aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRafael Garcia-Suarez <rgarciasuarez@mandriva.org>2004-06-17 08:32:08 +0000
committerRafael Garcia-Suarez <rgarciasuarez@mandriva.org>2004-06-17 08:32:08 +0000
commit475292bfc5e70d938410dd2ef5e7d0f0c101ea9f (patch)
treecac15eeb5237f5e243d3cffb26f7ff2e65dd5e03 /po/es.po
parentf3cfbe5400835563ecf3ceb3814d9a6b9d708c48 (diff)
downloadrpmdrake-475292bfc5e70d938410dd2ef5e7d0f0c101ea9f.tar
rpmdrake-475292bfc5e70d938410dd2ef5e7d0f0c101ea9f.tar.gz
rpmdrake-475292bfc5e70d938410dd2ef5e7d0f0c101ea9f.tar.bz2
rpmdrake-475292bfc5e70d938410dd2ef5e7d0f0c101ea9f.tar.xz
rpmdrake-475292bfc5e70d938410dd2ef5e7d0f0c101ea9f.zip
English message updates
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 0acd1b65..909b4d47 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,7 +4,7 @@
#
# MANDRAKEUPDATE SPANISH .PO FILE.
# Copyright (C) 1999,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 1999 MandrakeSoft
+# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
# Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>, 1999-2000.
# Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>, 2000-2001,2003, 2004.
# Juan Manuel García Molina <juanma_gm@wanadoo.es>, 2000-2002.
@@ -1855,22 +1855,22 @@ msgstr "Estados Unidos"
#: ../rpmdrake.pm:319
#, c-format
msgid ""
-"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
+"I need to contact the Mandrakesoft website to get the mirror list.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
"\n"
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-"Necesito contactar al sitio web de MandrakeSoft para obtener la lista de\n"
+"Necesito contactar al sitio web de Mandrakesoft para obtener la lista de\n"
"sitios de réplica. Por favor, verifique que su conexión de red está activa.\n"
"\n"
"¿Desea continuar?"
#: ../rpmdrake.pm:323
#, c-format
-msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
+msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandrakesoft website."
msgstr ""
"Por favor espere, descargando las direcciones de los sitios de réplica desde "
-"el sitio web de MandrakeSoft."
+"el sitio web de Mandrakesoft."
#: ../rpmdrake.pm:329
#, c-format
@@ -1880,16 +1880,16 @@ msgstr "Error durante la descarga"
#: ../rpmdrake.pm:330
#, c-format
msgid ""
-"There was an error downloading the mirrors list:\n"
+"There was an error downloading the mirror list:\n"
"\n"
"%s\n"
-"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n"
+"The network, or the Mandrakesoft website, may be unavailable.\n"
"Please try again later."
msgstr ""
"Hubo un error descargando la lista de sitios de réplica:\n"
"\n"
"%s\n"
-"Tal vez no está disponible la red, o el sitio web de MandrakeSoft.\n"
+"Tal vez no está disponible la red, o el sitio web de Mandrakesoft.\n"
"Por favor, intente nuevamente más tarde."
#: ../rpmdrake.pm:338