diff options
author | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2003-05-30 11:39:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2003-05-30 11:39:57 +0000 |
commit | 64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753 (patch) | |
tree | 7ccdf29f113157eb34d54b9a6f11ab210a6669f9 /po/el.po | |
parent | 0a196fa54d04309fd9c18e166a331480cc846f5d (diff) | |
download | rpmdrake-64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753.tar rpmdrake-64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753.tar.gz rpmdrake-64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753.tar.bz2 rpmdrake-64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753.tar.xz rpmdrake-64332c02619730ed5345177449287c2b6807e753.zip |
- add ability to edit parallel urpmi
- add ability to update a medium or regenerate its hdlist through
right-click on the medium name
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 178 |
1 files changed, 142 insertions, 36 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-30 12:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-30 13:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-30 16:19+0300\n" "Last-Translator: Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) <niktaris@yahoo.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@hellug.gr>\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" msgid "Archiving/Other" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, ανανεώνεται το μέσο..." @@ -127,14 +127,14 @@ msgstr "" "Ορισμένα αρχεία ρύθμισεων δημιουργήθηκαν ως `.rpmnew' ή`.rpmsave',\n" "ίσως να πρέπει να τα ελέγξετε για να εκτελέσετε ορισμένες ενέργειες:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" +msgid "Edit a parallel group" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Publishing" +msgid "System/Configuration/Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -143,6 +143,11 @@ msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Πως να διαλέξετε μόνοι σας την εναλλακτική σας" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Publishing" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Package installation..." msgstr "Προετοιμασία πακέτων για εγκατάσταση..." @@ -238,6 +243,11 @@ msgstr "" "να αποεπιλεγούν:\n" "\n" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Sound" @@ -267,6 +277,11 @@ msgstr "" msgid "Please wait, searching..." msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, γίνεται αναζήτηση..." +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Command" +msgstr "Καναδάς" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "" @@ -439,6 +454,11 @@ msgid "Add a medium" msgstr "Προσθήκη πηγής:" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update medium" +msgstr "Ανανέωση πηγής(ών)" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "" "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." @@ -476,6 +496,11 @@ msgstr "Θέση:" msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Γίνεται η λήψη του πακέτου `%s' (%s/%s)..." +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Protocol:" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Other" @@ -621,6 +646,11 @@ msgstr "" msgid "Everything installed successfully" msgstr "Όλα εγκαταστάθηκαν επιτυχώς" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Add a parallel group" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "unknown package " @@ -646,6 +676,11 @@ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, ανανεώνεται το μέσο..." msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Εγκατάσταση πακέτου `%s' (%s/%s)..." +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Parallel..." +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Not selected" @@ -763,6 +798,11 @@ msgstr "Τερματισμός" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, generating hdlist..." +msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, ανανεώνεται το μέσο..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" msgstr "Επεξεργασία πηγής" @@ -806,6 +846,11 @@ msgstr "Το πακέτο `%s' δεν μπορεί να εγκατασταθεί\n" msgid "Finland" msgstr "Φινλανδία" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Media limit:" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." @@ -869,6 +914,11 @@ msgid "Development/Kernel" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Already existing update media" +msgstr "Σφάλμα κατά την προσθήκη του μέσου αναβαθμίσεων" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Files:\n" msgstr "Άρχεία:\n" @@ -879,11 +929,6 @@ msgid "Games/Arcade" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Already existing update media" -msgstr "Σφάλμα κατά την προσθήκη του μέσου αναβαθμίσεων" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Αδύνατη η λήψη των πηγαίων πακέτων." @@ -946,11 +991,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Please wait, listing packages..." -msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, ταξινομούνται τα πακέτα" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You already have at least one update medium configured, but\n" "all of them are currently disabled. You should run the Software\n" @@ -962,6 +1002,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Please wait, listing packages..." +msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, ταξινομούνται τα πακέτα" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Find:" msgstr "Εύρεση:" @@ -1052,7 +1097,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1062,7 +1107,7 @@ msgstr "Σφάλμα αρχείου" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "A fatal error occurred: %s." +msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1109,6 +1154,11 @@ msgstr "" msgid "Graphical desktop/Sawfish" msgstr "" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Editing parallel group \"%s\":" +msgstr "Επεξεργασία πηγής \"%s\":" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Reason for update: " @@ -1146,12 +1196,12 @@ msgstr "Υπήρξαν προβλήματα κατά την εγκατάσταση" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "Help launched in background" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Help launched in background" +msgid "Graphical desktop/Enlightenment" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1214,6 +1264,11 @@ msgstr "Όλα τα ζητηθέντα πακέτα εγκαταστάθηκαν επιτυχώς." msgid "Local files" msgstr "Τοπικά αρχεία" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Choose a medium for adding in the media limit:" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Addable" @@ -1259,15 +1314,20 @@ msgstr "" "\n" "Να συνεχιστεί;" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Inspecting %s" +msgstr "Ελέγχεται το %s" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Download of `%s', speed:%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Inspecting %s" -msgstr "Ελέγχεται το %s" +msgid "Hosts:" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1309,17 +1369,17 @@ msgstr "Έξοδος" msgid "Version: " msgstr "Έκδοση: " -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Norway" -msgstr "Νορβηγία" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Use .%s as main file" msgstr "Χρήση του .%s ως κύριο αρχείο" #: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Norway" +msgstr "Νορβηγία" + +#: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Israel" msgstr "Εγκατάσταση" @@ -1446,16 +1506,16 @@ msgstr "" msgid "Too many packages are selected" msgstr "Ορισμένα πακέτα δεν μπορούν να εγκατασταθούν" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Danmark" -msgstr "Δανία" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "Να μη γίνει τίποτα" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Danmark" +msgstr "Δανία" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Networking/Mail" @@ -1481,7 +1541,12 @@ msgstr "Πρέπει να είστε root για να εγκαταστήσετε πακέτα, συγνώμη." msgid "Taiwan" msgstr "Ταϊβάν" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Protocol" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "(none)" msgstr "(κανένα)" @@ -1506,11 +1571,21 @@ msgstr "" msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s" msgstr "" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Add a host" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" msgstr "Όχι" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Media limit" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Install" @@ -1659,6 +1734,16 @@ msgstr "OK" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "rpmdrake" @@ -1675,6 +1760,16 @@ msgid "Networking/Instant messaging" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add a medium limit" +msgstr "Προσθήκη πηγής:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Group" +msgstr "βάση ομάδας" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Please wait, removing medium..." msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, αφαιρείται το μέσο..." @@ -1689,6 +1784,16 @@ msgstr "" msgid "changes:" msgstr "Αποθήκευση αλλαγών" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add" +msgstr "Προσθήκη..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Regenerate hdlist" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editors" @@ -2006,12 +2111,13 @@ msgstr "Αφαίρεση Λογισμικού" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Διαχειριστής Πηγαίου Λογισμικού" +#, fuzzy +#~ msgid "Update source" +#~ msgstr "Ανανέωση πηγής(ών)" + #~ msgid "Save and quit" #~ msgstr "Αποθήκευση και έξοδος" -#~ msgid "by group" -#~ msgstr "βάση ομάδας" - #~ msgid "by size" #~ msgstr "βάση μεγέθους" |