pm:826
#, c-format
msgid "Medium: "
msgstr "Media:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:102
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:114
#, c-format
msgid "Files:"
msgstr "Fail:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:106 ../Rpmdrake/gui.pm:111 ../Rpmdrake/gui.pm:125
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:127 ../Rpmdrake/pkg.pm:134
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:118 ../Rpmdrake/gui.pm:123 ../Rpmdrake/gui.pm:137
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:139 ../Rpmdrake/pkg.pm:133
#, c-format
msgid "(Not available)"
msgstr "(Tiada)"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:110
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:122
#, c-format
msgid "Changelog:"
msgstr "Changelog:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:122
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:134
#, c-format
msgid "Files:\n"
msgstr "Fail:\n"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:127
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:139
#, c-format
msgid "Changelog:\n"
msgstr "Changelog:\n"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:137
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:149
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nama: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:147
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:159
#, c-format
msgid "Summary: "
msgstr "Ringkasan: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:153
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:165
#, c-format
msgid "Description: "
msgstr "Huraian: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:477 ../Rpmdrake/gui.pm:514 ../Rpmdrake/gui.pm:516
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:433 ../Rpmdrake/gui.pm:461 ../Rpmdrake/gui.pm:463
#, fuzzy, c-format
msgid "More information on package..."
msgstr "Lebih maklumat pada pakej %s"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:479
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose"
msgstr "Pilih secara manual"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:480
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:436
#, fuzzy, c-format
msgid "The following package is needed:"
msgstr "Salah satu pakej berikut diperlukan:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:480
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:436
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Salah satu pakej berikut diperlukan:"
#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:502 ../Rpmdrake/gui.pm:507
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:449 ../Rpmdrake/gui.pm:454
#, fuzzy, c-format
msgid "More info"
msgstr "Lebih Maklumat"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:509
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Information on packages"
msgstr "Lebih maklumat pada pakej %s"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:532
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Some additional packages need to be removed"
msgstr "Pakej-pakej ini perlu diinstal dulu agar semuanya dapat berjalan baik."
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:533
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:490
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
"removed:"
msgstr "Untuk memenuhi kebergantungan, Pakej-pakej berikut akan dihapus:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:539 ../Rpmdrake/gui.pm:548
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:496 ../Rpmdrake/gui.pm:505
#, fuzzy, c-format
msgid "Some packages can't be removed"
msgstr "Peranti gelungbalik tidak boleh dibuang!"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:540
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:497
#, c-format
msgid ""
"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:549 ../Rpmdrake/gui.pm:616
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:506 ../Rpmdrake/gui.pm:573
#, c-format
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
@@ -750,12 +758,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:578
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:535
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional packages needed"
msgstr "\"%s\" cakera %d diperlukan untuk memasang pakej"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:579
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:536
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
@@ -763,22 +771,22 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "Kepada"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:593
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:550
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (belongs to the skip list)"
msgstr "gagal baca senarai fail \"%s\""
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:597
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:554
#, fuzzy, c-format
msgid "One package cannot be installed"
msgstr "_Personalisasikan pakej perisian untuk dipasang"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:597
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Some packages can't be installed"
msgstr "_Personalisasikan pakej perisian untuk dipasang"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:599
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:556
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sorry, the following package cannot be selected:\n"
@@ -786,7 +794,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:600
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:557
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sorry, the following packages can't be selected:\n"
@@ -794,27 +802,27 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:615 ../Rpmdrake/pkg.pm:494
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:572 ../Rpmdrake/pkg.pm:513
#, fuzzy, c-format
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "_Kekalkan pakej yang kini tersenarai untuk dibuang"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:646
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:603
#, c-format
msgid "Error: %s appears to be mounted read-only."
