diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-01-19 15:51:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-01-19 15:51:19 +0000 |
commit | e1dde30be0bb50974c64346f6f627ee7994ebb15 (patch) | |
tree | e30280cae41f33a6b033e12948e313fba8795b92 /po/br.po | |
parent | b6a3f107f91d8023b42e6870a551fa8f2a5360db (diff) | |
download | rpmdrake-e1dde30be0bb50974c64346f6f627ee7994ebb15.tar rpmdrake-e1dde30be0bb50974c64346f6f627ee7994ebb15.tar.gz rpmdrake-e1dde30be0bb50974c64346f6f627ee7994ebb15.tar.bz2 rpmdrake-e1dde30be0bb50974c64346f6f627ee7994ebb15.tar.xz rpmdrake-e1dde30be0bb50974c64346f6f627ee7994ebb15.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/br.po')
-rw-r--r-- | po/br.po | 323 |
1 files changed, 166 insertions, 157 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-12-11 22:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-01-19 16:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-17 12:17+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Poent marc'hañ : " msgid "Removable device" msgstr "Lemel ar steudad" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:56 ../rpmdrake_.c:528 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:56 ../rpmdrake_.c:548 #, fuzzy msgid "Security updates" msgstr "Live surentez" @@ -103,16 +103,16 @@ msgid "Type of source:" msgstr "Dibabit pakadoù da staliañ" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:121 ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:219 ../rpmdrake.pm_.c:86 ../rpmdrake.pm_.c:107 -#: ../rpmdrake.pm_.c:289 ../rpmdrake_.c:350 ../rpmdrake_.c:898 -#: ../rpmdrake_.c:932 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:219 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:136 +#: ../rpmdrake.pm_.c:319 ../rpmdrake_.c:353 ../rpmdrake_.c:365 +#: ../rpmdrake_.c:369 ../rpmdrake_.c:916 ../rpmdrake_.c:950 msgid "Ok" msgstr "Mat eo" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:180 #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 ../edit-urpm-sources.pl_.c:220 -#: ../rpmdrake.pm_.c:289 ../rpmdrake.pm_.c:322 ../rpmdrake_.c:350 -#: ../rpmdrake_.c:932 +#: ../rpmdrake.pm_.c:319 ../rpmdrake.pm_.c:352 ../rpmdrake_.c:353 +#: ../rpmdrake_.c:950 msgid "Cancel" msgstr "Nullañ" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "" msgid "Source" msgstr "Dilec'hiañ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:264 ../rpmdrake_.c:707 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:264 ../rpmdrake_.c:730 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell" @@ -222,301 +222,310 @@ msgstr "" msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:275 ../rpmdrake_.c:710 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:275 ../rpmdrake_.c:733 msgid "Quit" msgstr "Kuitaat" -#: ../rpmdrake.pm_.c:82 +#: ../rpmdrake.pm_.c:93 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../rpmdrake.pm_.c:84 +#: ../rpmdrake.pm_.c:95 msgid "No" msgstr "Ket" -#: ../rpmdrake.pm_.c:98 +#: ../rpmdrake.pm_.c:127 #, fuzzy msgid "Info..." msgstr "Titouroù" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:180 msgid "Austria" msgstr "Aostria" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:181 #, fuzzy msgid "Australia" msgstr "a-steud" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:182 msgid "Belgium" msgstr "Beljik" -#: ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:183 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:184 #, fuzzy msgid "Canada" msgstr "Kanadian (Kebek)" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:185 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:186 msgid "Czech Republic" msgstr "Tchek" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:187 msgid "Germany" msgstr "Alaman" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:188 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:189 ../rpmdrake.pm_.c:193 msgid "Greece" msgstr "Gres" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:190 #, fuzzy msgid "Spain" msgstr "Spagnol" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:191 msgid "Finland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:192 msgid "France" msgstr "Gall" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:194 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Israelian" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:195 msgid "Italy" msgstr "Italian" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:196 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 +#: ../rpmdrake.pm_.c:197 #, fuzzy msgid "Korea" msgstr "Dilec'hiañ" -#: ../rpmdrake.pm_.c:168 +#: ../rpmdrake.pm_.c:198 msgid "Netherlands" msgstr "Izelvroioù" -#: ../rpmdrake.pm_.c:169 +#: ../rpmdrake.pm_.c:199 msgid "Norway" msgstr "Norvegek" -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 +#: ../rpmdrake.pm_.c:200 #, fuzzy msgid "Poland" msgstr "Islandek" -#: ../rpmdrake.pm_.c:171 +#: ../rpmdrake.pm_.c:201 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Paour" -#: ../rpmdrake.pm_.c:172 +#: ../rpmdrake.pm_.c:202 #, fuzzy msgid "Russia" msgstr "Rusiek" -#: ../rpmdrake.pm_.c:173 +#: ../rpmdrake.pm_.c:203 msgid "Sweden" msgstr "Suis" -#: ../rpmdrake.pm_.c:174 +#: ../rpmdrake.pm_.c:204 #, fuzzy msgid "Taiwan" msgstr "Iraniek" -#: ../rpmdrake.pm_.c:175 +#: ../rpmdrake.pm_.c:205 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:176 +#: ../rpmdrake.pm_.c:206 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:177 ../rpmdrake.pm_.c:178 ../rpmdrake.pm_.c:179 -#: ../rpmdrake.pm_.c:180 ../rpmdrake.pm_.c:231 +#: ../rpmdrake.pm_.c:207 ../rpmdrake.pm_.c:208 ../rpmdrake.pm_.c:209 +#: ../rpmdrake.pm_.c:210 ../rpmdrake.pm_.c:261 msgid "United States" msgstr "Amerika" -#: ../rpmdrake.pm_.c:244 +#: ../rpmdrake.pm_.c:274 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:250 +#: ../rpmdrake.pm_.c:280 #, fuzzy msgid "Error during download" msgstr "Fazi en ur lenn ar restr %s" -#: ../rpmdrake.pm_.c:259 +#: ../rpmdrake.pm_.c:289 msgid "No mirror" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:277 +#: ../rpmdrake.pm_.c:307 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "Dibabit al live surentez" -#: ../rpmdrake.pm_.c:309 ../rpmdrake_.c:607 +#: ../rpmdrake.pm_.c:339 ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Update source(s)" msgstr "Etre" -#: ../rpmdrake.pm_.c:313 +#: ../rpmdrake.pm_.c:343 msgid "Select the source(s) you wish to update:" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:317 +#: ../rpmdrake.pm_.c:347 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "Bremanaat" -#: ../rpmdrake.pm_.c:328 +#: ../rpmdrake.pm_.c:358 #, fuzzy msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur" -#: ../rpmdrake_.c:97 +#: ../rpmdrake_.c:99 msgid "Other" msgstr "All" -#: ../rpmdrake_.c:119 ../rpmdrake_.c:133 ../rpmdrake_.c:225 ../rpmdrake_.c:296 +#: ../rpmdrake_.c:121 ../rpmdrake_.c:135 ../rpmdrake_.c:227 ../rpmdrake_.c:298 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "ebet" -#: ../rpmdrake_.c:139 ../rpmdrake_.c:462 ../rpmdrake_.c:463 +#: ../rpmdrake_.c:141 ../rpmdrake_.c:482 ../rpmdrake_.c:483 #, fuzzy msgid "(Not available)" msgstr "parzhadur hegerz ebet" -#: ../rpmdrake_.c:149 ../rpmdrake_.c:206 +#: ../rpmdrake_.c:151 ../rpmdrake_.c:208 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Servijer DNS" -#: ../rpmdrake_.c:149 +#: ../rpmdrake_.c:151 #, fuzzy msgid "Search results (none)" msgstr "Klask" -#: ../rpmdrake_.c:159 ../rpmdrake_.c:170 +#: ../rpmdrake_.c:161 ../rpmdrake_.c:172 #, fuzzy msgid "Please wait, searching..." msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:175 #, fuzzy msgid "Stop" msgstr "Rann" -#: ../rpmdrake_.c:207 ../rpmdrake_.c:317 +#: ../rpmdrake_.c:209 ../rpmdrake_.c:319 #, fuzzy msgid "Addable" msgstr "Taolenn" -#: ../rpmdrake_.c:207 ../rpmdrake_.c:317 +#: ../rpmdrake_.c:209 ../rpmdrake_.c:319 #, fuzzy msgid "Upgradable" msgstr "Bremanaat" -#: ../rpmdrake_.c:209 +#: ../rpmdrake_.c:211 #, fuzzy msgid "Not selected" msgstr "Lugerezh ar voullerez" -#: ../rpmdrake_.c:209 +#: ../rpmdrake_.c:211 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Diuzit ar restr" -#: ../rpmdrake_.c:238 +#: ../rpmdrake_.c:240 #, fuzzy msgid "rpmdrake" msgstr "Moullerez" -#: ../rpmdrake_.c:256 +#: ../rpmdrake_.c:258 ../rpmdrake_.c:360 ../rpmdrake_.c:362 #, fuzzy msgid "More information on package..." msgstr "O klask ar pakadoù hegerz" -#: ../rpmdrake_.c:257 +#: ../rpmdrake_.c:259 #, fuzzy msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ staliet/lamet" -#: ../rpmdrake_.c:257 +#: ../rpmdrake_.c:259 #, fuzzy msgid "Please choose" msgstr "Dibabit seurt ho logodenn, mar plij." -#: ../rpmdrake_.c:273 +#: ../rpmdrake_.c:275 msgid "unknown package " msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:283 +#: ../rpmdrake_.c:285 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "O termeniñ al live surentez" -#: ../rpmdrake_.c:298 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, fuzzy msgid "No update" msgstr "Moullerez lec'hel" -#: ../rpmdrake_.c:356 +#: ../rpmdrake_.c:353 ../rpmdrake_.c:354 +msgid "More infos" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:355 +#, fuzzy +msgid "Information on packages" +msgstr "O klask ar pakadoù hegerz" + +#: ../rpmdrake_.c:376 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ staliet/lamet" -#: ../rpmdrake_.c:357 +#: ../rpmdrake_.c:377 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" "removed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:363 ../rpmdrake_.c:371 +#: ../rpmdrake_.c:383 ../rpmdrake_.c:391 #, fuzzy msgid "Some packages can't be removed" msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ staliet/lamet" -#: ../rpmdrake_.c:364 +#: ../rpmdrake_.c:384 msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:372 ../rpmdrake_.c:431 +#: ../rpmdrake_.c:392 ../rpmdrake_.c:451 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:401 +#: ../rpmdrake_.c:421 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:402 +#: ../rpmdrake_.c:422 #, fuzzy msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" @@ -524,312 +533,312 @@ msgid "" "\n" msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ distaliet" -#: ../rpmdrake_.c:415 +#: ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Dibabit pakadoù da staliañ" -#: ../rpmdrake_.c:416 +#: ../rpmdrake_.c:436 #, fuzzy msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ distaliet" -#: ../rpmdrake_.c:430 ../rpmdrake_.c:664 +#: ../rpmdrake_.c:450 ../rpmdrake_.c:684 #, fuzzy msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ staliet/lamet" -#: ../rpmdrake_.c:452 +#: ../rpmdrake_.c:472 #, c-format msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:454 +#: ../rpmdrake_.c:474 #, fuzzy, c-format msgid "Selected size: %d MB" msgstr "Ment : %d Ko\n" -#: ../rpmdrake_.c:462 +#: ../rpmdrake_.c:482 #, fuzzy msgid "Files:\n" msgstr "/_Restr" -#: ../rpmdrake_.c:463 +#: ../rpmdrake_.c:483 #, fuzzy msgid "Changelog:\n" msgstr "Nullañ" -#: ../rpmdrake_.c:466 +#: ../rpmdrake_.c:486 #, fuzzy msgid "Source: " msgstr "Servijer" -#: ../rpmdrake_.c:467 +#: ../rpmdrake_.c:487 msgid "Currently installed version: " msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:471 +#: ../rpmdrake_.c:491 msgid "Reason for update: " msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:473 +#: ../rpmdrake_.c:493 msgid "Name: " msgstr "Anv: " -#: ../rpmdrake_.c:474 +#: ../rpmdrake_.c:494 #, fuzzy msgid "Version: " msgstr "Stumm : %s\n" -#: ../rpmdrake_.c:475 +#: ../rpmdrake_.c:495 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:475 +#: ../rpmdrake_.c:495 #, fuzzy msgid "Size: " msgstr "Ment: %s" -#: ../rpmdrake_.c:477 +#: ../rpmdrake_.c:497 #, fuzzy msgid "Importance: " msgstr "Talvoudegezh : %s\n" -#: ../rpmdrake_.c:478 +#: ../rpmdrake_.c:498 #, fuzzy msgid "Summary: " msgstr "Evit diverriñ" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:499 #, fuzzy msgid "Description: " msgstr "Spisait dibarzhoù" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:548 msgid "Bugfixes updates" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:548 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "Boas" -#: ../rpmdrake_.c:547 +#: ../rpmdrake_.c:567 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeConsulting" -#: ../rpmdrake_.c:548 +#: ../rpmdrake_.c:568 msgid "All packages, alphabetical" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:549 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "All packages," msgstr "%d pakad" -#: ../rpmdrake_.c:572 +#: ../rpmdrake_.c:592 #, fuzzy msgid "by group" msgstr "Strollad labour" -#: ../rpmdrake_.c:572 +#: ../rpmdrake_.c:592 #, fuzzy msgid "by size" msgstr "Adventañ" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:593 #, fuzzy msgid "by selection state" msgstr "Diuz pakadoù unan hag unan" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:594 msgid "by source repository" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:594 msgid "by update availability" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, fuzzy msgid "in descriptions" msgstr "Spisait dibarzhoù" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, fuzzy msgid "in files" msgstr "mkraid sac'het" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, fuzzy msgid "in names" msgstr "Anv ar domani" -#: ../rpmdrake_.c:606 +#: ../rpmdrake_.c:626 #, fuzzy msgid "Reload the packages list" msgstr "Bremanaat pakadoù hep ken" -#: ../rpmdrake_.c:606 +#: ../rpmdrake_.c:626 #, fuzzy msgid "Reset the selection" msgstr "Diuz pakadoù unan hag unan" -#: ../rpmdrake_.c:632 +#: ../rpmdrake_.c:652 #, fuzzy msgid "Maximum information" msgstr "Diskouez titouroù" -#: ../rpmdrake_.c:632 +#: ../rpmdrake_.c:652 #, fuzzy msgid "Normal information" msgstr "Diskouez titouroù" -#: ../rpmdrake_.c:654 +#: ../rpmdrake_.c:674 #, fuzzy msgid "Too many packages are selected" msgstr "Hemañ a zo ur pakad ret, n'hell ket bezañ andiuzet" -#: ../rpmdrake_.c:697 +#: ../rpmdrake_.c:720 msgid "Find:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:702 +#: ../rpmdrake_.c:725 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "Klask" -#: ../rpmdrake_.c:708 +#: ../rpmdrake_.c:731 msgid "Install" msgstr "Staliañ" -#: ../rpmdrake_.c:715 data/mandrakeupdate.desktop.in.h:1 +#: ../rpmdrake_.c:738 data/mandrakeupdate.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "MandrakeConsulting" -#: ../rpmdrake_.c:715 +#: ../rpmdrake_.c:738 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Diuz pakadoù unan hag unan" -#: ../rpmdrake_.c:715 +#: ../rpmdrake_.c:738 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr "Anv rannet" -#: ../rpmdrake_.c:756 +#: ../rpmdrake_.c:779 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:758 +#: ../rpmdrake_.c:781 #, fuzzy msgid "Error updating medium" msgstr "Fazi en ur lenn ar restr %s" -#: ../rpmdrake_.c:759 +#: ../rpmdrake_.c:782 #, fuzzy msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "Ur fazi a zo bet en ur staliañ ar pakadoù :" -#: ../rpmdrake_.c:764 +#: ../rpmdrake_.c:787 msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:772 +#: ../rpmdrake_.c:795 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:775 +#: ../rpmdrake_.c:798 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:807 +#: ../rpmdrake_.c:829 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "O klask ar pakadoù hegerz" -#: ../rpmdrake_.c:836 -#, fuzzy -msgid "Installation finished" -msgstr "Diuzit renkad ar staliadur" - -#: ../rpmdrake_.c:840 +#: ../rpmdrake_.c:861 #, fuzzy, c-format msgid "Inspecting %s" msgstr "Adskrivañ %s" -#: ../rpmdrake_.c:859 +#: ../rpmdrake_.c:880 #, fuzzy msgid "changes:" msgstr "Meuziad Lañsañ" -#: ../rpmdrake_.c:863 +#: ../rpmdrake_.c:884 #, fuzzy, c-format msgid "Remove .