diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-08-23 21:02:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-08-23 21:02:36 +0000 |
commit | 96127cd2808c591aebef645ff3809652a607af7f (patch) | |
tree | 072b94d7ab50b67baad8a2790873eb3fda2f4b07 | |
parent | ea3fd38bd2db3611763f1df950fa5c818117d81b (diff) | |
download | rpmdrake-96127cd2808c591aebef645ff3809652a607af7f.tar rpmdrake-96127cd2808c591aebef645ff3809652a607af7f.tar.gz rpmdrake-96127cd2808c591aebef645ff3809652a607af7f.tar.bz2 rpmdrake-96127cd2808c591aebef645ff3809652a607af7f.tar.xz rpmdrake-96127cd2808c591aebef645ff3809652a607af7f.zip |
updated po file
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 63 |
1 files changed, 31 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index ac6d3f2c..ed3df072 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" "POT-Creation-Date: 2002-08-23 20:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-17 03:30-+800\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-24 04:20-+800\n" "Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "名稱:" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:99 ../edit-urpm-sources.pl_.c:171 msgid "Relative path to synthesis/hdlist:" -msgstr "ssynthesis/hdlist 檔案的的相對路徑:" +msgstr "synthesis/hdlist 檔案的相對路徑:" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:107 msgid "You need to fill up at least the two first entries." @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "" msgstr "" "%s\n" "\n" -"確定沒問題要繼續了嗎?" +"您要繼續嗎?" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" @@ -336,10 +336,10 @@ msgid "" "\n" "Is it ok to continue?" msgstr "" -"安裝程式需要連線到 MandrakeSoft 站台取回映射站台的清單檔案。\n" +"安裝程式需要連線到 MandrakeSoft 總部取回映射站台的清單檔案。\n" "請確定您目前網路能夠正常連線出去。\n" "\n" -"沒有問題的話,要繼續了嗎?" +"您要繼續嗎?" #: ../rpmdrake.pm_.c:225 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -378,8 +378,8 @@ msgid "" msgstr "" "安裝程式找不到適合的映射站台。\n" "\n" -"會發生這個問題的情況相當多,比方Mandrake\n" -"更新站台目前尚不支援您目前用的機器平台還沒有在。" +"會發生這個問題的情況相當多,比方 Mandrake Linux\n" +"更新站台目前尚不支援您目前用的機器平台。" #: ../rpmdrake.pm_.c:255 msgid "Please choose the desired mirror." @@ -398,13 +398,12 @@ msgid "Search results (none)" msgstr "搜尋結果 (無任何符合的項目)" #: ../rpmdrake_.c:144 -#, fuzzy msgid "Please wait, searching..." -msgstr "請稍候,正在檔案內進行搜尋..." +msgstr "請稍候,搜尋中..." #: ../rpmdrake_.c:147 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "停止" #: ../rpmdrake_.c:214 msgid "One of the following packages is needed:" @@ -436,8 +435,8 @@ msgid "" "no available update for the packages installed on your computer,\n" "or you already installed all of them." msgstr "" -"更新的清單項目是空的,也許是您尚未新增任何更新的媒介項目,或者是您的系統目前" -"都已經安裝上最新的套件了。" +"更新的清單項目是空的,也許是您尚未新增任何更新的媒介項目,\n" +"或者是您的系統目前都已經安裝上最新的套件了。" #: ../rpmdrake_.c:274 msgid "Addable" @@ -457,7 +456,7 @@ msgid "" "removed:\n" "\n" msgstr "" -"為了要符合所有相依性,這些套件將會被移除:\n" +"為了要滿足相依性需求,這些套件需要被移除:\n" "\n" #: ../rpmdrake_.c:314 @@ -503,9 +502,9 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "某些套件需要順便移除" #: ../rpmdrake_.c:394 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" -msgstr "已選擇:%d MB / 可用:%d MB" +msgstr "已選擇:%d MB / 可用磁碟空間:%d MB" #: ../rpmdrake_.c:396 #, c-format @@ -593,18 +592,16 @@ msgid "by update availability" msgstr "依可供更新分類" #: ../rpmdrake_.c:506 -#, fuzzy msgid "in descriptions" -msgstr "描述" +msgstr "依照描述" #: ../rpmdrake_.c:506 msgid "in names" -msgstr "" +msgstr "依照名稱" #: ../rpmdrake_.c:507 -#, fuzzy msgid "in files" -msgstr "本機檔案" +msgstr "依照檔案" #: ../rpmdrake_.c:524 #, c-format @@ -675,7 +672,7 @@ msgstr "在更新套件資訊時發生了無法更正的錯誤情況。" #: ../rpmdrake_.c:618 msgid "How to choose manually your mirror" -msgstr "" +msgstr "如何手動選擇您需要的映射站台" #: ../rpmdrake_.c:619 msgid "" @@ -685,6 +682,10 @@ msgid "" "\n" "Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" +"您已經手動選擇您需要的映射站台了,建議您請稍後手動執行\n" +"套件來源管理員,針對您的映射站台另外加入「安全修正」項目。\n" +"\n" +"完成後,請重新啟動 MandrakeUpdate 程式。" #: ../rpmdrake_.c:625 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." @@ -708,8 +709,8 @@ msgid "" msgstr "" "使用 urpmi 新增更新來源媒介項目時發生錯誤。\n" "\n" -"也許是對方映射站台暫時無法聯繫上,或者是對方的檔案已經毀損,或者是Mandrake " -"Linux 官方更新還不支援您的 Mandrake Linux 版本 (%s)。\n" +"也許是對方映射站台暫時無法聯繫上,或者是對方的檔案已經毀損,\n" +"或者是Mandrake Linux 官方更新還不支援您的 Mandrake Linux 版本 (%s)。\n" "\n" "您要另外嘗試使用其他更新站台嗎?" @@ -744,7 +745,7 @@ msgid "" "You may want to update your sources database." msgstr "" "安裝失敗,安裝程式找不到一些要安裝上的程式套件。\n" -"也許是您的資料庫太舊了,請先進行更新資料庫後再繼續。" +"也許是系統資料庫太舊了,請先更新資料庫後再繼續。" #: ../rpmdrake_.c:711 msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." @@ -752,11 +753,11 @@ msgstr "請稍後,移除一些套件項目,以便於能夠進行其他套件的更新..." #: ../rpmdrake_.c:720 msgid "Program missing" -msgstr "" +msgstr "找不到所需要的程式" #: ../rpmdrake_.c:721 msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation." -msgstr "" +msgstr "無法呼叫 grpmi 程式,也許程式遺失或者是不正確。" #: ../rpmdrake_.c:725 msgid "Everything already installed." @@ -807,22 +808,20 @@ msgstr "" "內。接下來程式將會協助您完成安裝上您所需要的套件項目。" #: data/SoftwareManagement.directory.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Software Management" -msgstr "移除套件程式" +msgstr "套件管理" #: data/rpmdrake-remove.desktop.in.h:1 msgid "Remove Software" -msgstr "" +msgstr "移除套件" #: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1 msgid "Software Sources Manager" -msgstr "" +msgstr "套件來源管理員" #: data/rpmdrake.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Install Software" -msgstr "全部安裝" +msgstr "安裝軟體" #~ msgid "This would break your system" #~ msgstr "這將會導致你系統出錯" |