aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRafael Garcia-Suarez <rgarciasuarez@mandriva.org>2004-06-17 08:32:08 +0000
committerRafael Garcia-Suarez <rgarciasuarez@mandriva.org>2004-06-17 08:32:08 +0000
commit475292bfc5e70d938410dd2ef5e7d0f0c101ea9f (patch)
treecac15eeb5237f5e243d3cffb26f7ff2e65dd5e03 /po/de.po
parentf3cfbe5400835563ecf3ceb3814d9a6b9d708c48 (diff)
downloadrpmdrake-475292bfc5e70d938410dd2ef5e7d0f0c101ea9f.tar
rpmdrake-475292bfc5e70d938410dd2ef5e7d0f0c101ea9f.tar.gz
rpmdrake-475292bfc5e70d938410dd2ef5e7d0f0c101ea9f.tar.bz2
rpmdrake-475292bfc5e70d938410dd2ef5e7d0f0c101ea9f.tar.xz
rpmdrake-475292bfc5e70d938410dd2ef5e7d0f0c101ea9f.zip
English message updates
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index c65ef0cf..64db49f3 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,7 +4,7 @@
# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/de.php3
#
# German messages for RpmDrake.
-# Copyright (C) 1999,2000,2001,2002,2003 MandrakeSoft.
+# Copyright (C) 1999,2000,2001,2002,2003 Mandrakesoft.
# Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>, 1999,2000,2001,2002,2003.
# Peer Dunker <peer46@gmx.net>, 2001.
# Sebastian Deutscher <sebastian_deutscher@web.de>, 2003.
@@ -1856,20 +1856,20 @@ msgstr "Vereinigte Staaten"
#: ../rpmdrake.pm:319
#, c-format
msgid ""
-"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
+"I need to contact the Mandrakesoft website to get the mirror list.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
"\n"
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-"Ich muss die Liste der Paketserver von der MandrakeSoft Web-Seite\n"
+"Ich muss die Liste der Paketserver von der Mandrakesoft Web-Seite\n"
"laden. Stellen Sie sicher, dass Ihre Netzwerkverbindung besteht.\n"
"\n"
"Soll ich fortfahren?"
#: ../rpmdrake.pm:323
#, c-format
-msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
-msgstr "Bitte warten: Besorgen der Serverliste vom MandrakeSoft-Server ..."
+msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandrakesoft website."
+msgstr "Bitte warten: Besorgen der Serverliste vom Mandrakesoft-Server ..."
#: ../rpmdrake.pm:329
#, c-format
@@ -1879,10 +1879,10 @@ msgstr "Fehler während des Besorgens"
#: ../rpmdrake.pm:330
#, c-format
msgid ""
-"There was an error downloading the mirrors list:\n"
+"There was an error downloading the mirror list:\n"
"\n"
"%s\n"
-"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n"
+"The network, or the Mandrakesoft website, may be unavailable.\n"
"Please try again later."
msgstr ""
"Es trat ein Fehler beim Besorgen der Serverliste auf:\n"