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:650
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:607
#, fuzzy, c-format
msgid "You need to select some packages first."
msgstr "Pakej rosak, tidak boleh dibaca/dicari"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:655
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:612
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many packages are selected"
msgstr "Pakej ini sudah diinstal sebelumnya"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:656
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:613
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
@@ -825,51 +833,48 @@ msgid ""
"Do you really want to install all the selected packages?"
msgstr "Amaran keluar dan?"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:688
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:639 ../Rpmdrake/pkg.pm:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fatal error"
+msgstr "Ralat Maut"
+
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:640 ../Rpmdrake/pkg.pm:236
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A fatal error occurred: %s."
+msgstr ""
+"Ralat OS yang tidak dijangka berlaku:\n"
+"%s"
+
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, listing packages..."
msgstr "Memuatkan Tetapan... Sila tunggu"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:706
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:676
#, fuzzy, c-format
msgid "No update"
msgstr "Kemaskini Sistem"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:707
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The list of updates is empty. This means that either there is\n"
-"no available update for the packages installed on your computer,\n"
-"or you already installed all of them."
-msgstr "on."
-
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:730 ../rpmdrake:231
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:700 ../rpmdrake:241
#, c-format
msgid "All"
msgstr "Semua"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:739 ../rpmdrake:142
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:709 ../rpmdrake:142
#, c-format
msgid "Upgradable"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:739 ../rpmdrake:142
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:709 ../rpmdrake:142
#, c-format
msgid "Addable"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:759
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:729
#, fuzzy, c-format
msgid "Description not available for this package\n"
msgstr "Tiada status tersedia utk pakej ini\n"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:765 ../Rpmdrake/pkg.pm:188
-#, fuzzy, c-format
-msgid "A fatal error occurred: %s."
-msgstr ""
-"Ralat OS yang tidak dijangka berlaku:\n"
-"%s"
-
#: ../Rpmdrake/icon.pm:35
#, c-format
msgid "Accessibility"
@@ -898,7 +903,7 @@ msgstr "Mampatan"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:40 ../Rpmdrake/icon.pm:46 ../Rpmdrake/icon.pm:60
#: ../Rpmdrake/icon.pm:73 ../Rpmdrake/icon.pm:91 ../Rpmdrake/icon.pm:112
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:125 ../Rpmdrake/icon.pm:135 ../Rpmdrake/pkg.pm:75
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:125 ../Rpmdrake/icon.pm:135 ../Rpmdrake/pkg.pm:74
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Lain-lain"
@@ -1628,33 +1633,12 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to add media sources now?"
msgstr "Adakah anda pasti untuk memadam sumber \"%s\"?"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Fatal error"
-msgstr "Ralat Maut"
-
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/pkg.pm:509 ../Rpmdrake/pkg.pm:790
-#: ../rpmdrake.pm:323
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Sila tunggu"
-
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/pkg.pm:509
-#, c-format
-msgid "Package installation..."
-msgstr "Pemasangan pakej..."
-
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/pkg.pm:509 ../Rpmdrake/pkg.pm:790
-#, c-format
-msgid "Initializing..."
-msgstr "Persediaan..."
-
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:215 ../Rpmdrake/pkg.pm:494
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:184 ../Rpmdrake/pkg.pm:513
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Konfigurasikan"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:216
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:185
#, c-format
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
@@ -1663,12 +1647,12 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:225
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Already existing update media"
msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:226
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:195
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You already have at least one update medium configured, but\n"
@@ -1679,12 +1663,12 @@ msgid ""
"Then, restart %s."
msgstr "dimatikan dalam ulanghidup."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:237
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:206
#, fuzzy, c-format
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "secara manual"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:238
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:207
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
@@ -1694,37 +1678,58 @@ msgid ""
"Then, restart %s."
msgstr "secara manual dan Keselamatan ulanghidup."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:252
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:227 ../Rpmdrake/pkg.pm:528 ../Rpmdrake/pkg.pm:802
+#: ../rpmdrake.pm:328
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Sila tunggu"
+
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:227 ../Rpmdrake/pkg.pm:528
+#, c-format
+msgid "Package installation..."
+msgstr "Pemasangan pakej..."
+
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:227 ../Rpmdrake/pkg.pm:528 ../Rpmdrake/pkg.pm:802
+#, c-format
+msgid "Initializing..."
