aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/lv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2003-06-27 12:49:32 +0000
committerGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2003-06-27 12:49:32 +0000
commite0121c96eac93fd2e5b66cdb08654a041fc34bca (patch)
tree5301db3940fc011c09c97b36d6092e57dbe5ce83 /po/lv.po
parent58d15a09e3be7b796c977a98e0e9d7acc822705b (diff)
downloadrpmdrake-e0121c96eac93fd2e5b66cdb08654a041fc34bca.tar
rpmdrake-e0121c96eac93fd2e5b66cdb08654a041fc34bca.tar.gz
rpmdrake-e0121c96eac93fd2e5b66cdb08654a041fc34bca.tar.bz2
rpmdrake-e0121c96eac93fd2e5b66cdb08654a041fc34bca.tar.xz
rpmdrake-e0121c96eac93fd2e5b66cdb08654a041fc34bca.zip
merge
Diffstat (limited to 'po/lv.po')
-rw-r--r--po/lv.po500
1 files changed, 252 insertions, 248 deletions
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index c9d7b7e0..9ccc7a6b 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-11 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Vitauts Stočka <vit@dau.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -20,14 +20,24 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Archiving/Other"
+msgid "Enlightenment"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote access"
+msgstr "Noņemt .%s"
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Please wait, updating media..."
msgstr "Lūdzu gaidiet, atjuaninu datu nesēju"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "FVWM based"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Canada"
@@ -35,12 +45,7 @@ msgstr "Kanāda"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Sciences/Computer science"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Sciences/Physics"
+msgid "Python"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -58,25 +63,20 @@ msgstr "viss tika uzinstalēts korekti"
msgid "Verifying packages signatures..."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "You need to fill up at least the two first entries."
-msgstr "Jums jāaizpilda vismaz pirmie divi ievadlauki."
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Configuration/Other"
+msgid "File transfer"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Configuration/Networking"
+msgid "KDE and Qt"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "System/XFree86"
-msgstr ""
+msgid "You need to fill up at least the two first entries."
+msgstr "Jums jāaizpilda vismaz pirmie divi ievadlauki."
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
@@ -112,6 +112,11 @@ msgstr ""
msgid "Search results"
msgstr "Meklēšanas rezultāti"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Graphical desktop"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Yes"
@@ -137,11 +142,6 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Configuration/Hardware"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "Kā ar rokām izvēlēties spoguļserveri"
@@ -155,6 +155,11 @@ msgstr ""
msgid "Package installation..."
msgstr "Tiek sagatavota instalēšana"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "GNOME and GTK+"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the media you wish to update:"
@@ -174,6 +179,21 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "Chemistry"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "True type"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Graphics"
msgstr ""
@@ -184,11 +204,6 @@ msgstr "Instalēt"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Kernel and hardware"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid ""
"You are launching this program as a normal user.\n"
"You will not be able to perform modifications on the system,\n"
@@ -200,11 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Ir nepieciešama viena no sekojošām pakotnēm:"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Development/Python"
-msgstr ""
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "URL:"
@@ -222,7 +232,7 @@ msgstr "Kļūda..."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Configuration/Boot and Init"
+msgid "Litterature"
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:1
@@ -327,22 +337,12 @@ msgid "Password:"
msgstr "Parole:"
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "System/Servers"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Tiek sagatavota instalēšana"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Graphical desktop/KDE"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "in descriptions"
msgstr "aprakstos"
@@ -361,6 +361,11 @@ msgstr "Nepieciešams noņemt dažas papildus pakotnes"
msgid "All packages, by update availability"
msgstr "pēc atjauninājuma pieejamības"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Packaging"
+msgstr ""
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure media"
@@ -377,6 +382,11 @@ msgid "Greece"
msgstr "Grieķija"
#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Monitoring"
msgstr "Nedarīt neko"
@@ -430,11 +440,6 @@ msgstr "Izvēlieties spoguļserveri..."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Graphical desktop/WindowMaker"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid ""
"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
@@ -501,6 +506,11 @@ msgstr "Ceļš:"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "IRC"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
msgstr ""
@@ -511,6 +521,11 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Cits"
@@ -519,36 +534,31 @@ msgstr "Cits"
msgid "Sweden"
msgstr "Zviedrija"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Austria"
-msgstr "Austrija"
+msgid "Boards"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Info..."
-msgstr "Info..."
+msgid "Austria"
+msgstr "Austrija"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Networking/File transfer"
+msgid "Faqs"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Development/Other"
-msgstr ""
+msgid "Info..."
+msgstr "Info..."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Inspect..."
msgstr "Pārbaude..."
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Games/Cards"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Japan"
@@ -556,22 +566,17 @@ msgstr "Japāna"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Networking/Remote access"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "Summary: "
msgstr "Kopsavilkums: "
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Fonts/Type1"
+msgid "Backup"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Development/C"
+msgid "Boot and Init"
msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
@@ -589,6 +594,11 @@ msgstr "Noņemt .%s"
msgid "Importance: "
msgstr "Svarīgums: "
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "WWW"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Unable to create medium."
