aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2003-05-28 14:34:56 +0000
committerGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2003-05-28 14:34:56 +0000
commite27454431efca8401ceca5935f03a89ef5d68b77 (patch)
treeb8bfc65ef7e09dea8cd6debac3f73ce8cae78048 /po/eo.po
parent8ea404cf153ad8de6b81d44aa0f0476cae5d24bf (diff)
downloadrpmdrake-e27454431efca8401ceca5935f03a89ef5d68b77.tar
rpmdrake-e27454431efca8401ceca5935f03a89ef5d68b77.tar.gz
rpmdrake-e27454431efca8401ceca5935f03a89ef5d68b77.tar.bz2
rpmdrake-e27454431efca8401ceca5935f03a89ef5d68b77.tar.xz
rpmdrake-e27454431efca8401ceca5935f03a89ef5d68b77.zip
add ability to list leaves (sorted by installation date) in remove mode
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r--po/eo.po66
1 files changed, 35 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index f9101be0..c65c3625 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-11 21:40-0400\n"
"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
"Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -14,6 +14,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by size"
+msgstr "0 pakaĵoj, 0 bitokoj"
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Enabled?"
@@ -39,11 +44,6 @@ msgid ""
"you want to install on your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by group"
-msgstr ""
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Name:"
@@ -71,6 +71,11 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "All packages, by selection state"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "More information on package..."
msgstr ""
@@ -143,6 +148,11 @@ msgstr ""
msgid "Size: "
msgstr "Grandeco"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "All packages, by update availability"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Security updates"
@@ -264,11 +274,6 @@ msgstr "Pakaĵo `%s'ne povas esti instalata\n"
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
msgstr "Preparas pakaĵojn por instalado..."
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "All packages,"
-msgstr "0 pakaĵoj, 0 bitokoj"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Type of media:"
@@ -449,6 +454,11 @@ msgstr ""
"Mi ordigas la pakaĵojn"
#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "All packages, by media repository"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Information on packages"
msgstr "Elektu viajn pakaĵojn"
@@ -606,11 +616,6 @@ msgstr "Malproksima printilo"
msgid "Preparing packages installation..."
msgstr "Preparas pakaĵojn por instalado..."
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by media repository"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No mirror"
@@ -687,11 +692,6 @@ msgstr "seria"
msgid "Installation finished"
msgstr "Instalitaj"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by update availability"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Poland"
@@ -835,11 +835,6 @@ msgstr "Hispanujo"
msgid "Normal updates"
msgstr "Normalaj Ĝisdatigoj"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by selection state"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
@@ -1022,6 +1017,11 @@ msgstr "Pordo:"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by group"
+msgstr "0 pakaĵoj, 0 bitokoj"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Problem during removal"
msgstr "Problemo okazis dum instalado"
@@ -1204,11 +1204,6 @@ msgstr ""
msgid "Mandrake Update"
msgstr "MandrakeUpdate Preferoj"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "by size"
-msgstr "Profunda grandeca"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "FTP server"
@@ -1228,6 +1223,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Leaves only, sorted by install date"
+msgstr ""
+
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86
msgid "Download directory does not exist"
msgstr "Deŝuta dosierujo ne ekzistas"
@@ -1501,6 +1501,10 @@ msgid "Software Sources Manager"
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "by size"
+#~ msgstr "Profunda grandeca"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Source: "
#~ msgstr "Fonto"