%s" msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell" -#: ../rpmdrake_.c:865 +#: ../rpmdrake_.c:886 #, c-format msgid "Use .%s as main file" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:867 +#: ../rpmdrake_.c:888 #, fuzzy msgid "Do nothing" msgstr "N'ev ket lodañ" -#: ../rpmdrake_.c:885 +#: ../rpmdrake_.c:900 +#, fuzzy +msgid "Installation finished" +msgstr "Diuzit renkad ar staliadur" + +#: ../rpmdrake_.c:910 msgid "Inspect..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:907 +#: ../rpmdrake_.c:925 #, fuzzy msgid "Program missing" msgstr "Stumm : %s\n" -#: ../rpmdrake_.c:908 +#: ../rpmdrake_.c:926 msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:922 +#: ../rpmdrake_.c:940 msgid "Unable to get source packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:923 +#: ../rpmdrake_.c:941 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:930 +#: ../rpmdrake_.c:948 #, fuzzy msgid "Change medium" msgstr "Kemmañ ar spister" -#: ../rpmdrake_.c:931 +#: ../rpmdrake_.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Lakait ur bladennig gwerc'h el lenner %s" -#: ../rpmdrake_.c:939 +#: ../rpmdrake_.c:957 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Diuzit renkad ar staliadur" -#: ../rpmdrake_.c:940 +#: ../rpmdrake_.c:958 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:943 +#: ../rpmdrake_.c:961 msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:964 +#: ../rpmdrake_.c:982 #, c-format msgid "" "The installation is finished; %s.\n" @@ -838,40 +847,40 @@ msgid "" "you may now inspect some in order to take actions:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:964 +#: ../rpmdrake_.c:982 #, fuzzy msgid "" "some packages failed to install\n" "correctly" msgstr "Dibabit pakadoù da staliañ" -#: ../rpmdrake_.c:965 +#: ../rpmdrake_.c:983 msgid "everything was installed correctly" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:967 +#: ../rpmdrake_.c:985 msgid "Everything installed successfully" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:968 +#: ../rpmdrake_.c:986 msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:970 +#: ../rpmdrake_.c:989 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "N'hellit ket andiuz ar pakad-mañ. Staliet eo endo" -#: ../rpmdrake_.c:971 +#: ../rpmdrake_.c:990 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:974 +#: ../rpmdrake_.c:997 #, fuzzy msgid "Problem during installation" msgstr "O prientiñ ar staliadur" -#: ../rpmdrake_.c:975 +#: ../rpmdrake_.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was a problem during the installation:\n" @@ -879,22 +888,22 @@ msgid "" "%s" msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur" -#: ../rpmdrake_.c:985 +#: ../rpmdrake_.c:1012 #, fuzzy msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur" -#: ../rpmdrake_.c:1026 +#: ../rpmdrake_.c:1053 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur" -#: ../rpmdrake_.c:1028 +#: ../rpmdrake_.c:1056 #, fuzzy msgid "Problem during removal" msgstr "O prientiñ ar staliadur" -#: ../rpmdrake_.c:1029 +#: ../rpmdrake_.c:1057 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was a problem during the removal of packages:\n" @@ -902,7 +911,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur" -#: ../rpmdrake_.c:1057 +#: ../rpmdrake_.c:1089 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -910,7 +919,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:1062 +#: ../rpmdrake_.c:1094 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -918,7 +927,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:1067 +#: ../rpmdrake_.c:1099 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" |