aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-04 22:12:38 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-04 22:12:38 +0000
commit7f134647d7ff24187cd468a320b7d7d0402af930 (patch)
tree8573f0d5775ac8199309a9fb2e01f85a76859db4 /po/ko.po
parentf17f5118c202dc7e4546d08d573ab0ea1c8badbf (diff)
downloadrpmdrake-7f134647d7ff24187cd468a320b7d7d0402af930.tar
rpmdrake-7f134647d7ff24187cd468a320b7d7d0402af930.tar.gz
rpmdrake-7f134647d7ff24187cd468a320b7d7d0402af930.tar.bz2
rpmdrake-7f134647d7ff24187cd468a320b7d7d0402af930.tar.xz
rpmdrake-7f134647d7ff24187cd468a320b7d7d0402af930.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r--po/ko.po143
1 files changed, 74 insertions, 69 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 977ae2a8..c53fae3a 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-02 18:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-04 23:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-25 14:32+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "소스 유형:"
#: ../edit-urpm-sources.pl:453 ../edit-urpm-sources.pl:517
#: ../edit-urpm-sources.pl:554 ../edit-urpm-sources.pl:660 ../rpmdrake:88
#: ../rpmdrake:509 ../rpmdrake:523 ../rpmdrake:527 ../rpmdrake:1092
-#: ../rpmdrake:1150 ../rpmdrake.pm:123 ../rpmdrake.pm:164 ../rpmdrake.pm:347
+#: ../rpmdrake:1150 ../rpmdrake.pm:124 ../rpmdrake.pm:165 ../rpmdrake.pm:348
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "확인"
@@ -142,8 +142,8 @@ msgstr "확인"
#: ../edit-urpm-sources.pl:211 ../edit-urpm-sources.pl:251
#: ../edit-urpm-sources.pl:322 ../edit-urpm-sources.pl:356
#: ../edit-urpm-sources.pl:403 ../edit-urpm-sources.pl:522 ../rpmdrake:88
-#: ../rpmdrake:509 ../rpmdrake:1150 ../rpmdrake:1156 ../rpmdrake.pm:347
-#: ../rpmdrake.pm:451
+#: ../rpmdrake:509 ../rpmdrake:1150 ../rpmdrake:1156 ../rpmdrake.pm:348
+#: ../rpmdrake.pm:452
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "소스 업데이트"
msgid "Regenerate hdlist"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:607 ../rpmdrake.pm:415
+#: ../edit-urpm-sources.pl:607 ../rpmdrake.pm:416
#, c-format
msgid "Please wait, updating media..."
msgstr "기다려 주세요. 매체 업데이트 중..."
@@ -459,11 +459,16 @@ msgstr ""
"설정된 소스는 새 소프트웨어 팩키지를 설치하거나 업데이트할 때\n"
"사용됩니다."
-#: ../gurpmi.addmedia:47
+#: ../gurpmi.addmedia:69
#, c-format
msgid "Unable to add medium, wrong or missing arguments"
msgstr ""
+#: ../gurpmi.addmedia:77
+#, c-format
+msgid "Successfully added medium `%s'."
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:85
#, c-format
msgid "Running in user mode"
@@ -1238,7 +1243,7 @@ msgstr "선택 재설정"
msgid "Reload the packages list"
msgstr "팩키지 목록 다시 읽기"
-#: ../rpmdrake:795 ../rpmdrake.pm:437
+#: ../rpmdrake:795 ../rpmdrake.pm:438
#, fuzzy, c-format
msgid "Update media"
msgstr "소스 업데이트"
@@ -1642,158 +1647,158 @@ msgstr ""
"록\n"
"도와 줍니다."
-#: ../rpmdrake.pm:119
+#: ../rpmdrake.pm:120
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "예"
-#: ../rpmdrake.pm:121
+#: ../rpmdrake.pm:122
#, c-format
msgid "No"
msgstr "아니오"
-#: ../rpmdrake.pm:155
+#: ../rpmdrake.pm:156
#, c-format
msgid "Info..."
msgstr "정보..."