+msgstr "Persediaan..."
+
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Reading updates description"
msgstr "Sedang dilaksanakan... "
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:278 ../Rpmdrake/pkg.pm:358
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:277 ../Rpmdrake/pkg.pm:354
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "muat ulang senarai pakej yg tersedia"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:286
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, listing base packages..."
msgstr "Memuatkan Tetapan... Sila tunggu"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:323
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, finding installed packages..."
msgstr "muat ulang senarai pakej yg tersedia"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:443 ../Rpmdrake/pkg.pm:737
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:433
+#, c-format
+msgid "Could not create temporary directory '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:441 ../Rpmdrake/pkg.pm:757
#, fuzzy, c-format
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Semua."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:447 ../Rpmdrake/pkg.pm:716
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:445 ../Rpmdrake/pkg.pm:737
#, fuzzy, c-format
msgid "Problem during installation"
msgstr "%s %s pemasangan pada hos %s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:448 ../Rpmdrake/pkg.pm:718 ../Rpmdrake/pkg.pm:776
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:446 ../Rpmdrake/pkg.pm:466 ../Rpmdrake/pkg.pm:739
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was a problem during the installation:\n"
@@ -1735,17 +1740,22 @@ msgstr ""
"ke giliran '%s':\n"
"\n"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:472
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:465 ../Rpmdrake/pkg.pm:707 ../Rpmdrake/pkg.pm:724
+#, c-format
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Instalasi gagal"
+
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "tidak dapat mengambil pakej asal, batal"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:473
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:495
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
msgstr "tidak dapat mengambil pakej asal, batal"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:474 ../Rpmdrake/pkg.pm:706
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:496 ../Rpmdrake/pkg.pm:727
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1756,7 +1766,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ralat membaca pilihan\n"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:491
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:510
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:"
@@ -1765,14 +1775,14 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:496
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:515
#, c-format
msgid "Remove one package?"
msgid_plural "Remove %d packages?"
msgstr[0] "Buang kekunci"
msgstr[1] "Buang kekunci"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:498
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:517
#, fuzzy, c-format
msgid "The following package has to be removed for others to be upgraded:"
msgstr ""
@@ -1782,7 +1792,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Adakah anda ingin teruskan (langkui pakej ini)?"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:499
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:518
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:"
msgstr ""
@@ -1792,7 +1802,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Adakah anda ingin teruskan (langkui pakej ini)?"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:499
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:518
#, fuzzy, c-format
msgid "Is it ok to continue?"
msgstr ""
@@ -1800,57 +1810,62 @@ msgstr ""
"\n"
"Adakah ok untuk meneruskan?"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:521
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:540
#, fuzzy, c-format
msgid "Change medium"
msgstr "Tambah medium"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:522
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:541
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Masukkan media \"%s\" ke peranti [%s]"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:543
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:562
#, fuzzy, c-format
msgid "Preparing packages installation..."
msgstr "%d pakej bergilir untuk dipasang\n"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:543
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:562
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Menyediakan..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:546
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:565
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "Install pakej `%s' (%s/%s)..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:567 ../Rpmdrake/pkg.pm:572
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:566
+#, c-format
+msgid "Total: %s/%s"
+msgstr ""
+
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:587 ../Rpmdrake/pkg.pm:592
#, c-format
msgid "Downloading package `%s'..."
msgstr "Memuatturun pakej `%s'..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:574
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:594
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:575
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:595
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:595
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:616
#, fuzzy, c-format
msgid "Verifying package signatures..."
