diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-01 22:32:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-01 22:32:28 +0000 |
commit | 520cfe164b2e7b86efd171e1d7e7cfb36ef39d98 (patch) | |
tree | 9cf42285f57161b06082caf6df86246f38c7a6ad /po/bs.po | |
parent | df44350722a5090e8215f4f4a726b44adb1d7ff1 (diff) | |
download | rpmdrake-520cfe164b2e7b86efd171e1d7e7cfb36ef39d98.tar rpmdrake-520cfe164b2e7b86efd171e1d7e7cfb36ef39d98.tar.gz rpmdrake-520cfe164b2e7b86efd171e1d7e7cfb36ef39d98.tar.bz2 rpmdrake-520cfe164b2e7b86efd171e1d7e7cfb36ef39d98.tar.xz rpmdrake-520cfe164b2e7b86efd171e1d7e7cfb36ef39d98.zip |
updated po file
Diffstat (limited to 'po/bs.po')
-rw-r--r-- | po/bs.po | 60 |
1 files changed, 32 insertions, 28 deletions
@@ -1,14 +1,16 @@ +# translation of rpmdrake-bs.po to Bosnian # translation of rpmdrake-bs2.po to Bosanski # Copyright (C) 2001,2003. Free Software Foundation, Inc. -# Vedran Ljubović <vljubovic@smartnet.ba>, 2001, 2003 +# Vedran Ljubović <vljubovic@smartnet.ba>, 2001, 2003. +# Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>, 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: rpmdrake-bs2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-19 15:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-07 23:41+0200\n" -"Last-Translator: Vedran Ljubović <vljubovic@smartnet.ba>\n" -"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n" +"Project-Id-Version: rpmdrake-bs\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-01 21:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-01 21:06+0200\n" +"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" +"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -147,9 +149,9 @@ msgid "Publishing" msgstr "Izdavaštvo" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove key" -msgstr "Briši" +msgstr "Ukloni ključ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -182,14 +184,14 @@ msgid "Chemistry" msgstr "Hemija" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Choose a key for adding to the medium %s" -msgstr "Izaberite medij za dodavanje ograničenja medija:" +msgstr "Izaberite ključ za dodavanje na medij %s" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add a key" -msgstr "Dodaj..." +msgstr "Dodaj ključ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -268,9 +270,9 @@ msgstr "" "\n" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add a key..." -msgstr "Dodaj..." +msgstr "Dodaj ključ..." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -586,7 +588,7 @@ msgstr "Japan" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Summary: " -msgstr "Opis: " +msgstr "Sažetak: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -804,7 +806,7 @@ msgid "" msgstr "" "Dobro došli u alat za instalaciju softvera!\n" "\n" -"Vaš Mandrake Linux sistem dolazi sa nekoliko hiljada softverskih paketa\n" +"Vaš Mandrake Linux sistem uključuje nekoliko hiljada softverskih paketa\n" "na CDROM-u ili DVD-u. Ovaj alat će vam pomoći da izaberete koji softver\n" "želite instalirati na vaš računar." @@ -938,7 +940,7 @@ msgstr "Računarske knjige" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed" -msgstr "" +msgstr "Ako ostavite prazno, synthesis/hdlist će biti automatski otkriven" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1294,7 +1296,7 @@ msgstr "Može se dodati" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Keys" -msgstr "" +msgstr "Ključevi" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1312,6 +1314,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n" "(name of the key: %s)" msgstr "" +"Da li ste sigurni da želite obrisati ključ %s sa medija %s?\n" +"(ime ključa: %s)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1371,7 +1375,7 @@ msgstr "Normalni update-i" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Manage keys..." -msgstr "" +msgstr "Upravljaj ključevima..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1514,7 +1518,7 @@ msgstr "Morate ubaciti medij u uređaj za nastavak" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!" -msgstr "" +msgstr "ime nije pronađeno, ključ ne postoji u rpm keyringu!" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1544,7 +1548,7 @@ msgstr "Greška prilikom downloada" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Mail" -msgstr "Pošta" +msgstr "E-mail" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1574,7 +1578,7 @@ msgstr "Protokol" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "(none)" -msgstr "(ništa)" +msgstr "(nije instaliran)" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1600,7 +1604,7 @@ msgstr "Download '%s', preostalo:%s, brzina:%s" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "%s from medium %s" -msgstr "" +msgstr "%s sa medija %s" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1668,9 +1672,9 @@ msgstr "" "Molim probajte ponovo kasnije." #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "in file names" -msgstr "u datotekama" +msgstr "u imenima datoteka" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1734,7 +1738,7 @@ msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Manage keys for digital signatures of packages" -msgstr "" +msgstr "Upravljaj ključevima za digitalne potpise paketa" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1895,9 +1899,9 @@ msgstr "" "vaš računar." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove a key" -msgstr "Ukloni softver" +msgstr "Ukloni ključ" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format |