aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorKamil Rytarowski <kamil@mageia.org>2012-12-21 16:39:32 +0000
committerKamil Rytarowski <kamil@mageia.org>2012-12-21 16:39:32 +0000
commitb2bca3feb0aad9753752a45683700e12506fd37a (patch)
tree6efa8565cdbf49371c1fa928336a1abc687d40e3
parentd03221c45c09da0383e864fcd8b2a5de317eeeeb (diff)
downloadrpmdrake-b2bca3feb0aad9753752a45683700e12506fd37a.tar
rpmdrake-b2bca3feb0aad9753752a45683700e12506fd37a.tar.gz
rpmdrake-b2bca3feb0aad9753752a45683700e12506fd37a.tar.bz2
rpmdrake-b2bca3feb0aad9753752a45683700e12506fd37a.tar.xz
rpmdrake-b2bca3feb0aad9753752a45683700e12506fd37a.zip
- Commit napcok translations
-rw-r--r--po/pl.po89
1 files changed, 45 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 68b6764f..fdc53202 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -15,19 +15,20 @@
# Amazis.net sp. z o.o. - Tomasz Bednarski <tomasz.bednarski@mandriva.pl>, 2008.
# Amazis.net sp. z o.o. - Tomasz Bednarski <tomasz.bednarski@amazis.pl>, 2009.
# Marek Walczak <kubdat@poczta.fm>, 2010.
+# Daniel Napora <napcok@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 17:13+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-12 12:06+0100\n"
-"Last-Translator: Marek Walczak <kubdat@poczta.fm>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-21 15:09+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Napora <napcok@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -948,9 +949,9 @@ msgid "This is an official update which is supported by Mageia."
msgstr "To jest oficjalna aktualizacja wspierana przez Mandrivę."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:175
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "This is an unofficial update."
-msgstr "To jest nieoficjalna aktualizacja, która <b>nie jest wspierana</b>."
+msgstr "To jest nieoficjalna aktualizacja."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:179
#, c-format
@@ -1015,7 +1016,7 @@ msgstr "Nowe zależności:"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:242
#, c-format
msgid "All dependencies installed."
-msgstr ""
+msgstr "Wszystkie zależności zostały zainstalowane."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:265
#, c-format
@@ -1390,17 +1391,17 @@ msgstr "Komunikacja"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:43 ../Rpmdrake/icon.pm:44
#, c-format
msgid "Bluetooth"
-msgstr ""
+msgstr "Bluetooth"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:45
#, c-format
msgid "Dial-Up"
-msgstr ""
+msgstr "Dial-Up"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:46
#, c-format
msgid "Fax"
-msgstr ""
+msgstr "Fax"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:47
#, c-format
@@ -1410,7 +1411,7 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/icon.pm:48
#, c-format
msgid "Radio"
-msgstr ""
+msgstr "Radio"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:49
#, c-format
@@ -1420,7 +1421,7 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/icon.pm:50
#, c-format
msgid "Telephony"
-msgstr ""
+msgstr "Telefonia"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:51 ../Rpmdrake/icon.pm:57
#, c-format
@@ -1441,7 +1442,7 @@ msgstr "Programowanie"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:53
#, c-format
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Basic"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:54
#, c-format
@@ -1454,14 +1455,14 @@ msgid "C++"
msgstr "C++"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "C#"
-msgstr "C"
+msgstr "C#"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:58
#, c-format
msgid "Erlang"
-msgstr ""
+msgstr "Erlang"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:59
#, c-format
@@ -1486,7 +1487,7 @@ msgstr "Jądro"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:63
#, c-format
msgid "OCaml"
-msgstr ""
+msgstr "OCaml"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:65
#, c-format
@@ -1504,9 +1505,9 @@ msgid "Python"
msgstr "Python"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tools"
-msgstr "Narzędzia tekstowe"
+msgstr "Narzędzia"
#. -PO: This is a package/product name. Only translate it if needed:
#: ../Rpmdrake/icon.pm:69 ../Rpmdrake/icon.pm:181
@@ -1575,7 +1576,7 @@ msgstr "Puzzle"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:82
#, c-format
msgid "Shooter"
-msgstr ""
+msgstr "Strzelanki"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:83
#, c-format
@@ -1590,7 +1591,7 @@ msgstr "Strategia"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:85
#, c-format
msgid "Geography"
-msgstr ""
+msgstr "Geografia"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:86 ../Rpmdrake/icon.pm:87 ../Rpmdrake/icon.pm:90
#: ../Rpmdrake/icon.pm:91 ../Rpmdrake/icon.pm:94 ../Rpmdrake/icon.pm:97
@@ -1657,22 +1658,22 @@ msgstr "Grafika"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:111
#, c-format
msgid "3D"
-msgstr ""
+msgstr "3D"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:114
#, c-format
msgid "Photography"
-msgstr ""
+msgstr "Fotografia"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanning"
-msgstr "Ostrzeżenie"
+msgstr "Skanowanie"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:116
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Viewers"
-msgstr "Przeglądaj"
+msgstr "Przeglądarki"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:117
#, c-format
@@ -1748,37 +1749,37 @@ msgstr "Biuro"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:131
#, c-format
msgid "Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Słowniki"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Finance"
-msgstr "Francja"
+msgstr "Finanse"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Management"
-msgstr "Zarządzanie oprogramowaniem"
+msgstr "Zarządzanie"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:134
#, c-format
msgid "Organizer"
-msgstr ""
+msgstr "Organizery"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:136
#, c-format
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Arkusz kalkulacyjny"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:137
#, c-format
msgid "Suite"
-msgstr ""
+msgstr "Pakiety biurowe"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:138
#, c-format
msgid "Word processor"
-msgstr ""
+msgstr "Procesory tekstu"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:139
#, c-format
@@ -1791,9 +1792,9 @@ msgid "Publishing"
msgstr "Publikowanie"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security"
-msgstr "Aktualizacje z dziedziny bezpieczeństwa"
+msgstr "Bezpieczeństwo"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:142 ../Rpmdrake/icon.pm:143 ../Rpmdrake/icon.pm:144
#: ../Rpmdrake/icon.pm:145 ../Rpmdrake/icon.pm:146 ../Rpmdrake/icon.pm:147
@@ -1852,32 +1853,32 @@ msgstr "Dźwięk"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:153 ../Rpmdrake/icon.pm:186
#, c-format
msgid "Editors and Converters"
-msgstr ""
+msgstr "Edytory i konwertery"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:154
#, c-format
msgid "Midi"
-msgstr ""
+msgstr "Midi"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:155
#, c-format
msgid "Mixers"
-msgstr ""
+msgstr "Miksery"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:156 ../Rpmdrake/icon.pm:187
#, c-format
msgid "Players"
-msgstr ""
+msgstr "Odtwarzacze"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:157 ../Rpmdrake/icon.pm:188
#, c-format
msgid "Utilities"
-msgstr ""
+msgstr "Narzędzia"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:158
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Visualization"
-msgstr "Internacjonalizacja"
+msgstr "Wizualizacja"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:159 ../Rpmdrake/icon.pm:160 ../Rpmdrake/icon.pm:161
#: ../Rpmdrake/icon.pm:162 ../Rpmdrake/icon.pm:163 ../Rpmdrake/icon.pm:164