msgstr "Membaca maklumat pakej..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:608 ../rpmdrake.pm:750 ../rpmdrake.pm:859
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:629 ../rpmdrake.pm:756 ../rpmdrake.pm:865
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Amaran"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:609
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:630
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have bad signatures:\n"
@@ -1864,48 +1879,43 @@ msgstr ""
"\n"
"Adakah anda hendak meneruskan pemasangan ?"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:622
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:643
#, fuzzy, c-format
msgid "installing %s from %s"
msgstr "Tapisan From:"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:624
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "installing %s"
msgstr "Memasang %s-%s-%s... "
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:649
#, c-format
msgid "removing %s"
msgstr "membuang %s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:654 ../Rpmdrake/pkg.pm:672 ../Rpmdrake/pkg.pm:765
-#: ../rpmdrake.pm:737 ../rpmdrake.pm:818 ../rpmdrake.pm:842
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:675 ../Rpmdrake/pkg.pm:693 ../Rpmdrake/pkg.pm:785
+#: ../rpmdrake.pm:743 ../rpmdrake.pm:824 ../rpmdrake.pm:848
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Ralat"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:655 ../Rpmdrake/pkg.pm:673
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:676 ../Rpmdrake/pkg.pm:694
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation failed:"
msgstr "Instalasi gagal"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:656
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:677
#, c-format
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Cuba instalasi tanpa periksa kebergantungan? (y/T) "
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:674
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Try harder to install (--force)? (y/N) "
msgstr "Cuba instalasi lebih keras (--force)? (y/T) "
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:686 ../Rpmdrake/pkg.pm:703 ../Rpmdrake/pkg.pm:775
-#, c-format
-msgid "Installation failed"
-msgstr "Instalasi gagal"
-
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:704
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:725
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1914,12 +1924,12 @@ msgid ""
"You may want to update your media database."
msgstr "fail."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:717
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:738
#, fuzzy, c-format
msgid "%d installation transactions failed"
msgstr "Gagal menerima %s: %s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:732
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:752
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The installation is finished; everything was installed correctly.\n"
@@ -1928,42 +1938,42 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr "fail dalam:"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:740
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:760
#, fuzzy, c-format
msgid "Upgrade information"
msgstr "Maklumat tidak sah"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:742
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:762
#, c-format
msgid "These packages come with upgrade information"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:750
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:770
#, fuzzy, c-format
msgid "Upgrade information about this package"
msgstr "Lebih maklumat pada pakej %s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:753
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:773
#, fuzzy, c-format
msgid "Upgrade information about package %s"
msgstr "Lebih maklumat pada pakej %s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:766
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:786
#, fuzzy, c-format
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
msgstr "ralat tidak."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:790 ../Rpmdrake/pkg.pm:795
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:802 ../Rpmdrake/pkg.pm:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Sila tunggu, mengeluarkan medium..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:806
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:830
#, fuzzy, c-format
msgid "Problem during removal"
msgstr "Pembuangan Pakej Selesai"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:807
