diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-05-13 11:06:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-05-13 11:06:35 +0000 |
commit | 44998a5b27c8932a0d5b5a5759bf193e2cf600c3 (patch) | |
tree | 3c62effb1bde959ed7dfea2f25f2409defb4b024 /po/az.po | |
parent | e4c4b187dd9d69c422d4e7e1318104fc98034b4b (diff) | |
download | rpmdrake-44998a5b27c8932a0d5b5a5759bf193e2cf600c3.tar rpmdrake-44998a5b27c8932a0d5b5a5759bf193e2cf600c3.tar.gz rpmdrake-44998a5b27c8932a0d5b5a5759bf193e2cf600c3.tar.bz2 rpmdrake-44998a5b27c8932a0d5b5a5759bf193e2cf600c3.tar.xz rpmdrake-44998a5b27c8932a0d5b5a5759bf193e2cf600c3.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/az.po')
-rw-r--r-- | po/az.po | 1344 |
1 files changed, 672 insertions, 672 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: grpmi 7.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-02 20:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-13 13:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-22 19:26+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimal.net>\n" @@ -14,21 +14,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Enabled?" +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Path or mount point:" -msgstr "bağlama nöqtəsi:" - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Portugal" -msgstr "Qapı:" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -41,141 +34,127 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "by group" +msgid "" +"Welcome to MandrakeUpdate!\n" +"\n" +"This tool will help you choose the updates you want to install on your\n" +"computer." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Name:" -msgstr "Ad" - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Qurulmuşlar" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "How to choose manually your mirror" +msgid "" +"Welcome to the software removal tool!\n" +"\n" +"This tool will help you choose which software you want to remove from\n" +"your computer." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Some packages need to be removed" +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"There was a problem during the removal of packages:\n" +"\n" +"%s" msgstr "" +"Paketlər quraşdırılırkən xəta yarandı:\n" +"\n" +"%s" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Already existing update sources" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Problem during removal" +msgstr "Qurma əsnasında problemlər oldu" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "More information on package..." -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, removing packages..." +msgstr "Xahiş edirik rpm paketləri çıxardana qədər gözləyin" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Yes" -msgstr "Bəli" +msgid "Please wait, reading packages database..." +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" -"unselected now:\n" +"There was a problem during the installation:\n" "\n" +"%s" msgstr "" +"Paketlər quraşdırılırkən xəta yarandı:\n" +"\n" +"%s" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "everything was installed correctly" -msgstr "Paket onsuz da quruludur" +msgid "Installation failed" +msgstr "Qurula Bilən" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" +#, fuzzy, c-format +msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." +msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..." #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to the software removal tool!\n" -"\n" -"This tool will help you choose which software you want to remove from\n" -"your computer." -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "No package found for installation." +msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "" -"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Save and quit" +msgid "Everything installed successfully" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" -"There was a problem during the removal of packages:\n" +"The installation is finished; %s.\n" "\n" -"%s" +"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n" +"you may now inspect some in order to take actions:" msgstr "" -"Paketlər quraşdırılırkən xəta yarandı:\n" -"\n" -"%s" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Size: " -msgstr "Böyüklük" - -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Security updates" -msgstr "Təhlükəsizlik güncəlləmələri" +msgid "everything was installed correctly" +msgstr "Paket onsuz da quruludur" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Maximum information" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Proxy..." -msgstr "Xəta..." +msgid "Problem during installation" +msgstr "Qurma əsnasında problemlər oldu" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "United Kingdom" -msgstr "Birləşmiş Krallıq" +msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." +msgstr "Quraşdırılan paket `%s' (%s/%s)..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure sources" -msgstr "Mənbəni quraq?" +msgid "Preparing packages installation..." +msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "in names" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Error(s) reported:\n" +"%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" -"I can't find any suitable mirror.\n" -"\n" -"There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n" -"the case when the architecture of your processor is not supported\n" -"by Mandrake Linux Official Updates." +"Installation failed, some files are missing.\n" +"You may want to update your sources database." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -185,7 +164,7 @@ msgid "" "\n" "%s\n" "\n" -"\\Do you want to continue installation?" +"Do you want to continue installation?" msgstr "" "Bu fayl hökmsüzdür:\n" "\n" @@ -194,1033 +173,1054 @@ msgstr "" "Yenə də bu paketi keçib davam etmək istəyirsiniz?" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove .%s" -msgstr "Çıxardıla Bilən" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Source" -msgstr "Qaynaq" - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Finland" -msgstr "Axtar:" +msgid "Verifying packages signatures..." +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Verifying packages signatures..." -msgstr "" +msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." +msgstr "`%s' Paketi endirilir (%s/%s)..." -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "France" +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Cancel" msgstr "Ləğv et" -#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Ok" +msgstr "Oldu" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "More info" +msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"Is it ok to continue?" +msgid "Change medium" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reload the packages list" -msgstr "%s paketi imzalanmayıb" +#, c-format +msgid "Initializing..." +msgstr "Qurulur..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Choose a mirror..." -msgstr "Əksi seçin:" +msgid "Package installation..." +msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Adding a source:" -msgstr "" -"Lütfən Gözləyin\n" -"Mənbə əlavə edilir" +msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" +msgstr "Paketləri quraşdırmaq üçün ali istifadəçi olmalısınız, bağışlayın." #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Some packages can't be installed" -msgstr "`%s' paketi qurula bilmir\n" +msgid "Unable to get source packages." +msgstr "Çox pis, oxuna bilməyən və ya tapılmayan paketlər" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." -msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..." +#, c-format +msgid "Inspect..." +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "All packages," -msgstr "o paket, o bayt" +msgid "Installation finished" +msgstr "Qurula Bilən" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "in files" -msgstr "Yerli" +msgid "Do nothing" +msgstr "amma oxşamır" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "All requested packages were installed successfully." +msgid "Use .%s as main file" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Proxy hostname:" -msgstr "Vəkil verici istifadəçi adı:" - -#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Update source(s)" -msgstr "Mənbələri Düzəlt" +msgid "Remove .%s" +msgstr "Çıxardıla Bilən" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Local files" -msgstr "Yerli" +msgid "changes:" +msgstr "Paketlər" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspecting %s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Israel" -msgstr "Qurulmuşlar" +msgid "Please wait, finding available packages..." +msgstr "mövcud paketlərin siyahısını yenidən yüklə" + +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, adding medium..." +msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Help" -msgstr "Yardım" +msgid "" +"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" +"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n" +"updates' source.\n" +"\n" +"Then, restart MandrakeUpdate." +msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "HTTP server" +msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" -"Welcome to the packages source editor!\n" +"You already have at least one update source configured, but\n" +"all of them are currently disabled. You should run the Software\n" +"Sources Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n" +"column).\n" "\n" -"This tool will help you configure the packages sources you wish to use on\n" -"your computer. They will then be available to install new software package\n" -"or to perform updates." +"Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Installation failed" -msgstr "Qurula Bilən" +#, c-format +msgid "Already existing update sources" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Use .%s as main file" +msgid "" +"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" +"Please check that your network is currently running.\n" +"\n" +"Is it ok to continue?" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Search results" -msgstr "Axtarış Nəticələri" +#, c-format +msgid "A fatal error occurred: %s." +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid " failed!" -msgstr "Yerli" +msgid "Fatal error" +msgstr "Fayl xətası" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Brazil" -msgstr "Braziliya" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Software Packages Installation" +msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"There is already a medium by that name, do you\n" -"really want to replace it?" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mandrake Update" msgstr "" +"Mandrake\n" +"Güncəlləmə" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Software Packages Removal" +msgstr " Proqram Tə'minatı İdarəçisi " + +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Find:" -msgstr "Axtar:" +msgid "Quit" +msgstr "Çıx" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "All packages, alphabetical" -msgstr "" +msgid "Install" +msgstr "Qurulur" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, searching..." -msgstr "Xahiş edirik rpm paketləri çıxardana qədər gözləyin" +msgid "Remove" +msgstr "Çıxardıla Bilən" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Please wait, reading packages database..." -msgstr "" +msgid "Help" +msgstr "Yardım" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "unknown package " -msgstr "`%s' paketi açıla bilmir\n" +msgid "Search" +msgstr "Axtarış Nəticələri" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Reset the selection" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: " -"<proxyhost[:port]>):" -msgstr "" +msgid "Find:" +msgstr "Axtar:" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" -"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" -"removed:\n" +"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" +"\n" +"%s\n" "\n" +"Is it ok to continue?" msgstr "" -"Bütün asılılıqlara cavab vermək üçün\n" -"bu paketlər silinəcəklər:" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Costa Rica" -msgstr "Kosta Rika" +msgid "Some packages need to be removed" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" -"There was a problem during the installation:\n" +"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" +"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" +"during or after package installation ; this is particularly\n" +"dangerous and should be considered with care.