@@ -631,11 +641,6 @@ msgstr "Beļģija"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Internationalization"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "Apjoms: "
@@ -659,11 +664,6 @@ msgstr ""
msgid "Update media"
msgstr "Atjaunot avotus"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Development/Databases"
-msgstr ""
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Please wait, updating medium..."
@@ -699,6 +699,11 @@ msgstr "Instalēšanas laikā radās problēmas"
msgid "Terminals"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Kernel and hardware"
+msgstr ""
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Edit"
@@ -709,16 +714,6 @@ msgstr "Rediģēt"
msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
msgstr "Izvēlēts: %d MB / brīvā diska vieta: %d MB"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Books/Other"
-msgstr "Cits"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Sciences/Other"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Australia"
@@ -741,11 +736,6 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Games/Adventure"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "in files"
msgstr "failos"
@@ -756,12 +746,17 @@ msgstr "Visas pakotnes,"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Graphical desktop/FVWM based"
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Console"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Games/Sports"
+msgid "C++"
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:1
@@ -776,6 +771,16 @@ msgstr "Meklēšanas rezultāti (neviens)"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "Adventure"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Cd burning"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
@@ -794,11 +799,26 @@ msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Biology"
+msgstr ""
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, generating hdlist..."
msgstr "Lūdzu gaidiet, atjuaninu datu nesēju"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mathematics"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit a medium"
@@ -854,6 +874,11 @@ msgstr ""
msgid "Finland"
msgstr "Somija"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "X11 bitmap"
+msgstr ""
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Media limit:"
@@ -871,12 +896,12 @@ msgstr "Saglabāt izmaiņas"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Networking/News"
+msgid "Instant messaging"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Books/Faqs"
+msgid "News"
msgstr ""
#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
@@ -887,6 +912,11 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "Computer books"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
@@ -911,16 +941,6 @@ msgid "Spain"
msgstr "Spānija"
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Sciences/Astronomy"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Development/Kernel"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Already existing update media"
msgstr "Kļūda pievienojot atjaunošanas datu nesēju"
@@ -931,11 +951,6 @@ msgid "Files:\n"
msgstr "Faili:\n"
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Games/Arcade"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Nebija iespējams saņemt izejas pakotnes."
@@ -945,6 +960,11 @@ msgstr "Nebija iespējams saņemt izejas pakotnes."
msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:"
msgstr "Varat norādīt lietotāja vārdu/paroli priekši proxy autentifikācijas:"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Chat"
+msgstr "Ķīna"
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Update"
@@ -957,11 +977,6 @@ msgstr "Papildus nepieciešamās pakotnes"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Networking/Chat"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "Running in user mode"
msgstr ""
@@ -1019,7 +1034,7 @@ msgstr "Meklēt:"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Development/Perl"
+msgid "XFree86"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1033,11 +1048,6 @@ msgid "Removable device"
msgstr "Atvienojama ierīce"
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Graphical desktop/Icewm"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Preparing packages installation..."
msgstr "Tiek sagatavota instalēšana"
@@ -1052,21 +1062,11 @@ msgstr "Lūdzu gaidiet, noņemu pakotnes..."
msgid "Please wait, adding medium..."
msgstr "Lūdzu gaidiet, pievienoju datu nesēju..."
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Games/Other"
-msgstr "Cits"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Login:"
msgstr "Lietotājs:"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Networking/Other"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Belgium"
@@ -1077,29 +1077,19 @@ msgstr "Beļģija"
msgid "File tools"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Archiving/Cd burning"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Sciences/Biology"
-msgstr ""
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Configure proxies"
msgstr "Konfigurēt proxy serverus"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Starting download of `%s'..."
+msgid "Printing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "System/Libraries"
+msgid "Starting download of `%s'..."
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1117,16 +1107,6 @@ msgstr "Ierakstīšanas kļūda\n"
msgid "Leaves only, sorted by install date"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Games/Strategy"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Development/Java"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -1138,12 +1118,7 @@ msgstr "Nav iespējams atjaunināt datu nesēju; tas tiks automātiski atslēgts."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Archiving/Compression"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Books/Litterature"
+msgid "Geosciences"
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:1
@@ -1156,25 +1131,20 @@ msgstr "Lūdzu izvēlieties spoguļserveri"
msgid "Communications"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Graphical desktop/Sawfish"
-msgstr ""
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Editing parallel group \"%s\":"
msgstr "Laboju avotu \"%s\":"
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Reason for update: "
-msgstr "Atjaunināšanas iemesls: "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurēt izejas kodus"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Sciences/Mathematics"
-msgstr ""
+msgid "Reason for update: "
+msgstr "Atjaunināšanas iemesls: "
#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
@@ -1203,7 +1173,7 @@ msgstr "Problēma instalēšanas laikā"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Graphical desktop/Enlightenment"
+msgid "WindowMaker"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1226,22 +1196,37 @@ msgstr "Tiek sagatavota instalēšana"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "Type1"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Medium: "
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "Strategy"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Description: "
msgstr "Apraksts: "
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "Archiving"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Sciences/Chemistry"
+msgid "System"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1249,6 +1234,16 @@ msgstr ""
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Visas pieprasītās pakotnes tika veiksmīgi instalētas."
