diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-08-20 10:02:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-08-20 10:02:31 +0000 |
commit | 2fece1ef12da309ce60842fb7f64b10b629919fa (patch) | |
tree | 403d2b714ff1b4ba96b5b99035cec34d063352cf /po/it.po | |
parent | 1264713a8aff11e4e22651541fab032634082ff8 (diff) | |
download | rpmdrake-2fece1ef12da309ce60842fb7f64b10b629919fa.tar rpmdrake-2fece1ef12da309ce60842fb7f64b10b629919fa.tar.gz rpmdrake-2fece1ef12da309ce60842fb7f64b10b629919fa.tar.bz2 rpmdrake-2fece1ef12da309ce60842fb7f64b10b629919fa.tar.xz rpmdrake-2fece1ef12da309ce60842fb7f64b10b629919fa.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 160 |
1 files changed, 76 insertions, 84 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-06 15:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-20 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-21 15:05GMT\n" "Last-Translator: Simone Riccio <s.riccio@aeb-informatica.it>\n" "Language-Team: Italian <IT@li.org>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "percorso o punto di mount:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:344 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:341 msgid "Security updates" msgstr "Aggiornamenti sulla sicurezza" @@ -119,12 +119,12 @@ msgid "Type of source:" msgstr "Tipo di fonte:" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:75 ../rpmdrake.pm_.c:88 -#: ../rpmdrake.pm_.c:260 ../rpmdrake_.c:622 +#: ../rpmdrake.pm_.c:260 ../rpmdrake_.c:619 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:176 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:200 ../rpmdrake.pm_.c:260 ../rpmdrake_.c:622 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:200 ../rpmdrake.pm_.c:260 ../rpmdrake_.c:619 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "" msgid "Source" msgstr "Proviene da" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 ../rpmdrake_.c:482 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 ../rpmdrake_.c:479 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Rimovibile" @@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "" msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:253 ../rpmdrake_.c:486 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:253 ../rpmdrake_.c:483 msgid "Quit" msgstr "Esci" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:263 ../rpmdrake_.c:708 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:263 ../rpmdrake_.c:705 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -394,77 +394,69 @@ msgstr "" "Attendi... \n" "Aggiorno la lista dei mirror" -#: ../rpmdrake_.c:82 -msgid "" -"Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" -"the installer should have generated it for me :-(.\n" -"\n" -"Disabling \"Mandrake choices\" classification." -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:124 +#: ../rpmdrake_.c:121 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:139 +#: ../rpmdrake_.c:136 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:139 +#: ../rpmdrake_.c:136 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:169 +#: ../rpmdrake_.c:166 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Pagina sconosciuta" -#: ../rpmdrake_.c:179 +#: ../rpmdrake_.c:176 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Attendere, rpm sta rimuovendo i pacchetti" -#: ../rpmdrake_.c:191 +#: ../rpmdrake_.c:188 msgid "(none)" msgstr "(nessuno)" -#: ../rpmdrake_.c:191 +#: ../rpmdrake_.c:188 #, fuzzy msgid "No update" msgstr "Aggiornamenti normali" -#: ../rpmdrake_.c:192 +#: ../rpmdrake_.c:189 msgid "" "The list of updates is void. This means that either there is\n" "no available update for the packages installed on your computer,\n" "or you already installed all of them." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:208 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:208 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:241 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:242 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:246 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Questi pacchetti aggiuntivi sono richiesti per il corretto funzionamento:" -#: ../rpmdrake_.c:247 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -474,54 +466,54 @@ msgstr "" "Per soddisfare tutte le dipendenze,\n" "questi pacchetti saranno rimossi:" -#: ../rpmdrake_.c:254 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:255 ../rpmdrake_.c:288 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:269 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:270 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:273 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Pacchetti già installati" -#: ../rpmdrake_.c:274 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:287 ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:446 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:302 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Selected: %d MB / Available: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:301 #, c-format msgid "Selected size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:311 +#: ../rpmdrake_.c:308 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -534,7 +526,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:315 +#: ../rpmdrake_.c:312 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -546,67 +538,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:344 +#: ../rpmdrake_.c:341 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Aggiornamenti sulla sicurezza" -#: ../rpmdrake_.c:344 +#: ../rpmdrake_.c:341 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "Aggiornamenti normali" -#: ../rpmdrake_.c:363 +#: ../rpmdrake_.c:360 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:364 +#: ../rpmdrake_.c:361 msgid "All packages, alphabetical" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:365 +#: ../rpmdrake_.c:362 #, fuzzy msgid "All packages," msgstr "0 pacchetti, 0 byte" -#: ../rpmdrake_.c:388 +#: ../rpmdrake_.c:385 msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:388 +#: ../rpmdrake_.c:385 #, fuzzy msgid "by size" msgstr "Dimensione estrema" -#: ../rpmdrake_.c:389 +#: ../rpmdrake_.c:386 msgid "by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:390 +#: ../rpmdrake_.c:387 msgid "by source repository" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:390 +#: ../rpmdrake_.c:387 msgid "by update availability" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:413 ../rpmdrake_.c:440 +#: ../rpmdrake_.c:410 ../rpmdrake_.c:437 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Risultato della Ricerca " -#: ../rpmdrake_.c:413 +#: ../rpmdrake_.c:410 #, fuzzy msgid "Search results (none)" msgstr "Risultato della Ricerca " -#: ../rpmdrake_.c:419 +#: ../rpmdrake_.c:416 #, fuzzy msgid "Please wait, searching in files..." msgstr "Attendere, rpm sta rimuovendo i pacchetti" -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:447 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -616,41 +608,41 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:467 +#: ../rpmdrake_.c:464 msgid "Find:" msgstr "Trova:" -#: ../rpmdrake_.c:471 +#: ../rpmdrake_.c:468 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "cerca" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:480 msgid "Install" msgstr "Installa" -#: ../rpmdrake_.c:495 +#: ../rpmdrake_.c:492 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:496 +#: ../rpmdrake_.c:493 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Update" -#: ../rpmdrake_.c:496 +#: ../rpmdrake_.c:493 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Software Manager " -#: ../rpmdrake_.c:497 +#: ../rpmdrake_.c:494 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Installazione dei pacchetti" -#: ../rpmdrake_.c:526 +#: ../rpmdrake_.c:523 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -658,27 +650,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:530 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:532 +#: ../rpmdrake_.c:529 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:533 +#: ../rpmdrake_.c:530 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:541 +#: ../rpmdrake_.c:538 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:545 +#: ../rpmdrake_.c:542 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:546 +#: ../rpmdrake_.c:543 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -691,68 +683,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:575 +#: ../rpmdrake_.c:572 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "ricarica le liste dei pacchetti disponibili" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:609 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Pacchetti sbagliati, corrotti o non trovati" -#: ../rpmdrake_.c:613 +#: ../rpmdrake_.c:610 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:620 +#: ../rpmdrake_.c:617 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:621 +#: ../rpmdrake_.c:618 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 ../rpmdrake_.c:637 +#: ../rpmdrake_.c:626 ../rpmdrake_.c:634 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Installabile" -#: ../rpmdrake_.c:630 +#: ../rpmdrake_.c:627 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:633 +#: ../rpmdrake_.c:630 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Seleziona i pacchetti che vuoi aggiornare" -#: ../rpmdrake_.c:638 +#: ../rpmdrake_.c:635 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:642 +#: ../rpmdrake_.c:639 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Pacchetto già installato" -#: ../rpmdrake_.c:643 +#: ../rpmdrake_.c:640 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:661 +#: ../rpmdrake_.c:658 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:678 +#: ../rpmdrake_.c:675 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Attendere, rpm sta rimuovendo i pacchetti" -#: ../rpmdrake_.c:712 +#: ../rpmdrake_.c:709 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -760,7 +752,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:717 +#: ../rpmdrake_.c:714 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -768,7 +760,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:722 +#: ../rpmdrake_.c:719 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" |