diff options
author | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2002-08-22 15:42:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2002-08-22 15:42:10 +0000 |
commit | 6e03f34d90c0bc18914579f50734db0356d9b374 (patch) | |
tree | ded187cde795bc004f09304705d84f165f3e9606 /po/eo.po | |
parent | 4da3b827d307c490568321707b0b7cb0e326ce21 (diff) | |
download | rpmdrake-6e03f34d90c0bc18914579f50734db0356d9b374.tar rpmdrake-6e03f34d90c0bc18914579f50734db0356d9b374.tar.gz rpmdrake-6e03f34d90c0bc18914579f50734db0356d9b374.tar.bz2 rpmdrake-6e03f34d90c0bc18914579f50734db0356d9b374.tar.xz rpmdrake-6e03f34d90c0bc18914579f50734db0356d9b374.zip |
update
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r-- | po/eo.po | 309 |
1 files changed, 181 insertions, 128 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-20 21:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-22 17:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-14 07:53-0500\n" "Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "surmetingo:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:343 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:440 msgid "Security updates" msgstr "Sekurecaj ĝisdatigoj" @@ -112,13 +112,14 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Speco de fonto:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:75 ../rpmdrake.pm_.c:88 -#: ../rpmdrake.pm_.c:260 ../rpmdrake_.c:621 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:76 ../rpmdrake.pm_.c:89 +#: ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:306 ../rpmdrake_.c:706 msgid "Ok" msgstr "Jes" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:260 ../rpmdrake_.c:621 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:306 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "Cancel" msgstr "Forigu" @@ -181,7 +182,7 @@ msgstr "" msgid "Source" msgstr "Fonto" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:481 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:560 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Deprenebla" @@ -202,11 +203,11 @@ msgstr "" msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:485 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:563 msgid "Quit" msgstr "Forlasu" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:707 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:770 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -223,125 +224,129 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:71 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:73 +#: ../rpmdrake.pm_.c:74 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:130 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:131 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 +msgid "Australia" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:132 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:133 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:134 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:135 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:136 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:137 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:138 ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:139 +#: ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:140 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Trovu:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Nuligu" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Instalataj" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Instalataj" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Pordo:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:156 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:157 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 ../rpmdrake.pm_.c:158 -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 ../rpmdrake.pm_.c:210 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:159 ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:161 ../rpmdrake.pm_.c:213 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:218 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -349,15 +354,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:222 +#: ../rpmdrake.pm_.c:225 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:228 +#: ../rpmdrake.pm_.c:231 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:232 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -367,12 +372,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:237 +#: ../rpmdrake.pm_.c:240 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Neniu eraro" -#: ../rpmdrake.pm_.c:238 +#: ../rpmdrake.pm_.c:241 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -381,75 +386,94 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:252 +#: ../rpmdrake.pm_.c:255 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Bonvole Atendu\n" "Prenas la liston de speguloj" -#: ../rpmdrake_.c:121 +#: ../rpmdrake_.c:122 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:136 +#: ../rpmdrake_.c:129 ../rpmdrake_.c:179 +#, fuzzy +msgid "Search results" +msgstr "Serĉrezulto" + +#: ../rpmdrake_.c:129 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Serĉrezulto" + +#: ../rpmdrake_.c:143 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching..." +msgstr "Bonvole atendu dum rpm-o malinstalas ĉi tiujn pakaĵojn:" + +#: ../rpmdrake_.c:146 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:199 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:136 +#: ../rpmdrake_.c:199 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:166 +#: ../rpmdrake_.c:235 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Nekonata paĝo" -#: ../rpmdrake_.c:176 +#: ../rpmdrake_.c:245 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Bonvole atendu dum rpm-o malinstalas ĉi tiujn pakaĵojn:" -#: ../rpmdrake_.c:188 +#: ../rpmdrake_.c:258 msgid "(none)" msgstr "(nenio)" -#: ../rpmdrake_.c:188 +#: ../rpmdrake_.c:260 #, fuzzy msgid "No update" msgstr "normaj ĝisdatigoj" -#: ../rpmdrake_.c:189 +#: ../rpmdrake_.c:261 msgid "" "The list of updates is void. This means that either there is\n" "no available update for the packages installed on your computer,\n" "or you already installed all of them." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:205 +#: ../rpmdrake_.c:279 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:205 +#: ../rpmdrake_.c:279 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:238 +#: ../rpmdrake_.c:313 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:239 +#: ../rpmdrake_.c:314 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:243 +#: ../rpmdrake_.c:318 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Vi devas instali ĉi tiujn pakaĵojn por ĉiuj bone funkcias:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:319 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -459,54 +483,54 @@ msgstr "" "Por plenumi ĉiujn el la dependaĵoj,\n" "ĉi tiuj pakaĵoj estos malinstalataj:" -#: ../rpmdrake_.c:251 +#: ../rpmdrake_.c:326 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 +#: ../rpmdrake_.c:327 ../rpmdrake_.c:374 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:266 +#: ../rpmdrake_.c:344 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:267 +#: ../rpmdrake_.c:345 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:270 +#: ../rpmdrake_.c:358 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Pakaĵoj jam estas