aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2003-05-30 10:14:08 +0000
committerGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2003-05-30 10:14:08 +0000
commit0a196fa54d04309fd9c18e166a331480cc846f5d (patch)
tree4bb9a9713e57e39be1ddccf852abd9b45b59f339 /po/el.po
parent3173ea88a2b9e211bac243f02e6585ac7a7d5d80 (diff)
downloadrpmdrake-0a196fa54d04309fd9c18e166a331480cc846f5d.tar
rpmdrake-0a196fa54d04309fd9c18e166a331480cc846f5d.tar.gz
rpmdrake-0a196fa54d04309fd9c18e166a331480cc846f5d.tar.bz2
rpmdrake-0a196fa54d04309fd9c18e166a331480cc846f5d.tar.xz
rpmdrake-0a196fa54d04309fd9c18e166a331480cc846f5d.zip
fix media/medias by medium/media
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po246
1 files changed, 123 insertions, 123 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 51d71760..5246b4bf 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-28 20:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-30 12:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-30 16:19+0300\n"
"Last-Translator: Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) <niktaris@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@hellug.gr>\n"
@@ -56,11 +56,6 @@ msgid "Verifying packages signatures..."
msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure medias"
-msgstr "Ρύθμιση πηγών"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "You need to fill up at least the two first entries."
msgstr "Πρέπει να συμπληρώσετε τουλάχιστον τα δύο πρώτα πεδία."
@@ -80,6 +75,16 @@ msgstr ""
msgid "System/XFree86"
msgstr ""
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type of medium:"
+msgstr "Τύπος πηγής:"
+
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying file for medium `%s'..."
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "France"
@@ -142,6 +147,11 @@ msgstr "Πως να διαλέξετε μόνοι σας την εναλλακτική σας"
msgid "Package installation..."
msgstr "Προετοιμασία πακέτων για εγκατάσταση..."
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select the media you wish to update:"
+msgstr "Επιλέξτε τις πηγές που θέλετε να ανανεώσετε:"
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Software Packages Removal"
@@ -329,6 +339,11 @@ msgstr "Ορισμένα επιπλέον πακέτα πρέπει να αφαιρεθούν"
msgid "All packages, by update availability"
msgstr "βάση διαθεσιμότητας αναβάθμισης"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure media"
+msgstr "Ρύθμιση πηγών"
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "United States"
@@ -365,11 +380,6 @@ msgstr ""
msgid "No mirror"
msgstr "Χωρίς εναλλακτικές"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Add a media"
-msgstr "Προσθήκη πηγής:"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Poland"
@@ -425,18 +435,8 @@ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, διαβάζεται η βάση δεδομένων των πακέτων..."
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Software Medias Manager!\n"
-"\n"
-"This tool will help you configure the packages medias you wish to use on\n"
-"your computer. They will then be available to install new software package\n"
-"or to perform updates."
-msgstr ""
-"Καλώς ορίσατε στον επεξεργαστή των πηγαίων πακέτων!\n"
-"\n"
-"Αυτό το εργαλείο θα σας βοηθήσει να ρυθμίσετε τα πηγαία πακέτα που θέλετε\n"
-"να χρησιμοποιήσετε σε αυτόν τον υπολογιστή. 'Έπειτα θα είναι διαθέσιμα να \n"
-"εγκατασταθούν σαν νέα πακέτα ή να αναβαθμίσετε υπάρχοντα πακέτα."
+msgid "Add a medium"
+msgstr "Προσθήκη πηγής:"
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
@@ -461,6 +461,11 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examining file of medium `%s'..."
