aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-02 17:18:14 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-02 17:18:14 +0000
commit99ca3a3d4e59080caf2b6c13f6aa0f91e94644b1 (patch)
treeb974bddafa773d55c3148d04887a28054656d07a /po/bg.po
parentcade7e7667910e5c80f18021886e34fbf1c5e81a (diff)
downloadrpmdrake-99ca3a3d4e59080caf2b6c13f6aa0f91e94644b1.tar
rpmdrake-99ca3a3d4e59080caf2b6c13f6aa0f91e94644b1.tar.gz
rpmdrake-99ca3a3d4e59080caf2b6c13f6aa0f91e94644b1.tar.bz2
rpmdrake-99ca3a3d4e59080caf2b6c13f6aa0f91e94644b1.tar.xz
rpmdrake-99ca3a3d4e59080caf2b6c13f6aa0f91e94644b1.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po50
1 files changed, 38 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index ee1c1bcd..7b967a29 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-bg\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-17 17:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-02 18:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-11 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Добре"
#: ../edit-urpm-sources.pl:322 ../edit-urpm-sources.pl:356
#: ../edit-urpm-sources.pl:403 ../edit-urpm-sources.pl:522 ../rpmdrake:88
#: ../rpmdrake:509 ../rpmdrake:1150 ../rpmdrake:1156 ../rpmdrake.pm:347
-#: ../rpmdrake.pm:450
+#: ../rpmdrake.pm:451
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
@@ -469,6 +469,11 @@ msgstr ""
"които ще използвате.След това те ще бъдат ползвани при инсталиране\n"
"или обновяване на пакети."
+#: ../gurpmi.addmedia:47
+#, c-format
+msgid "Unable to add medium, wrong or missing arguments"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:85
#, c-format
msgid "Running in user mode"
@@ -1251,7 +1256,7 @@ msgstr "Анулира избраното"
msgid "Reload the packages list"
msgstr "Презарежда списък с пакетите"
-#: ../rpmdrake:795 ../rpmdrake.pm:436
+#: ../rpmdrake:795 ../rpmdrake.pm:437
#, c-format
msgid "Update media"
msgstr "Обновяване на източниците"
@@ -1937,7 +1942,7 @@ msgstr "Сваляне на '%s',оставащо време: %s,скорост:
msgid "Download of `%s', speed:%s"
msgstr "Сваляне на '%s',със скорост %s"
-#: ../rpmdrake.pm:429
+#: ../rpmdrake.pm:430
#, c-format
msgid ""
"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
@@ -1951,21 +1956,47 @@ msgstr ""
"%s"
# c-format
-#: ../rpmdrake.pm:441
+#: ../rpmdrake.pm:442
#, c-format
msgid "Select the media you wish to update:"
msgstr "Моля изберете източници които искате да се подновят:"
-#: ../rpmdrake.pm:445
+#: ../rpmdrake.pm:446
#, c-format
msgid "Update"
msgstr "Обновяване"
-#: ../rpmdrake.pm:469
+#: ../rpmdrake.pm:475
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to add medium, errors reported:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake.pm:482
#, c-format
msgid "Unable to create medium."
msgstr "Невъзможност за създаване на източник."
+#: ../rpmdrake.pm:487
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failure when adding medium"
+msgstr ""
+"Моля Изчакайте\n"
+"Добавя се източник..."
+
+#: ../rpmdrake.pm:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There was a problem adding medium:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Получи се грешка по време на инсталацията :\n"
+"\n"
+"%s"
+
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86
msgid "Download directory does not exist"
msgstr "Директорията, където ще се записва трябва да съществува"
@@ -2241,11 +2272,6 @@ msgstr "Мениджър за софтуерни източници"
#~ "Моля Изчакайте\n"
#~ "Обновява се информацията за този източник..."
-#~ msgid "Please wait, adding medium..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Моля Изчакайте\n"
-#~ "Добавя се източник..."
-
#~ msgid "Save and quit"
#~ msgstr "Записва и излиза"