aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-21 15:41:30 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-21 15:41:30 +0000
commit57145a9c8d520e1f08f7208b450a0937a47806ac (patch)
tree055f1df96b0ddbb45a42558fe5303868bfa379f9
parentcaa4e602b152d0d4eb594c77173cd26b25564a5a (diff)
downloadrpmdrake-57145a9c8d520e1f08f7208b450a0937a47806ac.tar
rpmdrake-57145a9c8d520e1f08f7208b450a0937a47806ac.tar.gz
rpmdrake-57145a9c8d520e1f08f7208b450a0937a47806ac.tar.bz2
rpmdrake-57145a9c8d520e1f08f7208b450a0937a47806ac.tar.xz
rpmdrake-57145a9c8d520e1f08f7208b450a0937a47806ac.zip
updated po file
-rw-r--r--grpmi/po/cs.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/grpmi/po/cs.po b/grpmi/po/cs.po
index e5db0e09..e4ce43fc 100644
--- a/grpmi/po/cs.po
+++ b/grpmi/po/cs.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grpmi\n"
"POT-Creation-Date: 2002-08-20 20:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-08-07 17:45GMT\n"
-"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-08-21 17:23GMT+0100\n"
+"Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n"
"Language-Team: Čeština <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "Špatný uživatelský formát URL\n"
#: ../curl_download/curl_download.xs:133
msgid "Couldn't resolve proxy\n"
-msgstr "Nelze zjistit jméno pro proxy\n"
+msgstr "Nelze zjistit název pro proxy\n"
#: ../curl_download/curl_download.xs:136
msgid "Couldn't resolve host\n"
-msgstr "Nelze zjistit jméno počítače\n"
+msgstr "Nelze zjistit název počítače\n"
#: ../curl_download/curl_download.xs:139
msgid "Couldn't connect\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Divný FTP formát 227\n"
#: ../curl_download/curl_download.xs:163
msgid "Ftp can't get host\n"
-msgstr "FTP nemůže získat jméno počítače\n"
+msgstr "FTP nemůže získat název počítače\n"
#: ../curl_download/curl_download.xs:166
msgid "Ftp can't reconnect\n"
@@ -348,11 +348,11 @@ msgstr ""
#: ../grpmi.pl_.c:175
msgid "All requested packages were installed successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Všechny požadované balíčky byly uspěšně nainstalovány."
#: ../grpmi.pl_.c:175
msgid "Everything installed successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Všechno bylo úspěšně nainstalováno."
#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:66
msgid "Couldn't read RPM config files"