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:831
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was a problem during the removal of packages:\n"
@@ -2055,11 +2065,6 @@ msgstr "Hasil carian"
msgid "Search results (none)"
msgstr "Keputusan carian (tiada)"
-#: ../rpmdrake:93 ../rpmdrake:163 ../rpmdrake.pm:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Software Management"
-msgstr "Pengurus Media Perisian"
-
#: ../rpmdrake:103
#, c-format
msgid "Stop"
@@ -2075,430 +2080,435 @@ msgstr "Dipilih "
msgid "Not selected"
msgstr "Tidak dipilih"
-#: ../rpmdrake:176
+#: ../rpmdrake:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected: %s / Free disk space: %s"
msgstr "Bebas"
-#: ../rpmdrake:177
+#: ../rpmdrake:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected size: %d MB"
msgstr "Saiz dicadangkan (MB):"
-#: ../rpmdrake:231
+#: ../rpmdrake:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed"
msgstr "Install"
-#: ../rpmdrake:231
+#: ../rpmdrake:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Non installed"
msgstr "Install"
-#: ../rpmdrake:232
+#: ../rpmdrake:242
#, c-format
msgid "%s choices"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:232
+#: ../rpmdrake:242
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux choices"
msgstr "SELAMAT DATANG - Mandriva Linux %s"
-#: ../rpmdrake:234
+#: ../rpmdrake:244
#, fuzzy, c-format
msgid "All packages, alphabetical"
msgstr "_Pilih pakej individu"
-#: ../rpmdrake:235
+#: ../rpmdrake:245
#, fuzzy, c-format
msgid "All packages, by update availability"
msgstr "Semua"
-#: ../rpmdrake:236
+#: ../rpmdrake:246
#, fuzzy, c-format
msgid "All packages, by size"
msgstr "G&una saiz sama untuk semua elemen"
-#: ../rpmdrake:237
+#: ../rpmdrake:247
#, fuzzy, c-format
msgid "All packages, by selection state"
msgstr "Semua"
-#: ../rpmdrake:238
+#: ../rpmdrake:248
#, c-format
msgid "Leaves only, sorted by install date"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:239
+#: ../rpmdrake:249
#, fuzzy, c-format
msgid "All packages, by group"
msgstr "Pilih _semua dalam kumpulan"
-#: ../rpmdrake:241
+#: ../rpmdrake:251
#, fuzzy, c-format
msgid "All updates"
msgstr "Kemaskini Cakera"
-#: ../rpmdrake:241
+#: ../rpmdrake:251
#, c-format
msgid "Security updates"
msgstr "Kemaskini sekuriti"
-#: ../rpmdrake:241
+#: ../rpmdrake:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Bugfixes updates"
msgstr "Kemaskini Cakera"
-#: ../rpmdrake:241
+#: ../rpmdrake:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Normal updates"
msgstr "Kemaskini Cakera"
-#: ../rpmdrake:302
+#: ../rpmdrake:312
#, fuzzy, c-format
msgid "in names"
msgstr "Nama Trek:"
-#: ../rpmdrake:304
+#: ../rpmdrake:314
#, fuzzy, c-format
msgid "in descriptions"
msgstr "Sedang dilaksanakan... "
-#: ../rpmdrake:306
+#: ../rpmdrake:316
#, fuzzy, c-format
msgid "in file names"
msgstr "akhir fail tidak dijangka dalam %s\n"
-#: ../rpmdrake:337 ../rpmdrake:340 ../rpmdrake:351 ../rpmdrake:364
-#: ../rpmdrake:373
+#: ../rpmdrake:347 ../rpmdrake:350 ../rpmdrake:361 ../rpmdrake:374
+#: ../rpmdrake:383
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
-#: ../rpmdrake:340
+#: ../rpmdrake:350
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Update media"
msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
-#: ../rpmdrake:351
+#: ../rpmdrake:361
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Reset the selection"
msgstr "Pilihan Bahasa"
-#: ../rpmdrake:364
+#: ../rpmdrake:374
#, fuzzy, c-format
msgid "/Reload the _packages list"
msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
-#: ../rpmdrake:373
+#: ../rpmdrake:383
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Keluar"
-#: ../rpmdrake:373
+#: ../rpmdrake:383
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../rpmdrake:376 ../rpmdrake:377 ../rpmdrake:381 ../rpmdrake:411
+#: ../rpmdrake:386 ../rpmdrake:387 ../rpmdrake:391 ../rpmdrake:421
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Pilihan"
-#: ../rpmdrake:377
+#: ../rpmdrake:387
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Media Manager"
msgstr "Pengurus Media Perisian"
-#: ../rpmdrake:381 ../rpmdrake:411
+#: ../rpmdrake:391 ../rpmdrake:421
#, c-format
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:385 ../rpmdrake:386 ../rpmdrake:387 ../rpmdrake:388
+#: ../rpmdrake:395 ../rpmdrake:396 ../rpmdrake:397 ../rpmdrake:398
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Bantuan"
-#: ../rpmdrake:386
+#: ../rpmdrake:396
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Lapor Pepijat"
-#: ../rpmdrake:388
+#: ../rpmdrake:398
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Perihal..."
