aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-06-29 15:01:00 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-06-29 15:01:00 +0300
commit1bb0ca2f52f7a016c8319c5599b2fd5f2eb81dce (patch)
tree67b33e60236378fe2d56d206b903514da3ee8e67
parent3aec98e40edce18e25a71c769da320b166d102fd (diff)
downloadrpmdrake-1bb0ca2f52f7a016c8319c5599b2fd5f2eb81dce.tar
rpmdrake-1bb0ca2f52f7a016c8319c5599b2fd5f2eb81dce.tar.gz
rpmdrake-1bb0ca2f52f7a016c8319c5599b2fd5f2eb81dce.tar.bz2
rpmdrake-1bb0ca2f52f7a016c8319c5599b2fd5f2eb81dce.tar.xz
rpmdrake-1bb0ca2f52f7a016c8319c5599b2fd5f2eb81dce.zip
Update Norwegian (Bokmal) translation from Tx
-rw-r--r--po/nb.po134
1 files changed, 37 insertions, 97 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 45c93722..d20d1e34 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,32 +1,27 @@
-# translation of nb.po to Norwegian Bokmål
-# translation of nb.po to
-#
-# Latest versions of po files are at http://www.mandrivalinux.com/l10n/no.php3
-#
-# Copyright (C) 1999, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 1999 Mandriva
-# Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>
-# Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>, 1999-2000.
-# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>, 2003, 2004.
-# Eskild Hustvedt <zerodogg@skolelinux.no>, 2005.
-# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@linux-mandrake.com>, 2005.
-# Per Øyvind Karlsen <pkarlsen@mandriva.com>, 2005, 2006.
-# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@mandriva.org>, 2007.
-# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2007, 2009.
-# Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# Eskild Hustvedt <zerodogg@skolelinux.no>, 2005
+# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2007,2009
+# Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>, 2009-2011
+# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@linux-mandrake.com>, 2005
+# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@mandriva.org>, 2007
+# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>, 2003-2004
+# Per Øyvind Karlsen <pkarlsen@mandriva.com>, 2005-2006
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-11 21:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 12:42+0000\n"
-"Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-09 15:53+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/"
+"language/nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../MageiaUpdate:106 ../Rpmdrake/gui.pm:1006
#, c-format
@@ -1375,7 +1370,7 @@ msgstr "Kommunikasjon"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:43
#, c-format
msgid "Bluetooth"
-msgstr ""
+msgstr "Bluetooth"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:44
#, c-format
@@ -1440,9 +1435,9 @@ msgid "C++"
msgstr "C++"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "C#"
-msgstr "C"
+msgstr ""
#: ../Rpmdrake/icon.pm:57
#, c-format
@@ -1495,9 +1490,9 @@ msgid "Python"
msgstr "Python"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tools"
-msgstr "Tekstverktøy"
+msgstr "Verktøy"
#. -PO: This is a package/product name. Only translate it if needed:
#: ../Rpmdrake/icon.pm:69 ../Rpmdrake/icon.pm:169
@@ -1569,9 +1564,9 @@ msgid "Shooter"
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/icon.pm:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Simulation"
-msgstr "Internasjonalisering"
+msgstr ""
#: ../Rpmdrake/icon.pm:84
#, c-format
@@ -1586,7 +1581,7 @@ msgstr "Strategi"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:86
#, c-format
msgid "Geography"
-msgstr ""
+msgstr "Geografi"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:87 ../Rpmdrake/icon.pm:88 ../Rpmdrake/icon.pm:91
#: ../Rpmdrake/icon.pm:94 ../Rpmdrake/icon.pm:97 ../Rpmdrake/icon.pm:100
@@ -1652,7 +1647,7 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/icon.pm:177
#, c-format
msgid "Utilities"
-msgstr ""
+msgstr "Verktøy"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:111
#, c-format
@@ -1660,14 +1655,14 @@ msgid "Photography"
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/icon.pm:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanning"
-msgstr "Advarsel"
+msgstr ""
#: ../Rpmdrake/icon.pm:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Viewers"
-msgstr "Vis"
+msgstr ""
#: ../Rpmdrake/icon.pm:114
#, c-format
@@ -1730,14 +1725,14 @@ msgid "Dictionary"
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/icon.pm:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Finance"
-msgstr "Frankrike"
+msgstr ""
#: ../Rpmdrake/icon.pm:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Management"
-msgstr "Programvarebehandling"
+msgstr ""
#: ../Rpmdrake/icon.pm:128
#, c-format
@@ -2174,9 +2169,9 @@ msgstr ""
"men du kan fortsatt bla gjennom den eksisterende databasen."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Getting information from %s..."
-msgstr "Henter informasjon om XML metadata fra %s …"
+msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:130
#, c-format
@@ -3472,64 +3467,9 @@ msgid "Authentication is required to run Mageia Package Manager"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakrpm-update.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Updater"
-msgstr "Mageia oppdatering"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakrpm-update.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Updater"
msgstr ""
-
-#~ msgid "Preparing package installation..."
-#~ msgstr "Forbereder pakker for installasjon …"
-
-#~ msgid "Preparing package installation transaction..."
-#~ msgstr "Forbereder transaksjon for pakkeinstallasjon …"
-
-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
-#~ msgstr "Installerer pakke «%s» (%s/%s) …"
-
-#~ msgid "Total: %s/%s"
-#~ msgstr "Totalt: %s/%s"
-
-#~ msgid "Verifying package signatures..."
-#~ msgstr "Sjekker pakkesignaturer …"
-
-#~ msgid "FVWM based"
-#~ msgstr "FVWM-basert"
-
-#~ msgid "Sawfish"
-#~ msgstr "Sawfish"
-
-#~ msgid "Multimedia"
-#~ msgstr "Multimedia"
-
-#~ msgid "Chat"
-#~ msgstr "Prat"
-
-#~ msgid "Public Keys"
-#~ msgstr "Offentlige nøkler"
-
-#~ msgid "Hardware"
-#~ msgstr "Maskinvare"
-
-#~ msgid "Console"
-#~ msgstr "Konsoll"
-
-#~ msgid "Books"
-#~ msgstr "Bøker"
-
-#~ msgid "Computer books"
-#~ msgstr "Databøker"
-
-#~ msgid "Faqs"
-#~ msgstr "Ofte stilte spørsmål"
-
-#~ msgid "Howtos"
-#~ msgstr "Veiledninger"
-
-#~ msgid "Literature"
-#~ msgstr "Litteratur"
-
-#~ msgid "No non installed dependency."
-#~ msgstr "Ingen utilfredsstilte avhengigheter."