aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJani Välimaa <wally@mandriva.org>2010-03-07 12:09:18 +0000
committerJani Välimaa <wally@mandriva.org>2010-03-07 12:09:18 +0000
commit33f9837064200e9d540dcf986aed9d5e748d2032 (patch)
tree50164618fda43aac416beab28834ce38b0d2b8af
parent70ed4628c4b3b7748fd218e02317c1e2a79b57a2 (diff)
downloadrpmdrake-33f9837064200e9d540dcf986aed9d5e748d2032.tar
rpmdrake-33f9837064200e9d540dcf986aed9d5e748d2032.tar.gz
rpmdrake-33f9837064200e9d540dcf986aed9d5e748d2032.tar.bz2
rpmdrake-33f9837064200e9d540dcf986aed9d5e748d2032.tar.xz
rpmdrake-33f9837064200e9d540dcf986aed9d5e748d2032.zip
updated fi translation
-rw-r--r--po/fi.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 0934b827..16520f7a 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -11,14 +11,13 @@
# Thomas Backlund <tmb@mandrivalinux.org>, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>, 2005, 2006, 2008, 2009.
# Anssi Hannula <anssi@mandriva.org>, 2008.
-# Jani Välimaa <jani.valimaa@gmail.com>, 2009.
-# Jani Välimaa <wally@mandriva.org>, 2009.
+# Jani Välimaa <wally@mandriva.org>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-03 23:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-19 21:14+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-07 14:00+0200\n"
"Last-Translator: Jani Välimaa <wally@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -904,47 +903,48 @@ msgstr "Ei kuvausta"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:161
#, c-format
msgid "It is <b>not supported</b> by Mandriva."
-msgstr ""
+msgstr "Paketti <b>ei ole<b> tuettu Mandrivan toimesta."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:162
#, c-format
msgid "It may <b>break</b> your system."
-msgstr ""
+msgstr "Paketti voi <b>rikkoa<b> järjestelmän."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:164
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "This package is not free software"
-msgstr "Asennetaan paketti:"
+msgstr "Paketti ei ole vapaata ohjelmistoa"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:167 ../Rpmdrake/gui.pm:178
#, c-format
msgid "This package contains a new version that was backported."
-msgstr ""
+msgstr "Backports-lähteisiin lisätty ohjelman uudempi versio."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:171
#, c-format
msgid "This package is a potential candidate for an update."
-msgstr ""
+msgstr "Mahdollinen ehdokas päivityspaketiksi."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:176
#, c-format
msgid "This is an offical update which is supported by Mandriva."
-msgstr ""
+msgstr "Virallinen Mandrivan tukema päivitys."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:177
#, c-format
msgid "This is an unoffical update which is <b>not supported</b>."
msgstr ""
+"Epävirallinen päivitys, joka <b>ei ole tuettu<b> Mandrivan toimesta."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:181
#, c-format
msgid "This is an official package supported by Mandriva"
-msgstr ""
+msgstr "Virallinen Mandrivan tukema paketti."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:198
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Notice: "
-msgstr "Tärkeys: "
+msgstr "Huomioitavaa: "
#: ../Rpmdrake/gui.pm:200 ../Rpmdrake/gui.pm:343
#, c-format