+msgstr ""
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Path:"
@@ -482,11 +487,6 @@ msgid "Sweden"
msgstr "Σουηδία"
#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select the media(s) you wish to update:"
-msgstr "Επιλέξτε τις πηγές που θέλετε να ανανεώσετε:"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Αυστρία"
@@ -501,11 +501,6 @@ msgstr "Πληροφορίες..."
msgid "Networking/File transfer"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Type of media:"
-msgstr "Τύπος πηγής:"
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Development/Other"
@@ -521,17 +516,6 @@ msgstr "Έλεγχος..."
msgid "Games/Cards"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You already have at least one update media configured, but\n"
-"all of them are currently disabled. You should run the Software\n"
-"Medias Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n"
-"column).\n"
-"\n"
-"Then, restart MandrakeUpdate."
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Japan"
@@ -577,11 +561,6 @@ msgstr "Αφαίρεση.%s"
msgid "Importance: "
msgstr "Σπουδαιότητα: "
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "All packages, by media repository"
-msgstr "βάση αποθηκευμένων πηγών"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Unable to create medium."
@@ -602,14 +581,29 @@ msgstr ""
"\n"
"Να συνεχιστεί;"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "System/Internationalization"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the Software Media Manager!\n"
+"\n"
+"This tool will help you configure the packages media you wish to use on\n"
+"your computer. They will then be available to install new software package\n"
+"or to perform updates."
msgstr ""
+"Καλώς ορίσατε στον επεξεργαστή των πηγαίων πακέτων!\n"
+"\n"
+"Αυτό το εργαλείο θα σας βοηθήσει να ρυθμίσετε τα πηγαία πακέτα που θέλετε\n"
+"να χρησιμοποιήσετε σε αυτόν τον υπολογιστή. 'Έπειτα θα είναι διαθέσιμα να \n"
+"εγκατασταθούν σαν νέα πακέτα ή να αναβαθμίσετε υπάρχοντα πακέτα."
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Medium"
+msgstr "Βέλγιο"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Examining file of media `%s'..."
+msgid "System/Internationalization"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -632,6 +626,11 @@ msgstr "Όλα εγκαταστάθηκαν επιτυχώς"
msgid "unknown package "
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του πακέτου`%s'\n"
+#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update media"
+msgstr "Ανανέωση πηγής(ών)"
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Development/Databases"
@@ -702,6 +701,11 @@ msgstr "Ανανεώσεις Ασφαλείας"
msgid "Korea"
msgstr "Εξαναγκασμός"
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examining remote file of medium `%s'..."
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Games/Adventure"
@@ -724,11 +728,6 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Media: "
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "Games/Sports"
msgstr ""
@@ -763,6 +762,11 @@ msgid "Stop"
msgstr "Τερματισμός"
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit a medium"
+msgstr "Επεξεργασία πηγής"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid ""
"There is already a medium by that name, do you\n"
@@ -813,21 +817,6 @@ msgid "Save changes"
msgstr "Αποθήκευση αλλαγών"
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
-"launch the Software Medias Manager, and then add a `Security\n"
-"updates' media.\n"
-"\n"
-"Then, restart MandrakeUpdate."
-msgstr ""
-"Μπορείτε μόνοι σας να διαλέξετε την επιθυμητή σε εσάς εναλλακτική\n"
-"διεύθυνση: για να το κάνετε εκκινήστε το Διαχειριστής Πηγαίων Πακέτων\n"
-"και προσθέστε μια πηγή `Αναβάθμιση ασφαλείας' \n"
-"\n"
-"Μετά, ξεκινήστε ξανά το MandrakeUpdate."
-
-#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Networking/News"
msgstr ""
@@ -879,11 +868,6 @@ msgstr ""
msgid "Development/Kernel"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Update media(s)"
-msgstr "Ανανέωση πηγής(ών)"
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Files:\n"
@@ -895,6 +879,11 @@ msgid "Games/Arcade"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Already existing update media"
+msgstr "Σφάλμα κατά την προσθήκη του μέσου αναβαθμίσεων"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Αδύνατη η λήψη των πηγαίων πακέτων."
@@ -925,6 +914,26 @@ msgid "Running in user mode"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
+"launch the Software Media Manager, and then add a `Security\n"
+"updates' medium.\n"
+"\n"
+"Then, restart MandrakeUpdate."