\n" "\n" -"%s" +"Do you really want to install all the selected packages?" msgstr "" -"Paketlər quraşdırılırkən xəta yarandı:\n" -"\n" -"%s" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, removing medium..." -msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..." - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Password:" -msgstr "Parol:" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "Paketlər onsuz da quruludur" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Examining distant file of source `%s'..." +msgid "Maximum information" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Taiwan" -msgstr "Tayland" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "User:" -msgstr "İstifadəçi adı:" +msgid "Normal information" +msgstr "normal güncəlləmələr" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, updating medium..." -msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..." +msgid "Update source(s)" +msgstr "Mənbələri Düzəlt" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, listing packages..." -msgstr "Xahiş edirik rpm paketləri çıxardana qədər gözləyin" +msgid "Reload the packages list" +msgstr "%s paketi imzalanmayıb" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "" -"You already have at least one update source configured, but\n" -"all of them are currently disabled. You should run the Software\n" -"Sources Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n" -"column).\n" -"\n" -"Then, restart MandrakeUpdate." +msgid "Reset the selection" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Information on packages" -msgstr "Paket açıla bilmir" +msgid "in files" +msgstr "Yerli" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Ləğv et" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "in descriptions" +msgstr "İzahatlar" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Everything installed successfully" +msgid "in names" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, updating media..." -msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..." - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "A fatal error occurred: %s." +msgid "by update availability" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "" -"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Is it ok to continue?" +msgid "by source repository" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "in descriptions" -msgstr "İzahatlar" +#, c-format +msgid "by selection state" +msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr "Mənbəni quraq?" +msgid "by size" +msgstr "Dərinliklər" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "" -"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" -"Please check that your network is currently running.\n" -"\n" -"Is it ok to continue?" +msgid "by group" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Please choose" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages," +msgstr "o paket, o bayt" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Selected size: %d MB" +msgid "All packages, alphabetical" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Add a source" -msgstr "" -"Lütfən Gözləyin\n" -"Mənbə əlavə edilir" +msgid "Mandrake choices" +msgstr "MandrakeUpdate" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Initializing..." -msgstr "Qurulur..." +#, fuzzy, c-format +msgid "Normal updates" +msgstr "normal güncəlləmələr" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Save changes" -msgstr "Paketlər" +msgid "Bugfixes updates" +msgstr "Təhlükəsizlik güncəlləmələri" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Error during download" -msgstr "Endirərkən xəta" +msgid "Security updates" +msgstr "Təhlükəsizlik güncəlləmələri" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Package installation..." -msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..." +msgid "Description: " +msgstr "İzahatlar" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Importance: " +msgid "Reason for update: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Summary: " +msgstr "Qısaca" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" -"to be installed:\n" -"\n" +msgid "Importance: " msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Add..." -msgstr "" +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to create medium." -msgstr "Raport faylı yaradıla bilmir, çıxılır.\n" +msgid "Size: " +msgstr "Böyüklük" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Version: " +msgstr "Buraxılış:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "" -"The installation is finished; %s.\n" -"\n" -"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n" -"you may now inspect some in order to take actions:" -msgstr "" +msgid "Name: " +msgstr "Ad: " -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Browse..." +msgid "Currently installed version: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Some packages can't be removed" -msgstr "`%s' paketi qurula bilmir\n" +msgid "Source: " +msgstr "Qaynaq" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Info..." +msgid "(Not available)" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "You need to insert the medium to continue" +msgid "Changelog:\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove" -msgstr "Çıxardıla Bilən" - #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Preparing packages installation..." -msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..." - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "No mirror" -msgstr "Xətasz" +msgid "Files:\n" +msgstr "/_Fayl" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgid "Selected size: %d MB" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Install" -msgstr "Qurulur" +msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Japan" -msgstr "Yaponiya" +msgid "" +"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" +"unselected now:\n" +"\n" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Do nothing" -msgstr "amma oxşamır" +#, c-format +msgid "" +"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Reasons follow:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "No update" -msgstr "normal güncəlləmələr" +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "bununla toqquşur" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Description: " -msgstr "İzahatlar" +msgid "Some packages can't be installed" +msgstr "`%s' paketi qurula bilmir\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" -"Installation failed, some files are missing.\n" -"You may want to update your sources database." +"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" +"to be installed:\n" +"\n" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "" -"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" -"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" -"during or after package installation ; this is particularly\n" -"dangerous and should be considered with care.\n" -"\n" -"Do you really want to install all the selected packages?" +msgid "Additional packages needed" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Name: " -msgstr "Ad: " +#, fuzzy, c-format +msgid "Some packages can't be removed" +msgstr "`%s' paketi qurula bilmir\n" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Inspect..." +msgid "" +"Removing these packages would break your system, sorry:\n" +"\n" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "No package found for installation." -msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..." - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Australia" -msgstr "serial" +msgid "" +"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" +"removed:\n" +"\n" +msgstr "" +"Bütün asılılıqlara cavab vermək üçün\n" +"bu paketlər silinəcəklər:" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Installation finished" -msgstr "Qurula Bilən" +msgid "Some additional packages need to be removed" +msgstr "" +"İşlərin düzgün getməyi üçün burdakı əlavə proqram tə'minatlarına ehtiyac " +"vardır:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "by update availability" +msgid "More information on package..." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Poland" -msgstr "Polşa" - #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Version: " -msgstr "Buraxılış:" +msgid "Information on packages" +msgstr "Paket açıla bilmir" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" +msgid "More info" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Editing source \\\"%s\\\":" -msgstr "Mənbələri Düzəlt" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Addable" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid " done." +msgid "" +"The list of updates is void. This means that either there is\n" +"no available update for the packages installed on your computer,\n" +"or you already installed all of them." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Software Packages Installation" -msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..." +msgid "No update" +msgstr "normal güncəlləmələr" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Examining file of source `%s'..." -msgstr "" +msgid "(none)" +msgstr "(heç biri)" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Additional packages needed" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, listing packages..." +msgstr "Xahiş edirik rpm paketləri çıxardana qədər gözləyin" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Bugfixes updates" -msgstr "Təhlükəsizlik güncəlləmələri" +msgid "unknown package " +msgstr "`%s' paketi açıla bilmir\n" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s" +msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Germany" -msgstr "Almanca" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Please choose" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Russia" -msgstr "Rusca" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "rpmdrake" +msgstr "rpmdrake" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Norway" -msgstr "Norveçcə" +msgid "Not selected" +msgstr "Toqquşmalar tapıldı" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Problem during installation" -msgstr "Qurma əsnasında problemlər oldu" +msgid "Selected" +msgstr "Hamısını Seç" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Search" +msgid "Search results" msgstr "Axtarış Nəticələri" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Edit a source" -msgstr "Mənbələri Düzəlt" - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Czech Republic" -msgstr "Çex Respublikası" - #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Stop" msgstr "Sektor" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Update" -msgstr "Güncəllə" - #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, removing packages..." +msgid "Please wait, searching..." msgstr "Xahiş edirik rpm paketləri çıxardana qədər gözləyin" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Normal information" -msgstr "normal güncəlləmələr" +msgid "Search results (none)" +msgstr "Axtarış Nəticələri" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "`%s' Paketi endirilir (%s/%s)..." +msgid "Other" +msgstr "Digər" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" +msgid "" +"Welcome to the packages source editor!\n" +"\n" +"This tool will help you configure the packages sources you wish to use on\n" +"your computer. They will then be available to install new software package\n" +"or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Spain" -msgstr "İspaniya" +msgid "Save and quit" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Normal updates" -msgstr "normal güncəlləmələr" +msgid "Proxy..." +msgstr "Xəta..." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "by selection state" +msgid "Update..." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." +msgid "Add..." msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Login:" -msgstr "giriş:" +#, c-format +msgid "Edit" +msgstr "Düzəlt" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Austria" -msgstr "serial" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Source" +msgstr "Qaynaq" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Fatal error" -msgstr "Fayl xətası" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Enabled?" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Select the source(s) you wish to update:" -msgstr "" -"Xahiş edirik, güncəlləmək\n" -"istədiyiniz mənbəni seçin" +msgid "Configure sources" +msgstr "Mənbəni quraq?" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Update..." -msgstr "" +msgid "Password:" +msgstr "Parol:" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Starting download of `%s'..." -msgstr "`%s' paketinin imzası yoxlanır..." +msgid "User:" +msgstr "İstifadəçi adı:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "(none)" -msgstr "(heç biri)" +msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Proxy hostname:" +msgstr "Vəkil verici istifadəçi adı:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "" -"Removing these packages would break your system, sorry:\n" -"\n" +"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: " +"<proxyhost[:port]>):" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "Quraşdırılan paket `%s' (%s/%s)..." +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure proxies" +msgstr "Mənbəni quraq?" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Currently installed version: " -msgstr "" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, updating medium..." +msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Other" -msgstr "Digər" +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Reason for update: " +msgid "You need to insert the medium to continue" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Please choose the desired mirror." -msgstr "" -"Lütfən Gözləyin\n" -"Əks siyahısı alınır" +msgid "Save changes" +msgstr "Paketlər" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Relative path to synthesis/hdlist:" +msgstr "hdlist-in nisbi cığırı: " #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Edit" -msgstr "Düzəlt" +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, finding available packages..." -msgstr "mövcud paketlərin siyahısını yenidən yüklə" +msgid "Editing source \"%s\":" +msgstr "Mənbələri Düzəlt" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Relative path to synthesis/hdlist:" -msgstr "hdlist-in nisbi cığırı: " +msgid "Edit a source" +msgstr "Mənbələri Düzəlt" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Search results (none)" -msgstr "Axtarış Nəticələri" +msgid "Please wait, removing medium..." +msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..." -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Danmark" +msgid "Type of source:" +msgstr "Mənbə növü:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding a source:" msgstr "" +"Lütfən Gözləyin\n" +"Mənbə əlavə edilir" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "China" -msgstr "Çin" +msgid "" +"There is already a medium by that name, do you\n" +"really want to replace it?" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "United States" -msgstr "Birləşmiş Ştatlar" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format -msgid "changes:" -msgstr "Paketlər" +msgid "Name:" +msgstr "Ad" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Some additional packages need to be removed" +msgid "Login:" +msgstr "giriş:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Choose a mirror..." +msgstr "Əksi seçin:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Browse..." msgstr "" -"İşlərin düzgün getməyi üçün burdakı əlavə proqram tə'minatlarına ehtiyac " -"vardır:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Path or mount point:" +msgstr "bağlama nöqtəsi:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "rpmdrake" -msgstr "rpmdrake" +msgid "Removable device" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "No" -msgstr "Xeyir" +msgid "HTTP server" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "FTP server" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Summary: " -msgstr "Qısaca" +msgid "Path:" +msgstr "cığır:" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Canada" -msgstr "Kanada" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Local files" +msgstr "Yerli" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Greece" -msgstr "Yunanca" +msgid "Add a source" +msgstr "" +"Lütfən Gözləyin\n" +"Mənbə əlavə edilir" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"There was an error downloading the mirrors list:\n" +"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n" "\n" -"%s\n" -"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n" -"Please try again later." +"Errors:\n" +"%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Source: " -msgstr "Qaynaq" +msgid "Unable to create medium." +msgstr "Raport faylı yaradıla bilmir, çıxılır.\n" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Copying file for source `%s'..." -msgstr "" +msgid "Update" +msgstr "Güncəllə" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" -msgstr "Paketləri quraşdırmaq üçün ali istifadəçi olmalısınız, bağışlayın." +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Xahiş edirik, güncəlləmək\n" +"istədiyiniz mənbəni seçin" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Path:" -msgstr "cığır:" +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Problem during removal" -msgstr "Qurma əsnasında problemlər oldu" +msgid " failed!" +msgstr "Yerli" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "by source repository" +msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Selected" -msgstr "Hamısını Seç" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Netherlands" -msgstr "Hollandiya" +msgid "Download of `%s', speed:%s" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Addable" +msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Starting download of `%s'..." +msgstr "`%s' paketinin imzası yoxlanır..." + +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "(Not available)" +msgid "Examining distant file of source `%s'..