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Servers"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Puzzles"
+msgstr ""
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Local files"
@@ -1276,11 +1271,6 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Networking/IRC"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Vārds: "
@@ -1326,7 +1316,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Development/GNOME and GTK+"
+msgid "Perl"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1341,12 +1331,22 @@ msgstr "Izvēlēts"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "Computer science"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Maximum information"
msgstr "Maksimāla informācija"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Archiving/Backup"
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1403,9 +1403,9 @@ msgid "Bugfixes updates"
msgstr "Kļūdu labojumu jauninājumi"
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Networking/WWW"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Java"
+msgstr "Japāna"
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
@@ -1422,20 +1422,15 @@ msgstr "Lūdzu gaidiet, meklēju pieejamās pakotnes..."
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Enabled?"
-msgstr "Atļauts?"
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Sciences/Geosciences"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "System/Fonts/Console"
-msgstr ""
+msgid "Enabled?"
+msgstr "Atļauts?"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -1462,16 +1457,6 @@ msgstr "Instalēšana pabeigta"
msgid " done."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Development/KDE and Qt"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Books/Howtos"
-msgstr ""
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "You need to insert the medium to continue"
@@ -1479,13 +1464,13 @@ msgstr "Jums jāielik datu nesējs, lai turpinātu"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Games/Boards"
-msgstr ""
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Izvēlētas pa daudz pakotnes"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Too many packages are selected"
-msgstr "Izvēlētas pa daudz pakotnes"
+msgid "Physics"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -1497,17 +1482,17 @@ msgstr "Nedarīt neko"
msgid "Danmark"
msgstr "Dānija"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Networking/Mail"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Error during download"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail"
+msgstr "Brazīlija"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
@@ -1517,6 +1502,11 @@ msgstr "Palīdzība"
msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
msgstr "Atvainojiet, nebija iespējams paņemt izejas pakotnes."
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Sports"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Taiwan"
@@ -1544,7 +1534,7 @@ msgstr "pēc avota repozitārija"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Fonts/X11 bitmap"
+msgid "Compression"
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:1
@@ -1557,6 +1547,11 @@ msgstr ""
msgid "Add a host"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "No"
@@ -1584,11 +1579,6 @@ msgstr "Nomainiet datu nesēju"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Graphical desktop/GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "Reset the selection"
msgstr "Izvēlēties no jauna"
@@ -1597,6 +1587,11 @@ msgstr "Izvēlēties no jauna"
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake atjaunināšana"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Books"
+msgstr "Cits"
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1614,12 +1609,12 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Books/Computer books"
+msgid "Howtos"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Base"
+msgid "Icewm"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1635,6 +1630,11 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "Libraries"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
"\n"
@@ -1665,23 +1665,13 @@ msgid "Currently installed version: "
msgstr "Patreiz instalētā versija: "
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Development/C++"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "System/Configuration/Printing"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Games/Puzzles"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Cits"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Configuration/Packaging"
+msgid "Astronomy"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1706,7 +1696,7 @@ msgstr "Vārds:"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Graphical desktop/Other"
+msgid "KDE"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1714,6 +1704,11 @@ msgstr ""
msgid "No update"
msgstr "Nav jauninājuma"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Networking"
+msgstr "Nedarīt neko"
+
#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -1724,6 +1719,16 @@ msgstr "Labi"
msgid "Text tools"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Cards"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Sawfish"
+msgstr ""
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Group name:"
@@ -1736,6 +1741,11 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "Arcade"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "rpmdrake"
msgstr "rpmdrake"
@@ -1744,11 +1754,6 @@ msgstr "rpmdrake"
msgid "Editing medium \"%s\":"
msgstr "Laboju avotu \"%s\":"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Networking/Instant messaging"
-msgstr ""
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a medium limit"
@@ -1812,11 +1817,6 @@ msgstr ""
"Šis rīks palīdzēs Jums izvēlēties atjauninājumus, kurus vēlaties\n"
"instalēt uz datora."
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "System/Fonts/True type"
-msgstr ""
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "User:"
@@ -2102,6 +2102,10 @@ msgid "Software Sources Manager"
msgstr "Programmatūras avotu pārvaldnieks"
#, fuzzy
+#~ msgid "Server"
+#~ msgstr "FTP serveris"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "%s conflicts with %s"
#~ msgstr " konfliktē ar %s-%s-%s"