+msgstr ""
+"Μπορείτε μόνοι σας να διαλέξετε την επιθυμητή σε εσάς εναλλακτική\n"
+"διεύθυνση: για να το κάνετε εκκινήστε το Διαχειριστής Πηγαίων Πακέτων\n"
+"και προσθέστε μια πηγή `Αναβάθμιση ασφαλείας' \n"
+"\n"
+"Μετά, ξεκινήστε ξανά το MandrakeUpdate."
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Adding a medium:"
+msgstr "Προσθήκη πηγής:"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
@@ -935,11 +944,6 @@ msgstr ""
"να αφαιρεθούν:\n"
"\n"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Editing media \"%s\":"
-msgstr "Επεξεργασία πηγής \"%s\":"
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Please wait, listing packages..."
@@ -947,6 +951,17 @@ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, ταξινομούνται τα πακέτα"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid ""
+"You already have at least one update medium configured, but\n"
+"all of them are currently disabled. You should run the Software\n"
+"Media Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n"
+"column).\n"
+"\n"
+"Then, restart MandrakeUpdate."
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Find:"
msgstr "Εύρεση:"
@@ -960,11 +975,6 @@ msgstr ""
msgid "Normal information"
msgstr "Κανονικές πληροφορίες"
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Copying file for media `%s'..."
-msgstr ""
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Removable device"
@@ -1147,15 +1157,6 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Installation failed, some files are missing.\n"
-"You may want to update your medias database."
-msgstr ""
-"Η εγκατάσταση απέτυχε, ορισμένα αρχεία δεν υπάρχουν.\n"
-"Ίσως να πρέπει να αναβαθμίσετε την βάση δεδομένων των πηγών."
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
"There was a problem during the installation:\n"
"\n"
"%s"
@@ -1170,6 +1171,11 @@ msgid "No package found for installation."
msgstr "Προετοιμασία πακέτων για εγκατάσταση..."
#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Medium: "
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Description: "
msgstr "Περιγραφή"
@@ -1228,11 +1234,6 @@ msgstr ""
msgid "Networking/IRC"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Media"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Name: "
@@ -1293,11 +1294,6 @@ msgstr "Επιλεγμένα"
msgid "Maximum information"
msgstr "Μέγιστες πληροφορίες"
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Examining distant file of media `%s'..."
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Archiving/Backup"
@@ -1422,6 +1418,15 @@ msgid "Development/KDE and Qt"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Installation failed, some files are missing.\n"
+"You may want to update your media database."
+msgstr ""
+"Η εγκατάσταση απέτυχε, ορισμένα αρχεία δεν υπάρχουν.\n"
+"Ίσως να πρέπει να αναβαθμίσετε την βάση δεδομένων των πηγών."
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Books/Howtos"
msgstr ""
@@ -1471,11 +1476,6 @@ msgstr "Βοήθεια"
msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
msgstr "Πρέπει να είστε root για να εγκαταστήσετε πακέτα, συγνώμη."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Edit a media"
-msgstr "Επεξεργασία πηγής"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Taiwan"
@@ -1492,6 +1492,11 @@ msgid "Germany"
msgstr "Γερμανία"
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "βάση αποθηκευμένων πηγών"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "System/Fonts/X11 bitmap"
msgstr ""
@@ -1526,11 +1531,6 @@ msgstr "Αλλαγή μέσου"
msgid "Graphical desktop/GNOME"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding a media:"
-msgstr "Προσθήκη πηγής:"
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Reset the selection"
@@ -1595,11 +1595,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Already existing update medias"
-msgstr "Σφάλμα κατά την προσθήκη του μέσου αναβαθμίσεων"
-
-#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Currently installed version: "
msgstr ""
@@ -1669,6 +1664,11 @@ msgstr ""
msgid "rpmdrake"
msgstr "rpmdrake"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Editing medium \"%s\":"
+msgstr "Επεξεργασία πηγής \"%s\":"
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Networking/Instant messaging"