-#: ../rpmdrake.pm:210
+#: ../rpmdrake.pm:211
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "오스트리아"
-#: ../rpmdrake.pm:211
+#: ../rpmdrake.pm:212
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "오스트레일리아"
-#: ../rpmdrake.pm:212
+#: ../rpmdrake.pm:213
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "벨기에"
-#: ../rpmdrake.pm:213
+#: ../rpmdrake.pm:214
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "브라질"
-#: ../rpmdrake.pm:214
+#: ../rpmdrake.pm:215
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "캐나다"
-#: ../rpmdrake.pm:215
+#: ../rpmdrake.pm:216
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "코스타리카"
-#: ../rpmdrake.pm:216
+#: ../rpmdrake.pm:217
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "체코 공화국"
-#: ../rpmdrake.pm:217
+#: ../rpmdrake.pm:218
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "독일"
-#: ../rpmdrake.pm:218
+#: ../rpmdrake.pm:219
#, c-format
msgid "Danmark"
msgstr "덴마크"
-#: ../rpmdrake.pm:219 ../rpmdrake.pm:223
+#: ../rpmdrake.pm:220 ../rpmdrake.pm:224
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "그리스"
-#: ../rpmdrake.pm:220
+#: ../rpmdrake.pm:221
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "스페인"
-#: ../rpmdrake.pm:221
+#: ../rpmdrake.pm:222
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "핀란드"
-#: ../rpmdrake.pm:222
+#: ../rpmdrake.pm:223
#, c-format
msgid "France"
msgstr "프랑스"
-#: ../rpmdrake.pm:224
+#: ../rpmdrake.pm:225
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "이스라엘"
-#: ../rpmdrake.pm:225
+#: ../rpmdrake.pm:226
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "이태리"
-#: ../rpmdrake.pm:226
+#: ../rpmdrake.pm:227
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "일본"
-#: ../rpmdrake.pm:227
+#: ../rpmdrake.pm:228
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "대한민국"
-#: ../rpmdrake.pm:228
+#: ../rpmdrake.pm:229
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "네덜란드"
-#: ../rpmdrake.pm:229
+#: ../rpmdrake.pm:230
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "노르웨이"
-#: ../rpmdrake.pm:230
+#: ../rpmdrake.pm:231
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "폴란드"
-#: ../rpmdrake.pm:231
+#: ../rpmdrake.pm:232
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "포르투갈"
-#: ../rpmdrake.pm:232
+#: ../rpmdrake.pm:233
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "러시아"
-#: ../rpmdrake.pm:233
+#: ../rpmdrake.pm:234
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "스웨덴"
-#: ../rpmdrake.pm:234
+#: ../rpmdrake.pm:235
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "대만"
-#: ../rpmdrake.pm:235
+#: ../rpmdrake.pm:236
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "영국"
-#: ../rpmdrake.pm:236
+#: ../rpmdrake.pm:237
#, c-format
msgid "China"
msgstr "중국"
-#: ../rpmdrake.pm:237 ../rpmdrake.pm:238 ../rpmdrake.pm:239 ../rpmdrake.pm:240
-#: ../rpmdrake.pm:291
+#: ../rpmdrake.pm:238 ../rpmdrake.pm:239 ../rpmdrake.pm:240 ../rpmdrake.pm:241
+#: ../rpmdrake.pm:292
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "미국"
-#: ../rpmdrake.pm:300
+#: ../rpmdrake.pm:301
#, c-format
msgid ""
"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
@@ -1806,18 +1811,18 @@ msgstr ""
"\n"
"계속할까요?"
-#: ../rpmdrake.pm:304
+#: ../rpmdrake.pm:305
#, c-format
msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
msgstr ""
"기다려 주세요. 맨드레이크소프트 웹사이트에서 미러 목록을 내려받고 있습니다."