-#: ../rpmdrake:391
+#: ../rpmdrake:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Rpmdrake"
msgstr "Rpmdrake"
-#: ../rpmdrake:393
+#: ../rpmdrake:403
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:395
+#: ../rpmdrake:405
#, c-format
msgid "Rpmdrake is Mandriva Linux package management tool."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:397
+#: ../rpmdrake:407
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../rpmdrake:402
+#: ../rpmdrake:412
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:426
+#: ../rpmdrake:436
#, c-format
msgid "Find:"
msgstr "Cari:"
-#: ../rpmdrake:435
+#: ../rpmdrake:445
#, c-format
msgid "Search"
msgstr "Cari"
-#: ../rpmdrake:437
+#: ../rpmdrake:447
#, c-format
msgid "Clear"
msgstr "Kosongkan"
-#: ../rpmdrake:458
+#: ../rpmdrake:468
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Terap"
-#: ../rpmdrake:478
+#: ../rpmdrake:488
#, c-format
msgid "Quick Introduction"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:479
+#: ../rpmdrake:489
#, c-format
msgid "You can browse the packages through the categories tree on the left."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:480
+#: ../rpmdrake:490
#, c-format
msgid ""
"You can view information about a package by clicking on it on the right list."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:481
+#: ../rpmdrake:491
#, c-format
msgid "To install, update or remove a package, just click on its \"checkbox\"."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:107
+#: ../rpmdrake.pm:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Update"
+msgstr "Kemaskini Sistem"
+
+#: ../rpmdrake.pm:106
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Update"
msgstr "Mandriva Linux Update"
-#: ../rpmdrake.pm:134
+#: ../rpmdrake.pm:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter your credentials for accessing proxy\n"
msgstr "Masukkan kalimat kunci utk %s@%s:"
-#: ../rpmdrake.pm:135
+#: ../rpmdrake.pm:134
#, c-format
msgid "User name:"
msgstr "Nama pengguna:"
-#: ../rpmdrake.pm:182
+#: ../rpmdrake.pm:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "_Pasang pakej perisian default"
-#: ../rpmdrake.pm:183 ../rpmdrake.pm:187
+#: ../rpmdrake.pm:185 ../rpmdrake.pm:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Packages Update"
msgstr "_Pasang pakej perisian default"
-#: ../rpmdrake.pm:184
+#: ../rpmdrake.pm:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Masukkan keterangan bagi pemasangan perisian."
-#: ../rpmdrake.pm:227
+#: ../rpmdrake.pm:230
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Tidak"
-#: ../rpmdrake.pm:231
+#: ../rpmdrake.pm:234
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: ../rpmdrake.pm:281
+#: ../rpmdrake.pm:284
#, c-format
msgid "Info..."
msgstr "Maklumat..."
-#: ../rpmdrake.pm:402
+#: ../rpmdrake.pm:407
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: ../rpmdrake.pm:403
+#: ../rpmdrake.pm:408
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
-#: ../rpmdrake.pm:404
+#: ../rpmdrake.pm:409
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belgium"
-#: ../rpmdrake.pm:405
+#: ../rpmdrake.pm:410
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brazil"
-#: ../rpmdrake.pm:406
+#: ../rpmdrake.pm:411
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: ../rpmdrake.pm:407
+#: ../rpmdrake.pm:412
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Switzerland"
-#: ../rpmdrake.pm:408
+#: ../rpmdrake.pm:413
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: ../rpmdrake.pm:409
+#: ../rpmdrake.pm:414
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Republik Czech"
-#: ../rpmdrake.pm:410
+#: ../rpmdrake.pm:415
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Jerman"
-#: ../rpmdrake.pm:411
+#: ../rpmdrake.pm:416
#, c-format
msgid "Danmark"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:412 ../rpmdrake.pm:416
+#: ../rpmdrake.pm:417 ../rpmdrake.pm:421
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Greek"
-#: ../rpmdrake.pm:413
+#: ../rpmdrake.pm:418