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Reasons follow:\n" -"\n" -"%s" +msgid "Examining file of source `%s'..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Not selected" -msgstr "Toqquşmalar tapıldı" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Software Packages Removal" -msgstr " Proqram Tə'minatı İdarəçisi " +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Copying file for source `%s'..." +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Sweden" -msgstr "İsveçcə" +msgid "Please choose the desired mirror." +msgstr "" +"Lütfən Gözləyin\n" +"Əks siyahısı alınır" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" +"I can't find any suitable mirror.\n" "\n" -"\n" -"Error(s) reported:\n" -"%s" +"There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n" +"the case when the architecture of your processor is not supported\n" +"by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "No mirror" +msgstr "Xətasz" + +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"The list of updates is void. This means that either there is\n" -"no available update for the packages installed on your computer,\n" -"or you already installed all of them." +"There was an error downloading the mirrors list:\n" +"\n" +"%s\n" +"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n" +"Please try again later." msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Download of `%s', speed:%s" -msgstr "" +msgid "Error during download" +msgstr "Endirərkən xəta" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "One of the following packages is needed:" +msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Quit" -msgstr "Çıx" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" -"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" +"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" "\n" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Oldu" +msgid "United States" +msgstr "Birləşmiş Ştatlar" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "China" +msgstr "Çin" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "United Kingdom" +msgstr "Birləşmiş Krallıq" + +#: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, adding medium..." -msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..." +msgid "Taiwan" +msgstr "Tayland" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sweden" +msgstr "İsveçcə" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Russia" +msgstr "Rusca" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Portugal" +msgstr "Qapı:" + +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Type of source:" -msgstr "Mənbə növü:" +msgid "Poland" +msgstr "Polşa" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Norway" +msgstr "Norveçcə" + +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Please insert the medium named \\\"%s\\\" on device [%s]" -msgstr "" +msgid "Netherlands" +msgstr "Hollandiya" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to get source packages." -msgstr "Çox pis, oxuna bilməyən və ya tapılmayan paketlər" +msgid "Korea" +msgstr "Daha Çox" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Japan" +msgstr "Yaponiya" + +#: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Paketlər onsuz da quruludur" +msgid "Italy" +msgstr "Qurulmuşlar" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "%s conflicts with %s" -msgstr "bununla toqquşur" +msgid "Israel" +msgstr "Qurulmuşlar" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to MandrakeUpdate!\n" -"\n" -"This tool will help you choose the updates you want to install on your\n" -"computer." -msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Greece" +msgstr "Yunanca" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Mandrake choices" -msgstr "MandrakeUpdate" +msgid "France" +msgstr "Ləğv et" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Finland" +msgstr "Axtar:" + +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" -"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n" -"updates' source.\n" -"\n" -"Then, restart MandrakeUpdate." -msgstr "" +msgid "Spain" +msgstr "İspaniya" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Changelog:\n" +msgid "Danmark" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Korea" -msgstr "Daha Çox" +msgid "Germany" +msgstr "Almanca" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Removable device" -msgstr "" +msgid "Czech Republic" +msgstr "Çex Respublikası" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Costa Rica" +msgstr "Kosta Rika" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Brazil" +msgstr "Braziliya" #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Belgium" msgstr "Belçika dili" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Change medium" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Mandrake Update" -msgstr "" -"Mandrake\n" -"Güncəlləmə" +msgid "Australia" +msgstr "serial" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format -msgid "by size" -msgstr "Dərinliklər" +msgid "Austria" +msgstr "serial" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "FTP server" +msgid "Info..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Files:\n" -msgstr "/_Fayl" +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "No" +msgstr "Xeyir" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n" -"\n" -"Errors:\n" -"%s" -msgstr "" +msgid "Yes" +msgstr "Bəli" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" |