-#: ../rpmdrake.pm:310
+#: ../rpmdrake.pm:311
#, c-format
msgid "Error during download"
msgstr "내려받기 중 오류"
-#: ../rpmdrake.pm:311
+#: ../rpmdrake.pm:312
#, c-format
msgid ""
"There was an error downloading the mirrors list:\n"
@@ -1832,12 +1837,12 @@ msgstr ""
"네트웍 또는 맨드레이크소프트 웹사이트가 현재 유효하지 않은 듯 합니다.\n"
"나중에 다시 시도해 보세요."
-#: ../rpmdrake.pm:319
+#: ../rpmdrake.pm:320
#, c-format
msgid "No mirror"
msgstr "미러 없음"
-#: ../rpmdrake.pm:320
+#: ../rpmdrake.pm:321
#, c-format
msgid ""
"I can't find any suitable mirror.\n"
@@ -1852,77 +1857,77 @@ msgstr ""
"이 컴퓨터의 프로세서를 맨드레이크 리눅스 공식 업데이트가\n"
"지원하지 않는 경우입니다."
-#: ../rpmdrake.pm:336
+#: ../rpmdrake.pm:337
#, c-format
msgid "Please choose the desired mirror."
msgstr "희망하는 미러를 선택하세요."
-#: ../rpmdrake.pm:377
+#: ../rpmdrake.pm:378
#, c-format
msgid "Copying file for medium `%s'..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:380
+#: ../rpmdrake.pm:381
#, c-format
msgid "Examining file of medium `%s'..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:383
+#: ../rpmdrake.pm:384
#, c-format
msgid "Examining remote file of medium `%s'..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:387
+#: ../rpmdrake.pm:388
#, c-format
msgid " done."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:391
+#: ../rpmdrake.pm:392
#, fuzzy, c-format
msgid " failed!"
msgstr "파일별"
#. -PO: We're downloading the said file from the said medium
-#: ../rpmdrake.pm:395
+#: ../rpmdrake.pm:396
#, c-format
msgid "%s from medium %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:399
+#: ../rpmdrake.pm:400
#, fuzzy, c-format
msgid "Starting download of `%s'..."
msgstr "[%s]의 서명 검증 중 ..."
-#: ../rpmdrake.pm:403
+#: ../rpmdrake.pm:404
#, c-format
msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:406
+#: ../rpmdrake.pm:407
#, c-format
msgid "Download of `%s', speed:%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:430
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
-"\n"
-"Errors:\n"
-"%s"
-msgstr "매체를 업데이트할 수 없습니다; 자동으로 사용불가될 것입니다."
-
-#: ../rpmdrake.pm:442
+#: ../rpmdrake.pm:443
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the media you wish to update:"
msgstr "업데이트하려는 소스을 선택해 주세요:"
-#: ../rpmdrake.pm:446
+#: ../rpmdrake.pm:447
#, c-format
msgid "Update"
msgstr "업데이트 버전"
-#: ../rpmdrake.pm:475
+#: ../rpmdrake.pm:459
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
+"\n"
+"Errors:\n"
+"%s"
+msgstr "매체를 업데이트할 수 없습니다; 자동으로 사용불가될 것입니다."
+
+#: ../rpmdrake.pm:476 ../rpmdrake.pm:481
#, c-format
msgid ""
"Unable to add medium, errors reported:\n"
@@ -1930,17 +1935,17 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:482
+#: ../rpmdrake.pm:492
#, c-format
msgid "Unable to create medium."
msgstr "매체를 생성할 수 없습니다."
-#: ../rpmdrake.pm:487
+#: ../rpmdrake.pm:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "기다려 주세요. 매체 추가 중..."
-#: ../rpmdrake.pm:488
+#: ../rpmdrake.pm:498
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was a problem adding medium:\n"