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Sepanyol"
-#: ../rpmdrake.pm:414
+#: ../rpmdrake.pm:419
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
-#: ../rpmdrake.pm:415
+#: ../rpmdrake.pm:420
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Perancis"
-#: ../rpmdrake.pm:417
+#: ../rpmdrake.pm:422
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Hungary"
-#: ../rpmdrake.pm:418
+#: ../rpmdrake.pm:423
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: ../rpmdrake.pm:419
+#: ../rpmdrake.pm:424
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Itali"
-#: ../rpmdrake.pm:420
+#: ../rpmdrake.pm:425
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Jepun"
-#: ../rpmdrake.pm:421
+#: ../rpmdrake.pm:426
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: ../rpmdrake.pm:422
+#: ../rpmdrake.pm:427
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Belanda"
-#: ../rpmdrake.pm:423
+#: ../rpmdrake.pm:428
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Norway"
-#: ../rpmdrake.pm:424
+#: ../rpmdrake.pm:429
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Poland"
-#: ../rpmdrake.pm:425
+#: ../rpmdrake.pm:430
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: ../rpmdrake.pm:426
+#: ../rpmdrake.pm:431
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Russia"
-#: ../rpmdrake.pm:427
+#: ../rpmdrake.pm:432
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Sweden"
-#: ../rpmdrake.pm:428
+#: ../rpmdrake.pm:433
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Singapura"
-#: ../rpmdrake.pm:429
+#: ../rpmdrake.pm:434
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"
-#: ../rpmdrake.pm:430
+#: ../rpmdrake.pm:435
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: ../rpmdrake.pm:431
+#: ../rpmdrake.pm:436
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "United Kingdom"
-#: ../rpmdrake.pm:432
+#: ../rpmdrake.pm:437
#, c-format
msgid "China"
msgstr "China"
-#: ../rpmdrake.pm:433 ../rpmdrake.pm:434 ../rpmdrake.pm:435 ../rpmdrake.pm:436
+#: ../rpmdrake.pm:438 ../rpmdrake.pm:439 ../rpmdrake.pm:440 ../rpmdrake.pm:441
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Amerika Syarikat"
-#: ../rpmdrake.pm:533
+#: ../rpmdrake.pm:539
#, c-format
msgid ""
"I need to access internet to get the mirror list.\n"
@@ -2507,7 +2517,7 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:537
+#: ../rpmdrake.pm:543
#, c-format
msgid ""
"I need to contact the Mandriva website to get the mirror list.\n"
@@ -2516,27 +2526,27 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:543 ../rpmdrake.pm:581
+#: ../rpmdrake.pm:549 ../rpmdrake.pm:587
#, c-format
msgid "Mirror choice"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:546
+#: ../rpmdrake.pm:552
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, downloading mirror addresses."
msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..."
-#: ../rpmdrake.pm:547
+#: ../rpmdrake.pm:553
#, c-format
msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandriva website."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:554
+#: ../rpmdrake.pm:560
#, c-format
msgid "Error during download"
msgstr "Ralat semasa muatturun"
-#: ../rpmdrake.pm:556
+#: ../rpmdrake.pm:562
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was an error downloading the mirror list:\n"
@@ -2546,7 +2556,7 @@ msgid ""
"Please try again later."
msgstr "ralat."
-#: ../rpmdrake.pm:561
+#: ../rpmdrake.pm:567
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was an error downloading the mirror list:\n"
@@ -2556,17 +2566,17 @@ msgid ""
"Please try again later."
msgstr "ralat."
-#: ../rpmdrake.pm:571
+#: ../rpmdrake.pm:577
#, fuzzy, c-format
msgid "No mirror"
msgstr "Tiada katalaluan"
-#: ../rpmdrake.pm:573
+#: ../rpmdrake.pm:579
#, c-format
msgid "I can't find any suitable mirror."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:574
+#: ../rpmdrake.pm:580
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can't find any suitable mirror.\n"
@@ -2576,68 +2586,68 @@ msgid ""
"by Mandriva Linux Official Updates."
msgstr "Kemaskini."
