diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-02 17:18:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-02 17:18:14 +0000 |
commit | 99ca3a3d4e59080caf2b6c13f6aa0f91e94644b1 (patch) | |
tree | b974bddafa773d55c3148d04887a28054656d07a /po/el.po | |
parent | cade7e7667910e5c80f18021886e34fbf1c5e81a (diff) | |
download | rpmdrake-99ca3a3d4e59080caf2b6c13f6aa0f91e94644b1.tar rpmdrake-99ca3a3d4e59080caf2b6c13f6aa0f91e94644b1.tar.gz rpmdrake-99ca3a3d4e59080caf2b6c13f6aa0f91e94644b1.tar.bz2 rpmdrake-99ca3a3d4e59080caf2b6c13f6aa0f91e94644b1.tar.xz rpmdrake-99ca3a3d4e59080caf2b6c13f6aa0f91e94644b1.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 46 |
1 files changed, 36 insertions, 10 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-el\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-17 17:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-02 18:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-06 02:07+0300\n" "Last-Translator: Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "OK" #: ../edit-urpm-sources.pl:322 ../edit-urpm-sources.pl:356 #: ../edit-urpm-sources.pl:403 ../edit-urpm-sources.pl:522 ../rpmdrake:88 #: ../rpmdrake:509 ../rpmdrake:1150 ../rpmdrake:1156 ../rpmdrake.pm:347 -#: ../rpmdrake.pm:450 +#: ../rpmdrake.pm:451 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" @@ -461,6 +461,11 @@ msgstr "" "να \n" "εγκατασταθούν σαν νέα πακέτα ή να αναβαθμίσετε υπάρχοντα πακέτα." +#: ../gurpmi.addmedia:47 +#, c-format +msgid "Unable to add medium, wrong or missing arguments" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:85 #, c-format msgid "Running in user mode" @@ -1241,7 +1246,7 @@ msgstr "Επαναφορά της επιλογής" msgid "Reload the packages list" msgstr "Ανανέωση της λίστας πακέτων" -#: ../rpmdrake:795 ../rpmdrake.pm:436 +#: ../rpmdrake:795 ../rpmdrake.pm:437 #, c-format msgid "Update media" msgstr "Ανανέωση μέσων" @@ -1914,7 +1919,7 @@ msgstr "Λήψη του `%s', χρόνος που απομένει:%s, ταχύ msgid "Download of `%s', speed:%s" msgstr "Λήψη του `%s', ταχύτητα:%s" -#: ../rpmdrake.pm:429 +#: ../rpmdrake.pm:430 #, c-format msgid "" "Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n" @@ -1926,21 +1931,45 @@ msgstr "" "Σφάλματα:\n" "%s" -#: ../rpmdrake.pm:441 +#: ../rpmdrake.pm:442 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" msgstr "Επιλέξτε τα μέσα που θέλετε να ανανεώσετε:" -#: ../rpmdrake.pm:445 +#: ../rpmdrake.pm:446 #, c-format msgid "Update" msgstr "Ανανέωση" -#: ../rpmdrake.pm:469 +#: ../rpmdrake.pm:475 +#, c-format +msgid "" +"Unable to add medium, errors reported:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake.pm:482 #, c-format msgid "Unable to create medium." msgstr "Αδυναμία δημιουργίας μέσου." +#: ../rpmdrake.pm:487 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, προστίθεται το μέσο..." + +#: ../rpmdrake.pm:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"There was a problem adding medium:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Συνέβη ένα σφάλμα κατά την εγκατάσταση:\n" +"\n" +"%s" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Ο κατάλογος όπου θα γίνεται η λήψη πρέπει να υπάρχει" @@ -2216,9 +2245,6 @@ msgstr "Διαχειριστής Μέσων Λογισμικού" #~ msgid "Please wait, updating medium..." #~ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, ανανεώνεται το μέσο..." -#~ msgid "Please wait, adding medium..." -#~ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, προστίθεται το μέσο..." - #~ msgid "Save and quit" #~ msgstr "Αποθήκευση και έξοδος" |