diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2007-08-27 09:59:54 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2007-08-27 09:59:54 +0000 |
commit | 863732d44a7a5ec04a832c00f8f90ce0e924fbac (patch) | |
tree | 67cb7a3d364339090141110be73d63e669eb3309 /po/af.po | |
parent | 40a61f604a62ef2faa7b459c890215139592bc00 (diff) | |
download | rpmdrake-863732d44a7a5ec04a832c00f8f90ce0e924fbac.tar rpmdrake-863732d44a7a5ec04a832c00f8f90ce0e924fbac.tar.gz rpmdrake-863732d44a7a5ec04a832c00f8f90ce0e924fbac.tar.bz2 rpmdrake-863732d44a7a5ec04a832c00f8f90ce0e924fbac.tar.xz rpmdrake-863732d44a7a5ec04a832c00f8f90ce0e924fbac.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/af.po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 276 |
1 files changed, 171 insertions, 105 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-af\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-23 16:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-27 11:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-24 10:22+0200\n" "Last-Translator: Dirk van der Walt <mandrake@webmail.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans\n" @@ -122,9 +122,9 @@ msgid "Local files" msgstr "Plaaslike lêers" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:150 -#, c-format -msgid "Path:" -msgstr "Pad:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Medium path:" +msgstr "Media: " #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:151 #, c-format @@ -185,9 +185,9 @@ msgstr "" "Indien weggelaat, sal gepoog word om self die 'synthesis/hdlist' te vind" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:211 -#, c-format -msgid "Name:" -msgstr "Naam:" +#, fuzzy, c-format +msgid "Medium name:" +msgstr "Media: " #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:219 #, c-format @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:230 #, c-format -msgid "Search this media for updates" +msgid "Tag this medium as an update medium" msgstr "" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:240 @@ -539,55 +539,165 @@ msgstr "" msgid "Configure media" msgstr "Konfigureer media" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:977 ../Rpmdrake/pkg.pm:204 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:954 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:956 ../rpmdrake:337 ../rpmdrake:340 +#: ../rpmdrake:351 ../rpmdrake:364 ../rpmdrake:373 #, c-format -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiveer" +msgid "/_File" +msgstr "/_Lêer" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:978 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 ../rpmdrake:373 #, c-format -msgid "Updates" -msgstr "" +msgid "/_Quit" +msgstr "/_Verlaat" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:994 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 ../rpmdrake:373 #, c-format -msgid "This medium needs to be updated to be usable. Update it now ?" -msgstr "" +msgid "<control>Q" +msgstr "<control>Q" + +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:956 +#, fuzzy, c-format +msgid "/_Update" +msgstr "Opgradeer" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1026 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:956 +#, fuzzy, c-format +msgid "<control>U" +msgstr "<control>Q" + +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:957 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:958 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:959 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:960 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:961 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962 +#: ../rpmdrake:334 ../rpmdrake:376 ../rpmdrake:380 ../rpmdrake:384 +#: ../rpmdrake:423 #, c-format -msgid "" -"Unable to update medium, errors reported:\n" -"\n" -"%s" +msgid "/_Options" +msgstr "/_Opsies" + +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:958 +#, fuzzy, c-format +msgid "/_Global options" +msgstr "/_Opsies" + +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:958 +#, fuzzy, c-format +msgid "<control>G" +msgstr "<control>Q" + +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:959 +#, fuzzy, c-format +msgid "/_Add media" +msgstr "Voeg media by" + +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:959 +#, fuzzy, c-format +msgid "<control>A" +msgstr "<control>Q" + +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:960 +#, fuzzy, c-format +msgid "/Manage _keys" +msgstr "Sleutelbeheer..." + +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:960 +#, fuzzy, c-format +msgid "<control>K" +msgstr "<control>Q" + +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:961 +#, fuzzy, c-format +msgid "/_Parallel" +msgstr "Parallel..." + +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:961 +#, fuzzy, c-format +msgid "<control>P" +msgstr "<control>Q" + +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962 +#, fuzzy, c-format +msgid "/P_roxy" +msgstr "Instaanbediener..." + +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962 +#, fuzzy, c-format +msgid "<control>R" +msgstr "<control>Q" + +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:966 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 +#: ../rpmdrake:388 ../rpmdrake:389 ../rpmdrake:390 ../rpmdrake:391 +#, c-format +msgid "/_Help" +msgstr "/_Hulp" + +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 ../rpmdrake:389 +#, c-format +msgid "/_Report Bug" +msgstr "/_Raporteer 'n Fout" + +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 ../rpmdrake:391 +#, c-format +msgid "/_About..." +msgstr "/_Aangaande..." + +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:970 ../rpmdrake:394 +#, fuzzy, c-format +msgid "Rpmdrake" +msgstr "Rpmdrake %s" + +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:972 ../rpmdrake:396 +#, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1061 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:974 ../rpmdrake:398 #, c-format -msgid "Add custom..." +msgid "Rpmdrake is Mandriva Linux package management tool." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1065 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:976 ../rpmdrake:400 +#, c-format +msgid "Mandriva Linux" +msgstr "Mandriva Linux" + +#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") +#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:981 ../rpmdrake:405 #, c-format -msgid "Update..." -msgstr "Opgradeer..." +msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" +msgstr "Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1068 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1034 ../Rpmdrake/pkg.pm:214 #, c-format -msgid "Manage keys..." -msgstr "Sleutelbeheer..." +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiveer" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1070 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1035 #, c-format -msgid "Parallel..." -msgstr "Parallel..." +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1051 +#, c-format +msgid "This medium needs to be updated to be usable. Update it now ?" +msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1071 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1083 #, c-format -msgid "Global options..." +msgid "" +"Unable to update medium, errors reported:\n" +"\n" +"%s" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1097 ../Rpmdrake/init.pm:139 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1109 +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit" +msgstr "Redigeer..." + +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1143 ../Rpmdrake/init.pm:142 #: ../gurpmi.addmedia:99 #, c-format msgid "" @@ -1722,7 +1832,12 @@ msgstr "" "\n" "Kan ons voortgaan?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:198 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:199 +#, c-format +msgid "Do not ask me next time" +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:208 #, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Reeds bestaande opdateringsmedia" @@ -2235,30 +2350,23 @@ msgstr "in name" msgid "in descriptions" msgstr "in beskrywings" +#: ../rpmdrake:302 +#, fuzzy, c-format +msgid "in summaries" +msgstr "in name" + # -#: ../rpmdrake:314 +#: ../rpmdrake:303 #, c-format msgid "in file names" msgstr "in lêername" -#: ../rpmdrake:344 ../rpmdrake:386 ../rpmdrake:390 ../rpmdrake:394 -#: ../rpmdrake:433 -#, c-format -msgid "/_Options" -msgstr "/_Opsies" - -#: ../rpmdrake:344 +#: ../rpmdrake:334 #, fuzzy, c-format msgid "/_Auto solve dependancies" msgstr "Toets afhanklikhede" -#: ../rpmdrake:347 ../rpmdrake:350 ../rpmdrake:361 ../rpmdrake:374 -#: ../rpmdrake:383 -#, c-format -msgid "/_File" -msgstr "/_Lêer" - -#: ../rpmdrake:350 +#: ../rpmdrake:340 #, c-format msgid "/_Update media" msgstr "" @@ -2273,17 +2381,7 @@ msgstr "" msgid "/Reload the _packages list" msgstr "" -#: ../rpmdrake:383 -#, c-format -msgid "/_Quit" -msgstr "/_Verlaat" - -#: ../rpmdrake:383 -#, c-format -msgid "<control>Q" -msgstr "<control>Q" - -#: ../rpmdrake:390 +#: ../rpmdrake:380 #, c-format msgid "/_Media Manager" msgstr "" @@ -2293,48 +2391,7 @@ msgstr "" msgid "/_Show automatically selected packages" msgstr "" -#: ../rpmdrake:398 ../rpmdrake:399 ../rpmdrake:400 ../rpmdrake:401 -#, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/_Hulp" - -#: ../rpmdrake:399 -#, c-format -msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Raporteer 'n Fout" - -#: ../rpmdrake:401 -#, c-format -msgid "/_About..." -msgstr "/_Aangaande..." - -#: ../rpmdrake:404 -#, fuzzy, c-format -msgid "Rpmdrake" -msgstr "Rpmdrake %s" - -#: ../rpmdrake:406 -#, c-format -msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:408 -#, c-format -msgid "Rpmdrake is Mandriva Linux package management tool." -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:410 -#, c-format -msgid "Mandriva Linux" -msgstr "Mandriva Linux" - -#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: ../rpmdrake:415 -#, c-format -msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" -msgstr "Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n" - -#: ../rpmdrake:448 +#: ../rpmdrake:438 #, c-format msgid "Find:" msgstr "Soek:" @@ -3100,6 +3157,15 @@ msgstr "Verwyder Sagteware" msgid "Software Media Manager" msgstr "Software Media Manager" +#~ msgid "Path:" +#~ msgstr "Pad:" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Naam:" + +#~ msgid "Update..." +#~ msgstr "Opgradeer..." + #~ msgid "" #~ "The following packages have bad signatures:\n" #~ "\n" |