-#: ../rpmdrake.pm:593
+#: ../rpmdrake.pm:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the desired mirror."
msgstr "Sila pilih jenis logmasuk anda:"
-#: ../rpmdrake.pm:646
+#: ../rpmdrake.pm:652
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying file for medium `%s'..."
msgstr "menulis senarai fail untuk media \"%s\""
-#: ../rpmdrake.pm:649
+#: ../rpmdrake.pm:655
#, fuzzy, c-format
msgid "Examining file of medium `%s'..."
msgstr "periksa file sintesis [%s]"
-#: ../rpmdrake.pm:652
+#: ../rpmdrake.pm:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Examining remote file of medium `%s'..."
msgstr "Dari Fail Jauh (SSH)"
-#: ../rpmdrake.pm:656
+#: ../rpmdrake.pm:662
#, c-format
msgid " done."
msgstr " selesai."
-#: ../rpmdrake.pm:660
+#: ../rpmdrake.pm:666
#, fuzzy, c-format
msgid " failed!"
msgstr "GAGAL"
#. -PO: We're downloading the said file from the said medium
-#: ../rpmdrake.pm:664
+#: ../rpmdrake.pm:670
#, fuzzy, c-format
msgid "%s from medium %s"
msgstr "membaca pengepala dari media \"%s\""
-#: ../rpmdrake.pm:668
+#: ../rpmdrake.pm:674
#, fuzzy, c-format
msgid "Starting download of `%s'..."
msgstr "Memulakan VNC..."
-#: ../rpmdrake.pm:672
+#: ../rpmdrake.pm:678
#, c-format
msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:675
+#: ../rpmdrake.pm:681
#, fuzzy, c-format
msgid "Download of `%s', speed:%s"
msgstr "Kelajuan Failover"
-#: ../rpmdrake.pm:686
+#: ../rpmdrake.pm:692
#, c-format
msgid "Please wait, updating media..."
msgstr "Sila tunggu, mengemaskini media..."
-#: ../rpmdrake.pm:713
+#: ../rpmdrake.pm:719
#, fuzzy, c-format
msgid "Error retrieving packages"
msgstr "Ralat memasang pakej"
-#: ../rpmdrake.pm:714
+#: ../rpmdrake.pm:720
#, c-format
msgid ""
"It's impossible to retrieve the list of new packages from the media\n"
@@ -2648,23 +2658,23 @@ msgid ""
"later."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:745
+#: ../rpmdrake.pm:751
#, fuzzy, c-format
msgid "Update media"
msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
-#: ../rpmdrake.pm:750
+#: ../rpmdrake.pm:756
#, c-format
msgid ""
"No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:757
+#: ../rpmdrake.pm:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the media you wish to update:"
msgstr "Pilih perkara yang anda hendak ubahsuai "
-#: ../rpmdrake.pm:796
+#: ../rpmdrake.pm:802
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
@@ -2673,7 +2683,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "dimatikan"
-#: ../rpmdrake.pm:819 ../rpmdrake.pm:830
+#: ../rpmdrake.pm:825 ../rpmdrake.pm:836
#, c-format
msgid ""
"Unable to add medium, errors reported:\n"
@@ -2681,17 +2691,17 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:842
+#: ../rpmdrake.pm:848
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create medium."
msgstr "gagal membuat media \"%s\"\n"
-#: ../rpmdrake.pm:847
+#: ../rpmdrake.pm:853
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Pilih kekunci untuk ditambah ke dalam media %s"
-#: ../rpmdrake.pm:848
+#: ../rpmdrake.pm:854
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was a problem adding medium:\n"
@@ -2702,7 +2712,7 @@ msgstr ""
"ke giliran '%s':\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake.pm:861
+#: ../rpmdrake.pm:867
#, c-format
msgid ""
"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're "
@@ -2710,7 +2720,7 @@ msgid ""
"It will be disabled."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:864
+#: ../rpmdrake.pm:870
#, c-format
msgid ""
"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva "
@@ -2718,12 +2728,12 @@ msgid ""
"It will be disabled."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:881
+#: ../rpmdrake.pm:887
#, fuzzy, c-format
msgid "Help launched in background"
msgstr "fail bantuan pemasangan dalam pelbagai bahasa"
-#: ../rpmdrake.pm:882
+#: ../rpmdrake.pm:888
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."