aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/grpmi/po/uz.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2003-02-20 23:33:49 +0000
committerGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2003-02-20 23:33:49 +0000
commit6e86c4a4722c6d0f9395d967092112934bc43b57 (patch)
treec8a4757d70489aee0341389eff6eb10aa40fc4a4 /grpmi/po/uz.po
parent431227efbf05672acb642c91b163ed3a85553684 (diff)
downloadrpmdrake-6e86c4a4722c6d0f9395d967092112934bc43b57.tar
rpmdrake-6e86c4a4722c6d0f9395d967092112934bc43b57.tar.gz
rpmdrake-6e86c4a4722c6d0f9395d967092112934bc43b57.tar.bz2
rpmdrake-6e86c4a4722c6d0f9395d967092112934bc43b57.tar.xz
rpmdrake-6e86c4a4722c6d0f9395d967092112934bc43b57.zip
use perl_checker rather than fake_c to generate pot,
seems like fake_c is missing some strings since some time :( i don't msgmerge from the pot file of rpmdrake for 9.0 because it seems to make some rightful translations fuzzy, and for some translations such as de.po who kept the missing strings as "other", it's worse, so translators should open the new po, try msgmerge by hand with the po from the SRPM of the 9.0 and see if it's better for them.. much sorry for all this additional work :(
Diffstat (limited to 'grpmi/po/uz.po')
-rw-r--r--grpmi/po/uz.po341
1 files changed, 178 insertions, 163 deletions
diff --git a/grpmi/po/uz.po b/grpmi/po/uz.po
index 3b72323a..fad20758 100644
--- a/grpmi/po/uz.po
+++ b/grpmi/po/uz.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grpmi\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-21 00:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-11 22:10+0100\n"
"Last-Translator: Sherzod Mamatkulov <mamatkulov@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Uzbek <bobir_is@yahoo.com>\n"
@@ -204,168 +204,6 @@ msgstr "Yomon chaqiruv tartibi\n"
msgid "Unknown error code %d\n"
msgstr "Noma'lum xato kodi %d\n"
-#: ../grpmi.pl_.c:65 ../grpmi.pl_.c:119 ../grpmi.pl_.c:145
-msgid "Yes"
-msgstr "Ha"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:66 ../grpmi.pl_.c:119 ../grpmi.pl_.c:120 ../grpmi.pl_.c:145
-#: ../grpmi.pl_.c:146
-msgid "No"
-msgstr "Jo'q"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:67
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:74
-msgid "Error..."
-msgstr "Xato..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:75
-msgid "You need to be root to install packages, sorry."
-msgstr "Paketlarni o'rnatish uchun root bo'lish shart, uzr"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:77
-msgid "RPM initialization error"
-msgstr "RPM boshlanishda xato"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:78
-msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."
-msgstr "RPM sozlash fayllarini boshlashning imkoni bo'lmadi, uzr"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:84
-msgid "Initializing..."
-msgstr "Boshlanish..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:107
-#, c-format
-msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr "`%s' (%s/%s) paketi olinmoqda..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:112
-msgid "Error during download"
-msgstr "Download paytida xato"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:113
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error downloading package:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Error: %s\n"
-"Do you want to continue (skipping this package)?"
-msgstr ""
-"Bu paketni olishda xato yuzaga keldi:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Xato: %s\n"
-"Davom etasizmi (bu paketni tashlab ketib)?"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:119 ../grpmi.pl_.c:121
-msgid "Retry download"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl_.c:137
-#, c-format
-msgid "Verifying signature of `%s'..."
-msgstr "`%s' imzosi tekshirilmoqda..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:139
-msgid "Signature verification error"
-msgstr "Imzoni tekshrishda xato"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:140
-#, c-format
-msgid ""
-"The signature of the package `%s' is not correct:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"Do you want to install it anyway?"
