diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2006-08-23 18:06:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2006-08-23 18:06:55 +0000 |
commit | 1a08fc082458159e6bb3422a757a3afcf9b14d95 (patch) | |
tree | 38db5213649bb3bc6c2ec35c749f0f7a22502d50 /po/bg.po | |
parent | c976dd66fea9f7cbfc5bf1cbc7afe7f705f2446b (diff) | |
download | rpmdrake-1a08fc082458159e6bb3422a757a3afcf9b14d95.tar rpmdrake-1a08fc082458159e6bb3422a757a3afcf9b14d95.tar.gz rpmdrake-1a08fc082458159e6bb3422a757a3afcf9b14d95.tar.bz2 rpmdrake-1a08fc082458159e6bb3422a757a3afcf9b14d95.tar.xz rpmdrake-1a08fc082458159e6bb3422a757a3afcf9b14d95.zip |
update translations from drakx
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 19 |
1 files changed, 8 insertions, 11 deletions
@@ -1412,11 +1412,11 @@ msgstr "/Помощ" #: ../rpmdrake:1210 msgid "/_Report Bug" -msgstr "" +msgstr "/_Информирай за бъг" #: ../rpmdrake:1212 msgid "/_About..." -msgstr "" +msgstr "/_Относно..." #. nicer formatting #: ../rpmdrake:1215 @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1221 #, fuzzy msgid "Mandriva Linux" -msgstr "Мандрива Линукс обновяване" +msgstr "Mandriva Online" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #: ../rpmdrake:1226 @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "Изчистване" #: ../rpmdrake:1274 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Приложи" #: ../rpmdrake:1278 msgid "Quit" @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgstr "Получи се непоправима грешка: %s" #: ../rpmdrake:1347 #, fuzzy msgid "Confirmation" -msgstr "Настройка" +msgstr "Настройка на локална мрежа" #: ../rpmdrake:1348 msgid "" @@ -1660,9 +1660,8 @@ msgid "Verifying package signatures..." msgstr "Проверка подписите на пакетите..." #: ../rpmdrake:1751 ../rpmdrake.pm:741 ../rpmdrake.pm:850 -#, fuzzy msgid "Warning" -msgstr "Печатане" +msgstr "Предупреждение" #: ../rpmdrake:1752 #, perl-format @@ -1734,7 +1733,7 @@ msgstr "Повече информация от пакет... [%s]" #: ../rpmdrake:1867 ../rpmdrake.pm:728 ../rpmdrake.pm:809 ../rpmdrake.pm:833 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Грешка" #: ../rpmdrake:1868 msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." @@ -1824,7 +1823,6 @@ msgid "Please enter your credentials for accessing proxy\n" msgstr "Моля, въведете долу вашият адрес на Ел. поща" #: ../rpmdrake.pm:130 -#, fuzzy msgid "User name:" msgstr "Потребител:" @@ -1853,9 +1851,8 @@ msgid "Info..." msgstr "Информация..." #: ../rpmdrake.pm:305 -#, fuzzy msgid "Please wait" -msgstr "Моля изчакайте, търся..." +msgstr "Моля изчакайте" #: ../rpmdrake.pm:384 msgid "Austria" |