instalataj" -#: ../rpmdrake_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:359 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:373 ../rpmdrake_.c:524 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:299 +#: ../rpmdrake_.c:395 #, c-format -msgid "Selected: %d MB / Available: %d MB" +msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:301 +#: ../rpmdrake_.c:397 #, c-format msgid "Selected size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:308 +#: ../rpmdrake_.c:405 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -519,7 +543,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:312 +#: ../rpmdrake_.c:409 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -531,67 +555,66 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:343 +#: ../rpmdrake_.c:440 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Sekurecaj ĝisdatigoj" -#: ../rpmdrake_.c:343 +#: ../rpmdrake_.c:440 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "normaj ĝisdatigoj" -#: ../rpmdrake_.c:362 +#: ../rpmdrake_.c:459 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeĜisdatigilo" -#: ../rpmdrake_.c:363 +#: ../rpmdrake_.c:460 msgid "All packages, alphabetical" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:364 +#: ../rpmdrake_.c:461 #, fuzzy msgid "All packages," msgstr "0 pakaĵoj, 0 bitokoj" -#: ../rpmdrake_.c:387 +#: ../rpmdrake_.c:484 msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:387 +#: ../rpmdrake_.c:484 #, fuzzy msgid "by size" msgstr "Profunda grandeca" -#: ../rpmdrake_.c:388 +#: ../rpmdrake_.c:485 msgid "by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:389 +#: ../rpmdrake_.c:486 msgid "by source repository" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:389 +#: ../rpmdrake_.c:486 msgid "by update availability" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:412 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../rpmdrake_.c:507 #, fuzzy -msgid "Search results" -msgstr "Serĉrezulto" +msgid "in descriptions" +msgstr "Priskriboj" -#: ../rpmdrake_.c:412 -#, fuzzy -msgid "Search results (none)" -msgstr "Serĉrezulto" +#: ../rpmdrake_.c:507 +msgid "in names" +msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:418 +#: ../rpmdrake_.c:508 #, fuzzy -msgid "Please wait, searching in files..." -msgstr "Bonvole atendu dum rpm-o malinstalas ĉi tiujn pakaĵojn:" +msgid "in files" +msgstr "Loka" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:525 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -601,41 +624,41 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:466 +#: ../rpmdrake_.c:544 msgid "Find:" msgstr "Trovu:" -#: ../rpmdrake_.c:470 +#: ../rpmdrake_.c:549 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "serĉu" -#: ../rpmdrake_.c:482 +#: ../rpmdrake_.c:561 msgid "Install" msgstr "Instalu" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:572 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:495 +#: ../rpmdrake_.c:573 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Ĝisdatigilo" -#: ../rpmdrake_.c:495 +#: ../rpmdrake_.c:573 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " ProgramarAdministrilo " -#: ../rpmdrake_.c:496 +#: ../rpmdrake_.c:574 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Instalado de pakaĵoj" -#: ../rpmdrake_.c:525 +#: ../rpmdrake_.c:604 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -643,27 +666,41 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:529 +#: ../rpmdrake_.c:608 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:531 +#: ../rpmdrake_.c:610 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:532 +#: ../rpmdrake_.c:611 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:540 +#: ../rpmdrake_.c:618 +msgid "How to choose manually your mirror" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:619 +#, c-format +msgid "" +"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" +"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n" +"updates' source (keep the default name of the source - `%s').\n" +"\n" +"Then, restart MandrakeUpdate." +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:625 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:544 +#: ../rpmdrake_.c:629 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:545 +#: ../rpmdrake_.c:630 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -676,68 +713,72 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:659 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "resarĝu listojn de haveblaj pakaĵoj" -#: ../rpmdrake_.c:611 +#: ../rpmdrake_.c:696 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Malbonaj, nelegeblaj aŭ netrovataj pakaĵoj" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:697 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:619 +#: ../rpmdrake_.c:704 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:620 +#: ../rpmdrake_.c:705 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:628 ../rpmdrake_.c:636 +#: ../rpmdrake_.c:713 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Instalebla" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:714 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:632 +#: ../rpmdrake_.c:717 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Bonvole elektu la pakaĵojn vi deziras ĝisdatigi" -#: ../rpmdrake_.c:637 -msgid "There was a problem during installation." +#: ../rpmdrake_.c:726 +msgid "Program missing" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:727 +msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:641 +#: ../rpmdrake_.c:731 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Pakaĵo estas jam instalata" -#: ../rpmdrake_.c:642 +#: ../rpmdrake_.c:732 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:742 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:677 +#: ../rpmdrake_.c:759 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Bonvole atendu dum rpm-o malinstalas ĉi tiujn pakaĵojn:" -#: ../rpmdrake_.c:711 +#: ../rpmdrake_.c:774 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -745,7 +786,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:716 +#: ../rpmdrake_.c:779 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -753,7 +794,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:721 +#: ../rpmdrake_.c:784 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -762,6 +803,24 @@ msgid "" "you want to install on your computer." msgstr "" +#: data/SoftwareManagement.directory.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Software Management" +msgstr " ProgramarAdministrilo " + +#: data/rpmdrake-remove.desktop.in.h:1 +msgid "Remove Software" +msgstr "" + +#: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1 +msgid "Software Sources Manager" +msgstr "" + +#: data/rpmdrake.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Install Software" +msgstr "Instalu ĉio" + #~ msgid "Installing/Upgrading Progress" #~ msgstr "Instalada/Promociada Progreso" @@ -934,9 +993,6 @@ msgstr "" #~ msgid "The package %s is not signed" #~ msgstr "La pakaĵo %s ne estas subskribita" -#~ msgid "Install all" -#~ msgstr "Instalu ĉio" - #~ msgid "Don't install" #~ msgstr "Ne instalu" @@ -1213,9 +1269,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Development Updates" #~ msgstr "Programadaj Ĝisdatigoj" -#~ msgid "Descriptions" -#~ msgstr "Priskriboj" - #~ msgid "" #~ "The packages are the updates for Mandrake\n" #~ "Select the one(s) you want to update\n" |