-msgstr ""
-"`%s' paketi imzosi to'g'ri emas:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"Baribir o'rnatasizmi?"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:145 ../grpmi.pl_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Yes to all"
-msgstr "Hammasini tanla"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:150
-msgid "File error"
-msgstr "Fayl xatosi"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:151
-#, c-format
-msgid ""
-"The following file is not valid:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you want to continue anyway (skipping this package)?"
-msgstr ""
-"Ushbu fayl haqiqiy emas:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Baribir davom etasizmi (bu paketni tashlab ketib)?"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:167
-msgid "Preparing packages for installation..."
-msgstr "O'rnatishga paketlar tayyorlanmoqda..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:175
-msgid "Conflicts detected"
-msgstr "Ziddiyatlar aniqlandi"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:176
-#, c-format
-msgid ""
-"Conflicts were detected:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Install aborted."
-msgstr ""
-"Ziddiyatlar aniqlandi:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"O'rnatish to'htatildi"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:185
-#, c-format
-msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr "`%s' (%s/%s) paketi o'rnatilmoqda..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:199
-msgid "Problems occurred during installation"
-msgstr "O'rnatish paytida xatolar yuzaga keldi"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:199
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error during packages installation:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Paketlarni o'rnatish paytida xato yuzaga keldi:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:210
-msgid "Cleanup"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl_.c:211
-#, c-format
-msgid ""
-"Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"
-"remove the %d downloaded package(s)?\n"
-"(they are located in %s)"
-msgstr ""
-
#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:69
msgid "Couldn't read RPM config files"
msgstr "RPM sozlash fayllarini o'qiyolmadim"
@@ -453,6 +291,183 @@ msgstr "Bog'liqliklarni tekshirish paytida xato 2"
msgid "Problems occurred during installation:\n"
msgstr "O'rnatish paytida muammolar yuzaga keldi:\n"
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"
+"remove the %d downloaded package(s)?\n"
+"(they are located in %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error during packages installation:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Paketlarni o'rnatish paytida xato yuzaga keldi:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Problems occurred during installation"
+msgstr "O'rnatish paytida xatolar yuzaga keldi"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
+msgstr "`%s' (%s/%s) paketi o'rnatilmoqda..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Conflicts were detected:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Install aborted."
+msgstr ""
+"Ziddiyatlar aniqlandi:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"O'rnatish to'htatildi"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Conflicts detected"
+msgstr "Ziddiyatlar aniqlandi"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Preparing packages for installation..."
+msgstr "O'rnatishga paketlar tayyorlanmoqda..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following file is not valid:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Do you want to continue anyway (skipping this package)?"
+msgstr ""
+"Ushbu fayl haqiqiy emas:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Baribir davom etasizmi (bu paketni tashlab ketib)?"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "File error"
+msgstr "Fayl xatosi"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Yes to all"
+msgstr "Hammasini tanla"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Jo'q"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Ha"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The signature of the package `%s' is not correct:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"Do you want to install it anyway?"
+msgstr ""
+"`%s' paketi imzosi to'g'ri emas:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"Baribir o'rnatasizmi?"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Signature verification error"
+msgstr "Imzoni tekshrishda xato"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Verifying signature of `%s'..."
+msgstr "`%s' imzosi tekshirilmoqda..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Retry download"
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error downloading package:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Error: %s\n"
+"Do you want to continue (skipping this package)?"
+msgstr ""
+"Bu paketni olishda xato yuzaga keldi:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Xato: %s\n"
+"Davom etasizmi (bu paketni tashlab ketib)?"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Error during download"
+msgstr "Download paytida xato"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
+msgstr "`%s' (%s/%s) paketi olinmoqda..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Initializing..."
+msgstr "Boshlanish..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."
+msgstr "RPM sozlash fayllarini boshlashning imkoni bo'lmadi, uzr"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "RPM initialization error"
+msgstr "RPM boshlanishda xato"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "You need to be root to install packages, sorry."
+msgstr "Paketlarni o'rnatish uchun root bo'lish shart, uzr"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Error..."
+msgstr "Xato..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
#~ msgid "http not found\n"
#~ msgstr "http topilmadi\n"